Cops demand apology from Phnom Penh bar patrons at gunpoint: witnessMo dịch - Cops demand apology from Phnom Penh bar patrons at gunpoint: witnessMo Việt làm thế nào để nói

Cops demand apology from Phnom Penh

Cops demand apology from Phnom Penh bar patrons at gunpoint: witness
Mon, 18 July 2016
Bun Sengkong
Two police officers have been punished after threatening patrons with an assault rifle at a Phnom Penh hostess bar early on Saturday morning, according to the authorities.

A witness, who asked to remain anonymous, told the Post that the two police officers, dressed in civilian clothes, became embroiled in an altercation with several patrons at Daun Penh district’s The Corner nightclub. The owner pleaded for calm while the officers kicked over chairs and began shouting.

The officers briefly left the club before returning with two other officers on a Night Hawk motorcycle and brandishing an AK-47 assault rifle. They then forced the patrons they had been arguing with earlier to kneel and apologise at gunpoint. After a crowd of spectators gathered, the officers fled the scene.

The witness said the officers “were drunk and insulted the women working, the bouncers, and the club owner”.

Daun Penh District Governor Kouck Chamroeun yesterday confirmed the Ministry of Interior was taking administrative action against the two officers but refused to elaborate on what that action entailed.

Chamroeun also dismissed the severity of the situation. “It’s not a big deal, the bar is still running as usual,” he said.

National Police spokesman Kirth Chantharith could not be reached for comment.

Contact author: Bun Sengkong
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Cảnh sát yêu cầu lời xin lỗi từ Phnom Penh bar khách quen ở gunpoint: nhân chứngThứ hai, ngày 18 tháng 7 năm 2016Bun SengkongHai nhân viên cảnh sát đã bị trừng phạt sau khi đe dọa khách quen với một súng trường tấn công tại một quán bar nư chiêu đai viên Phnom Penh sớm vào buổi sáng thứ bảy, theo các nhà chức trách.Một nhân chứng, những người hỏi để vẫn còn vô danh, nói với các bài hai sĩ quan cảnh sát, mặc quần áo dân sự, đã trở thành lôi trong một altercation với một số khách quen tại Daun Penh huyện bên góc hộp đêm. Chủ sở hữu kêu gọi bình tĩnh trong khi các cán bộ khởi động trên ghế và bắt đầu la hét.Các sĩ quan một thời gian ngắn rời đội trước khi trở về với hai sĩ quan khác trên một xe gắn máy ban đêm Hawk và vung một súng trường tấn công AK-47. Họ sau đó buộc những người bảo trợ họ đã tranh cãi với trước đó đến quỳ xuống xin lỗi ở gunpoint. Sau khi một đám đông khán giả tụ tập, các cán bộ chạy trốn khỏi hiện trường.Các nhân chứng cho biết các quan chức "đã say và xúc phạm phụ nữ làm việc, các bouncers và chủ sở hữu câu lạc bộ".Daun Penh huyện thống đốc Kouck Chamroeun vào ngày hôm qua xác nhận bộ nội vụ đã thực hiện các hành động hành chính đối với hai cán bộ nhưng từ chối xây dựng trên những gì hành động đó entailed.Chamroeun cũng bác bỏ mức độ nghiêm trọng của tình hình. "Nó không phải là lớn đối phó, thanh vẫn chạy như thường lệ," ông nói.Phát ngôn viên cảnh sát quốc gia Kirth Chantharith không có thể đạt được cho nhận xét.Liên lạc tác giả: Bun Sengkong
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Cops yêu cầu lời xin lỗi từ khách hàng quen thanh Phnom Penh dùng súng: chứng
Môn, ngày 18 tháng bảy năm 2016
Bun Sengkong
Hai sĩ quan cảnh sát đã bị trừng phạt sau khi đe dọa khách hàng quen với súng trường tấn công tại một quán bar tiếp viên Phnom Penh vào sáng sớm thứ bảy, theo các nhà chức trách. Một nhân chứng , người yêu cầu giấu tên, nói với báo chí rằng hai nhân viên cảnh sát, mặc quần áo dân sự, bị cuốn vào một cuộc ẩu đả với một số khách hàng quen tại The Corner hộp đêm quận Daun Penh. Chủ sở hữu cầu xin bình tĩnh trong khi các nhân viên đá vào ghế và bắt đầu la hét. Các sĩ quan một thời gian ngắn rời câu lạc bộ trước khi trở về với hai nhân viên khác trên một chiếc xe máy Đêm Hawk và khua một súng trường tấn công AK-47. Sau đó, họ buộc các khách hàng quen họ đã tranh cãi với trước đó quỳ xuống và xin lỗi dùng súng. Sau khi một đám đông khán giả tụ tập, các sĩ quan đã bỏ trốn khỏi hiện trường. Các nhân chứng cho biết các nhân viên "đang say rượu và xúc phạm những người phụ nữ làm việc, bouncers, và chủ sở hữu câu lạc bộ". Daun Penh đốc Quận Kouck Chamroeun hôm qua khẳng định của Bộ Nội vụ đã tham gia hành vi hành chính đối với hai nhân viên nhưng từ chối giải thích về những hành động đó kéo theo. Chamroeun cũng bác bỏ các mức độ nghiêm trọng của tình hình. "Nó không phải là một việc lớn, thanh vẫn chạy như bình thường," ông nói. Phát ngôn viên cảnh sát quốc gia Kirth Chantharith không thể đưa ra bình luận. Liên hệ với tác giả: Bun Sengkong













đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: