Biên bản ghi nhớ hiểu này Biên bản ghi nhớ (sau đây gọi là "Biên bản ghi nhớ") được lập và ký vào ngày này 12, Tháng Bảy, 2016 (sau đây gọi là "Ngày hiệu lực") của và giữa Truyền thông Công ty trách nhiệm M3 TNHH một thành viên - một công ty con của Viettel Group, một công ty được tổ chức và tồn tại theo luật pháp của nước CHXHCN Việt Nam và có trụ sở chính của doanh nghiệp tại phường Xuân Khanh - thị xã Sơn Tây - Hà nội City, Việt Nam (sau đây gọi tắt là "M3" ) và RF MORECOM Corea CO.LTD,. (sau đây gọi tắt là "RFM"), một công ty được tổ chức và tồn tại theo luật pháp của Hàn Quốc và có trụ sở chính của doanh nghiệp tại # 102-704 SK Ventium, 522 Dangjung- Đồng, Gunpo-Si, Gyeunggi-Do, 15.850, Hàn Quốc từng được gọi là "Bên" và gọi chung là "các Bên". các bên đang mong muốn bước vào kinh doanh liên quan đến các mô-đun kép song công (sau đây gọi là "DUPLXER"). vì vậy, các bên thoả thuận như dưới đây để tiến hành phát triển kinh doanh như vậy trong mối quan hệ với các mô-đun kép Duplexer 1. KINH DOANH 1.1 Các doanh nghiệp bị hợp tác giữa các bên, theo Biên bản ghi nhớ này (sau đây gọi là "kinh doanh") được quy định như sau: (a) Điều tra cho tiếp thị để bắt đầu dự án song công kép mô-đun song công (tên sản phẩm) (b) Điều tra cho phát triển, sản xuất và bán hàng của dual Duplexer module (tên sản phẩm) Duplexer loại 1.2 sản phẩm cho dù đó sẽ là song công không được quy định trong Biên bản ghi nhớ này. 1.3 Dựa trên các kết quả của Điều 1.1 và Điều 1.2, nếu các bên đánh giá rằng Duplexer sẽ có sẵn để bán trên thị trường, các bên sẽ ký thoả thuận khác, nhưng bản ghi nhớ này không tạo ra một nghĩa vụ để bắt đầu phát triển, sản xuất, bán hàng và dịch vụ của Duplexer Ngoài ra, thậm chí đã không đạt được thỏa thuận, các bên sẽ không chịu bất cứ trách nhiệm. 1.4 Nếu các bên đồng ý để bắt đầu Duplexer bởi ngày có hiệu lực của biên bản ghi nhớ này, các bên sẽ bắt đầu các cuộc thảo luận về hợp đồng hợp tác kinh doanh. Biên bản ghi nhớ này sẽ không được áp dụng cho bất kỳ doanh nghiệp khác hơn là kinh doanh. 2. BẢO MẬT 2.1 Về bảo mật, các Bên sẽ nhập vào Hiệp định Không Tiết lộ riêng từ bản ghi nhớ này. 2.2 Mặc dù có các điều khoản của NDA, hai bên đồng ý rằng thông tin mật như tài chính, bán hàng, kế hoạch tiếp thị, cấu trúc công ty hoặc thông tin cá nhân mà là chỉ định là "Thông tin Highly Confidential" (sau đây gọi tắt là "Thông tin cao mật") sẽ được xử lý như sau: Mỗi Bên sẽ không tiết lộ thông tin bí mật cao cho bất cứ ai ngoại trừ nhân viên được phép của nó. Mỗi Bên sẽ ghi lại một bản ghi truy cập vào các thông tin bí mật cao. 3. VAI TRÒ VÀ CHI PHÍ Trừ khi có thoả thuận khác giữa các bên bằng văn bản, mỗi bên phải chịu chi phí của mình có liên quan đến biên bản ghi nhớ này. 4. THÔNG BÁO CÔNG CỘNG Không Bên nào được thực hiện bất kỳ thông cáo báo chí hoặc thông báo công khai về Biên bản ghi nhớ này mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên kia. 5. SỬA ĐỔI MOU này chỉ có thể được sửa đổi bằng một thỏa thuận bằng văn bản giữa các Bên. 6. QUYỀN SỞ HỮU TRÍ TUỆ Bất kỳ ý tưởng, phát minh, phát hiện, thiết kế, cải tiến hoặc các tài liệu có bản quyền và phù hợp với bất kỳ của các loại kể trên bao gồm, nhưng không giới hạn bí quyết, sáng chế phải, mô hình tiện ích bên phải, quyền thiết kế, bản quyền hay bất kỳ quyền sở hữu trí tuệ khác trước đây thuộc sở hữu của một trong hai bên, hoặc thực hiện hoặc mua chỉ hay mà không dựa vào sự đóng góp đáng kể của các thành phần của Đảng khác, thông tin, hợp tác hoặc những người khác trong Biên bản ghi nhớ này bằng một trong hai Bên là tài sản duy nhất của Bên đó. 7. NO ASSIGNABILITY Toàn bộ hoặc một phần quyền và / hoặc nghĩa vụ theo Biên bản ghi nhớ này không được chuyển nhượng hoặc chuyển giao Đảng cho bất kỳ bên thứ ba mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của Bên kia. 8. KẾT THÚC CÓ NGUYÊN NHÂN Một trong hai Bên có thể chấm dứt Biên bản ghi nhớ này ngay lập tức sau khi thông báo bằng văn bản trong các sự kiện hoặc dưới sự đe dọa của một hoặc nhiều trong những điều sau: (a) Bên kia vi phạm bất kỳ điều khoản nào của Biên bản ghi nhớ này; (b) Bên kia đi vào phá sản tự nguyện hay không tự nguyện hay vỡ nợ, hoặc không còn thực hiện thanh toán cho các chủ nợ của mình; (c) Bên kia thanh lý kinh doanh của mình liên quan đến song công, làm lại hay gây ra phải được thực hiện chuyển nhượng tài sản hoặc kinh doanh của mình, hoặc là toàn bộ hoặc một một phần, vì lợi ích của chủ nợ; (d) một nhận hoặc ủy thác được bổ nhiệm để tiếp nhận, hay quản trị, hoặc thực hiện tất cả hoặc một phần đáng kể của doanh nghiệp hoặc tài sản của Bên kia liên quan đến biên bản ghi nhớ này; (e) một đáng kể thay đổi về sở hữu hoặc kiểm soát của Bên kia; hoặc (f) giải thể, thanh lý của Bên kia. 9. HẠN Nếu không có chấm dứt trước, Biên bản ghi nhớ này sẽ vẫn có hiệu lực thi hành trong thời hạn một (1) năm kể từ ngày có hiệu lực. 10. THÔNG BÁO Tất cả thông báo
đang được dịch, vui lòng đợi..
