Sample TS ContractPLEASE NOTE: The following contract is for reference dịch - Sample TS ContractPLEASE NOTE: The following contract is for reference Việt làm thế nào để nói

Sample TS ContractPLEASE NOTE: The

Sample TS Contract

PLEASE NOTE: The following contract is for reference only and is simply an example of the way a surrogacy contract might be worded. We are providing this document to assist you in drafting your own agreement. This contract is not intended to replace the advice of your surrogacy attorney. Please consult an attorney who is familiar with the surrogacy laws in your state for assistance in drafting your surrogacy agreement.

(All About Surrogacy accepts no liability for providing this document.)


SURROGATE AGREEMENT
(Traditional Surrogate)

This Surrogate Agreement (hereinafter referred to as “Agreement”) is entered by and between ____________________ (hereinafter referred to as “Surrogate”) and her husband __________________________ (hereinafter, “Husband”), on the one hand, and ___________________________ (hereinafter referred to as “Intended Mother”) and ___________________________ (hereinafter referred to as “Intended Father”), on the other hand. Surrogate, Husband, Intended Mother, and Intended Father are collectively referred to in this Agreement as the “Parties.”

RECITALS

A. Intended Mother and Intended Father (hereinafter, “Intended Parents”) are both over the age of 21, are a married couple living together as husband and wife, and are desirous to enter into this Agreement for the purpose of parenting a child or children through the services of Surrogate (as used herein, the term “Child” shall refer to all children born through the services of Surrogate pursuant to this Agreement).

B. Surrogate and her Husband are over the age of 21, are currently residents of the State of _____________, are a married couple living together as husband and wife, and are desirous to enter into this Agreement.

C. Intended Mother is incapable of becoming pregnant or carrying a pregnancy to term, and/or has been informed by a physician that becoming pregnant or carrying a pregnancy to term would be medically inadvisable and dangerous to herself and/or to any child she may carry.

D. The Surrogate warrants, based on her information and belief, that Surrogate is capable of carrying and bearing healthy, normal children, and further warrants that Surrogate has given birth to at least one child, born healthy.

E. Intended Parents desire that the Surrogate be artificially inseminated with the fresh/and or frozen sperm of the intended father, so that Surrogate may become pregnant, carry a Child and give birth to a Child for Intended Parents.

F. Intended Parents desire and intend that any Child born pursuant to this Agreement shall be morally, ethically, legally, contractually and otherwise the Child of the Intended Parents for all purposes, and the Intended Parents shall assume all legal and parental rights and responsibilities for the Child.

G. Surrogate and Husband desire and intend that any Child born pursuant to this Agreement shall be morally, ethically, legally, contractually and otherwise the Child of the Intended Parents for all purposes, that the Intended Parents shall assume all legal and parental rights and responsibilities for the Child, and that Surrogate and Husband do not desire nor intend to assume a parental or any other type of relationship with the Child. Surrogate and Husband specifically relinquish any and all rights, responsibilities, and claims with respect to a Child born pursuant to this Agreement, and specifically agree that it is in the best interest of the Child that the Child be raised by the Intended Parents and be the Child of the Intended Parents for all purposes, without interference by Surrogate and/or Husband.

H. The Parties to this Agreement represent and warrant that all representations, whether oral or written, made to any professional, person, entity or party, with respect to their medical history and condition, the surrogacy arrangement, and any and all matters contained in this Agreement are true and correct to the best of their knowledge, and that they have not knowingly falsified or omitted any material information concerning these matters.

I. The Parties to this Agreement represent and warrant that the decision to enter into this Agreement is a fully informed decision, made after careful and unemotional reflection, that they have come forward voluntarily to enter into this Agreement free of any economic or emotional duress, that the consent or permission of no other person is necessary for the performance of this Agreement, and that no Party has any reason to believe that any other Party did not freely and voluntarily execute this Agreement.

J. The Parties warrant that they understand that the medical procedures contemplated by this Agreement represent new, unsettled and uncharted areas of the law. Therefore, no warranties have been and/or can be made to the Parties as to the ultimate cost, liability or obligation of the Parties that may result from the judicial processes with respect to the matters set forth in this Agreement.

K. The Surrogate and her Husband understand that the Intended Parents have waited many years and are now expending significant time and financial resources to bring a child into their home, and are now relying greatly on the Surrogate to carry their Child. It is also understood by the Parties that grave, severe and intense emotional distress, humiliation and mental anguish may occur to either of the Parties as a result of an uncured or incurable material breach by the other Party, and the breaching Party may be held liable for such emotional distress, humiliation and mental anguish as well as other legal and equitable remedies, under one or more legal theories.

L. While the Parties are entering into this Agreement with the intention of being fully bound by its terms, they have been informed by their respective attorneys that the legislature or Courts may declare that this Agreement is void as against public policy, in whole or in part, or held unenforceable in whole or in part.

M. The Parties warrant that they understand that if any aspect or provision of this Agreement violates any present or future non-waiveable civil or constitutional right of any Party to this Agreement, or any present or future statute, law, ordinance or regulation, that aspect or provision may not be enforced. However, the Parties further warrant and agree that any said aspect or provision shall be curtailed and limited only to the extent necessary to bring it in compliance with the law.

N. It is expressly understood that this Agreement in no way constitutes payment for genetic material, for a child, or for relinquishment of a child.

NOW THEREFORE, in consideration of the mutual promises contained herein and with the intentions being fully bound hereby, the Parties agree as set forth herein:

1. PURPOSE AND INTENT OF PARTIES

The purpose and intent of this Agreement is to provide a means for the Intended Parents to become the parents of a Child, which is carried and birthed by the Surrogate, after the Surrogate is artificially inseminated with the sperm of the intended father (the “artificial insemination procedure”). It is expressly understood and intended that the Surrogate and her Husband will not be the lawful parents of and/or raise any Child conceived through the artificial insemination procedure, and they each expressly state that they intend to and shall relinquish any parental rights, custody and/or control they may have with respect to any Child conceived and born pursuant to the artificial procedure and/or this Agreement, and to cooperate in any legal proceeding to declare a parental relationship between the Child and the Intended Parents. It is the Intended Parents’ specific and express intention to be the lawful parents of and raise any Child conceived through the artificial insemination procedure contemplated herein.

2. REPRESENTATIONS AND WARRANTIES

a. The Intended Parents warrant that all information provided to any professional, person, entity or party, either written or oral, with respect to their medical and mental conditions, all social and genetic information and family histories, the surrogacy arrangement, and/or any and all matters contained in this Agreement are true and correct to the best of their knowledge, and that they have not knowingly falsified or omitted any material information concerning these matters.

The Parties further agree that any knowing falsification or omission will constitute a material breach of this Agreement, to which all legal remedies, whether in contract or personal injury, apply.

b. Surrogate and her Husband warrant that all information provided to any professional, person, entity or party, either written or oral, with respect to their medical and mental conditions, all social and genetic information and family histories, the surrogacy arrangement, and/or any and all matters contained in this Agreement are true and correct to the best of their knowledge, and that they have not knowingly falsified or omitted any material information concerning these matters.

The Parties further agree that any knowing falsification or omission will constitute a material breach of this Agreement, to which all legal remedies, whether in contract or personal injury, apply.

c. The Parties warrant that they are comfortable with and knowledgeable about the implications and issues of conceiving a child through surrogacy.

d. The Parties each warrant that the decision to enter into this Agreement is a fully informed decision, made after careful and unemotional reflection, that each Party has come forward voluntarily to enter into this Agreement free of any economic or emotional duress, and that the consent or permission of no other person is necessary for the performance of this Agreement.

3. NO WARRANTIES OR GUARANTIES BY PROFESSIONALS

The Parties understand and agree that neither the attorneys representing any of the Parties hereto, nor any other professionals whose services
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Mẫu hợp đồng TSXin lưu ý: Sau đây là hợp đồng là chỉ để tham khảo và là chỉ đơn giản là một ví dụ về cách một hợp đồng đẻ mướn có thể được worded. Chúng tôi đang cung cấp tài liệu này để hỗ trợ bạn trong việc soạn thảo hiệp định của riêng bạn. Hợp đồng này không được dự định để thay thế lời khuyên của luật sư đẻ mướn của bạn. Xin vui lòng tham khảo ý kiến một luật sư người là quen thuộc với luật pháp đẻ mướn trong trạng thái của bạn để được trợ giúp trong việc soạn thảo của bạn thỏa thuận surrogacy. (Tất cả về Surrogacy chấp nhận không có trách nhiệm cho việc cung cấp tài liệu này.) THAY THẾ THỎA THUẬN(Thay thế truyền thống)Thỏa thuận này thay thế (sau đây gọi tắt là "Thỏa thuận") được nhập bởi và giữa ___ (sau đây gọi tắt là "Thay thế") và cô ___ chồng (sau đây, "chồng"), trên một mặt, và ___ (sau đây gọi tắt là "Mẹ dự định") và ___ (sau đây gọi tắt là "Dự định cha"), mặt khác. Thay thế, chồng, mẹ dự định, và dự định cha được gọi chung trong thỏa thuận này là các bên"." RECITAL A. dự định mẹ và dự định cha (sau đây, "Cha mẹ dự định") là cả hai trên tuổi 21, là một cặp vợ chồng sống với nhau như vợ chồng, và đang mong để tham gia vào thỏa thuận này cho các mục đích của cha mẹ một đứa trẻ hay trẻ em thông qua các dịch vụ của thay thế (là được sử dụng trong tài liệu này, thuật ngữ "Trẻ em" sẽ chỉ đến tất cả các trẻ em sinh ra thông qua dịch vụ thay thế căn cứ theo thỏa thuận này). Sinh thay thế và chồng hơn 21 tuổi, hiện nay là các cư dân của bang ___, là một cặp vợ chồng sống với nhau như vợ chồng và đang mong để tham gia vào thỏa thuận này. C. mẹ dự định là không có khả năng trở nên mang thai hoặc thực hiện một thai kỳ nhiệm kỳ, và/hoặc đã được thông báo bởi một bác sĩ trở nên mang thai hoặc thực hiện một thai kỳ nhiệm kỳ sẽ là về mặt y tế khắt và nguy hiểm cho mình và/hoặc để bất cứ đứa trẻ, cô có thể thực hiện. Bảo đảm thay thế The mất, dựa trên thông tin và niềm tin, thay thế có khả năng thực hiện của mình và mang theo trẻ em khỏe mạnh, bình thường, và xa hơn bảo đảm thay thế đã được sinh với ít nhất một con, sinh ra khỏe mạnh. Bậc cha mẹ Intended E. mong muốn rằng thay thế được thụ tinh nhân tạo với tươi / và hoặc đông lạnh các tinh trùng của người cha dự định, do đó, thay thế mà có thể mang thai, mang một đứa trẻ và cung cấp cho sinh một đứa trẻ để cha mẹ dự định. Bậc cha mẹ Intended F. mong muốn và dự định rằng bất kỳ đứa trẻ sinh theo thỏa thuận này sẽ là về mặt đạo Đức, đạo Đức, về mặt pháp lý, contractually và nếu không trẻ em của cha mẹ dự định với mọi mục đích, và phụ huynh dự định sẽ giả định tất cả các quyền pháp lý và của cha mẹ và trách nhiệm cho đứa trẻ. G. thay thế và chồng mong muốn và dự định rằng bất cứ đứa trẻ sinh theo thỏa thuận này sẽ là về mặt đạo Đức, đạo Đức, hợp pháp, contractually và nếu không con của các bậc cha mẹ Intended cho mọi mục đích, mà cha mẹ dự định sẽ giả định tất cả các quyền pháp lý và của cha mẹ và trách nhiệm cho đứa trẻ, và rằng bà và chồng không mong muốn hoặc muốn giả định một của cha mẹ hoặc bất kỳ loại nào khác của mối quan hệ với đứa trẻ. Thay thế và chồng cụ thể từ bỏ bất kỳ và tất cả các quyền, trách nhiệm, và yêu cầu bồi thường đối với một đứa trẻ sinh theo thỏa thuận này, và đặc biệt đồng ý rằng nó là vì lợi ích tốt nhất của trẻ con được nâng lên bởi bậc cha mẹ Intended và là trẻ em của cha mẹ dự định với mọi mục đích, mà không có sự can thiệp của thay thế và/hoặc chồng. H. các bên thỏa thuận này tuyên bố và bảo đảm rằng tất cả miêu tả, cho dù bằng miệng hay viết tay, thực hiện cho bất kỳ chuyên nghiệp, cá nhân, tổ chức hoặc bên đối với lịch sử y tế của họ và điều kiện, sự sắp xếp surrogacy, và bất kỳ và tất cả các vấn đề có trong thỏa thuận này là đúng sự thật và chính xác để tốt nhất của kiến thức của họ, và họ đã không cố ý giả mạo hoặc bỏ qua bất kỳ thông tin liên quan đến các vấn đề. I. các bên thỏa thuận này đại diện cho và đảm bảo rằng quyết định để tham gia vào thỏa thuận này là một quyết định thông báo đầy đủ, được thực hiện sau khi cẩn thận và unemotional phản chiếu, mà họ đã đi về phía trước một cách tự nguyện để tham gia vào thỏa thuận này miễn phí của bất kỳ dần kinh tế hoặc tình cảm, rằng sự chấp thuận hoặc cho phép của không có người khác là cần thiết cho việc thực hiện của thỏa thuận này, và rằng không có đảng có bất kỳ lý do để tin rằng bất kỳ bên nào khác không tự do và tự nguyện thực hiện thỏa thuận này. J. các bên bảo đảm rằng họ hiểu rằng các thủ tục y tế dự tính bởi này đại diện cho thỏa thuận mới, bất ổn và thám hiểm các khu vực của pháp luật. Vì vậy, không bảo đảm có và/hoặc có thể được thực hiện cho các bên như chi phí cuối cùng, trách nhiệm hoặc nghĩa vụ của các bên có thể là kết quả của quá trình tư pháp đối với các vấn đề nêu trong thỏa thuận này. Thay thế The K. và chồng bà hiểu rằng các bậc cha mẹ Intended đã chờ đợi nhiều năm và bây giờ rộng đáng kể thời gian và các nguồn lực tài chính để mang lại một đứa trẻ vào nhà của họ, và bây giờ phụ thuộc rất nhiều vào thay thế để mang con của họ. Nó cũng được hiểu bởi các bên nghiêm trọng, nghiêm trọng và mạnh mẽ tình cảm đau khổ, sự sỉ nhục và nỗi đau đớn tâm thần có thể xảy ra với một trong các bên là kết quả của một uncured hoặc không thể chữa khỏi vi phạm nghiêm trọng bởi phía bên kia, và Đảng breaching có thể được tổ chức chịu trách nhiệm về đau khổ về tình cảm, sỉ nhục và nỗi đau tinh thần cũng như các biện pháp pháp lý và công bằng, theo một hay nhiều lý thuyết pháp lý. L. Trong khi các bên nhập vào thỏa thuận này với ý định đang được hoàn toàn bị ràng buộc bởi các điều khoản, họ đã được thông báo bởi các luật sư tương ứng các cơ quan lập pháp hoặc tòa án có thể tuyên bố rằng thỏa thuận này có hiệu lực như chống lại chính sách công cộng, toàn bộ hoặc một phần, hoặc tổ chức thi toàn bộ hoặc một phần. M. các bên bảo đảm rằng họ hiểu rằng nếu bất kỳ khía cạnh hay điều khoản của thỏa thuận này vi phạm bất kỳ hiện tại hoặc tương lai phòng không waiveable dân sự hoặc hiến pháp quyền của bất kỳ bên thỏa thuận này, hoặc bất kỳ hiện tại hoặc tương lai quy chế, Pháp luật, Pháp lệnh hoặc quy định, rằng khía cạnh hoặc cung cấp có thể không được áp dụng. Tuy nhiên, các bên tiếp tục đảm bảo và đồng ý rằng bất kỳ khía cạnh nói hoặc cung cấp sẽ được curtailed và giới hạn chỉ ở mức độ cần thiết để mang lại cho nó tuân thủ pháp luật. N. nó rõ ràng hiểu rằng thỏa thuận này theo cách không cấu thành thanh toán cho vật liệu di truyền, cho một đứa trẻ, hay nhất trí của một đứa trẻ. Bây giờ vì vậy, trong việc xem xét những lời hứa hẹn lẫn nhau chứa trong tài liệu này và với ý định hoàn toàn bị ràng buộc bằng văn bản này, các bên đồng ý như được trình bày ra ở đây: 1. MỤC ĐÍCH VÀ Ý ĐỊNH CỦA BÊN Mục đích và mục đích của thỏa thuận này là để cung cấp một phương tiện cho các bậc cha mẹ Intended để trở thành cha mẹ của một đứa trẻ, đó thực hiện và birthed bởi thay thế, sau khi thay thế nhân tạo thụ tinh với tinh trùng của dự định cha ("thủ tục thụ tinh nhân tạo"). Nó rõ ràng hiểu và dự định thay thế và chồng sẽ không là các cha mẹ hợp pháp của và/hoặc nâng cao bất kỳ đứa trẻ hình thành thông qua các thủ tục thụ tinh nhân tạo, và họ từng rõ ràng nhà nước rằng họ có ý định và sẽ từ bỏ quyền của cha mẹ bất kỳ, quyền nuôi con và/hoặc kiểm soát họ có thể có đối với bất cứ đứa trẻ thụ thai và sinh theo quy định thủ tục nhân tạo và/hoặc hợp đồng này, và hợp tác ở bất kỳ tiếp tục pháp lý để khai báo một mối quan hệ của cha mẹ giữa trẻ em và phụ huynh dự định. Đây là ý định cụ thể và nhận cha mẹ dự định để là cha mẹ hợp pháp của và nâng cao bất kỳ đứa trẻ được hình thành thông qua các thủ tục thụ tinh nhân tạo dự tính ở đây. 2. ĐẠI DIỆN VÀ BẢO ĐẢM a. các bậc cha mẹ dự định đảm bảo rằng tất cả thông tin cung cấp cho bất kỳ chuyên nghiệp, cá nhân, tổ chức hoặc bên, hoặc văn bản hoặc bằng miệng, đối với điều kiện y tế và tinh thần của họ, tất cả các thông tin xã hội và di truyền và gia đình lịch sử, sự sắp xếp surrogacy, và/hoặc bất kỳ và tất cả các vấn đề có trong thỏa thuận này là đúng sự thật và chính xác để tốt nhất của kiến thức của họ, và họ đã không cố ý giả mạo hoặc bỏ qua bất kỳ thông tin liên quan đến vấn đề này. Hơn nữa bên đồng ý rằng bất kỳ biết falsification hoặc thiếu sót sẽ tạo thành một vi phạm nghiêm trọng này thỏa thuận, mà tất cả các biện pháp pháp lý, cho dù trong hợp đồng hoặc thương tích cá nhân, áp dụng. sinh thay thế và chồng đảm bảo rằng tất cả thông tin cung cấp cho bất kỳ chuyên nghiệp, cá nhân, tổ chức hoặc bên, hoặc văn bản hoặc bằng miệng, đối với điều kiện y tế và tinh thần của họ, tất cả các thông tin xã hội và di truyền và gia đình lịch sử, sắp xếp surrogacy, và/hoặc bất kỳ và tất cả các vấn đề có trong thỏa thuận này là đúng sự thật và chính xác để tốt nhất của kiến thức của họ, và họ đã không cố ý giả mạo hoặc bỏ qua bất kỳ thông tin liên quan đến vấn đề này. Hơn nữa bên đồng ý rằng bất kỳ biết falsification hoặc thiếu sót sẽ tạo thành một vi phạm nghiêm trọng này thỏa thuận, mà tất cả các biện pháp pháp lý, cho dù trong hợp đồng hoặc thương tích cá nhân, áp dụng. c. các bên bảo đảm rằng họ được thoải mái với và hiểu biết về ý nghĩa và các vấn đề conceiving một đứa trẻ thông qua surrogacy. mất các bên mỗi đảm bảo rằng quyết định để tham gia vào thỏa thuận này là một quyết định thông báo đầy đủ, được thực hiện sau sự phản ánh cẩn thận và unemotional mà mỗi bên có đi về phía trước một cách tự nguyện để tham gia vào thỏa thuận này miễn phí của bất kỳ dần kinh tế hoặc tình cảm, và rằng sự chấp thuận hoặc cho phép của không có người khác là cần thiết cho việc thực hiện của thỏa thuận này.3. KHÔNG BẢO HÀNH HOẶC GUARANTIES BỞI CÁC CHUYÊN GIACác bên hiểu và đồng ý rằng các luật sư không đại diện cho bất kỳ của các bên hereto, cũng không phải bất kỳ các chuyên gia khác có các dịch vụ
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Mẫu Hợp đồng TS XIN LƯU Ý: Các hợp đồng sau đây là dành cho chỉ tham chiếu và chỉ đơn giản là một ví dụ về cách thức một hợp đồng đẻ thuê có thể được diễn đạt. Chúng tôi đang cung cấp các tài liệu này để hỗ trợ bạn trong việc soạn thảo thỏa thuận của riêng bạn. Hợp đồng này không nhằm mục đích thay thế lời khuyên của luật sư đẻ thuê của bạn. Hãy tham khảo ý kiến một luật sư là người quen thuộc với luật pháp đẻ thuê ở bang của bạn để hỗ trợ trong việc soạn thảo hợp đồng đẻ thuê của bạn. (All About đẻ mướn không chịu trách nhiệm cung cấp tài liệu này.) thay thế Hiệp định (Traditional Surrogate) Hiệp định Surrogate này (sau đây gọi tắt là " Hiệp định ") được ký kết bởi và giữa ____________________ (sau đây gọi tắt là" Đại Diện ") và chồng cô __________________________ (sau đây," Chồng "), một mặt, và ___________________________ (sau đây gọi tắt là" Dự định làm mẹ ") và ___________________________ ( sau đây gọi tắt là "Dự định Father"), mặt khác. Thay thế, chồng, Dành Mẹ và Cha Dành được gọi chung trong Hiệp định này là "các Bên." recital A. Dành Mẹ và Dành Cha (sau đây, "Dành Parents") đều ở độ tuổi trên 21, là một cặp vợ chồng sống với nhau như vợ chồng, và đang mong muốn tham gia vào Hiệp định này cho các mục đích của việc nuôi dạy một đứa trẻ hoặc trẻ em thông qua các dịch vụ của Surrogate (như được sử dụng trong tài liệu này, thuật ngữ "trẻ em" sẽ đề cập đến tất cả trẻ em sinh ra thông qua các dịch vụ của Surrogate theo Hiệp định này). B. Thay thế và chồng cô đều trên 21 tuổi, hiện là cư dân của Nhà nước _____________, là một cặp vợ chồng sống với nhau như vợ chồng, và đang mong muốn tham gia vào Hiệp định này. C. Dành mẹ không có khả năng mang thai hoặc mang thai kỳ, và / hoặc đã được thông báo bởi một bác sĩ rằng mang thai hoặc mang thai kỳ sẽ gây bất lợi về y tế và nguy hiểm cho bản thân và / hoặc bất kỳ con cô có thể mang theo. D. Các lệnh Surrogate, dựa trên các thông tin và niềm tin của mình, rằng Surrogate có khả năng mang và mang sức khỏe, trẻ em bình thường, và bảo đảm thêm rằng Surrogate đã cho ra đời ít nhất một con, sinh ra khỏe mạnh. E. Các bậc cha mẹ có ý định mong muốn rằng Surrogate được thụ tinh nhân tạo với tinh trùng tươi / và hoặc đông lạnh của người cha dành, để Surrogate có thể có thai, mang theo một trẻ em và cho ra đời một trẻ em cho phụ huynh Dành. F. Các bậc cha mẹ có ý định mong muốn và có ý định để trẻ em sinh ra theo Hiệp định này sẽ được về mặt đạo đức, đạo lý, hợp pháp, hợp đồng và nếu không trẻ em của các bậc phụ huynh Dành cho tất cả các mục đích, và các bậc phụ huynh Dành được hưởng các quyền và trách nhiệm pháp lý của cha mẹ và cho trẻ em . G. Mong muốn thay thế và chồng và có ý định để trẻ em sinh ra theo Hiệp định này sẽ được về mặt đạo đức, đạo lý, hợp pháp, hợp đồng và nếu không trẻ em của các bậc phụ huynh Dành cho tất cả các mục đích, mà các bậc phụ huynh Dành được hưởng các quyền và trách nhiệm pháp lý và phụ huynh đối với các Trẻ em, và rằng Surrogate và chồng không muốn và cũng không có ý định giả định một cha mẹ hoặc bất kỳ loại hình khác của mối quan hệ với trẻ em. Thay thế và Chồng cụ thể từ bỏ bất kỳ và tất cả các quyền, trách nhiệm, và yêu cầu đối với một trẻ em sinh ra theo Hiệp định này, và đặc biệt đồng ý rằng đó là vì lợi ích tốt nhất của trẻ em mà trẻ em được nuôi dưỡng bởi các bậc cha mẹ mong đợi, là con của Cha mẹ Dành cho tất cả các mục đích, không can thiệp bằng Surrogate và / hoặc chồng. H. Các Bên tham gia Hiệp định này đại diện và đảm bảo rằng tất cả các cơ quan đại diện, dù bằng lời nói hoặc bằng văn bản, được thực hiện cho bất kỳ chuyên nghiệp, người, thực thể hoặc bên, đối với lịch sử của họ và điều kiện y tế, việc bố trí việc đẻ thuê, và bất kỳ và tất cả các vấn đề trong Hiệp định này là đúng sự thật và chính xác theo sự hiểu biết của họ, và họ đã không cố ý làm sai lệch hoặc bỏ qua những thông tin cần thiết liên quan vấn đề này. I. Các Bên tham gia Hiệp định này đại diện và đảm bảo rằng các quyết định tham gia vào Hiệp định này là một quyết định thông báo đầy đủ, thực hiện sau khi suy nghĩ cẩn thận và vô cảm, rằng họ đã đứng ra tự nguyện tham gia vào Hiệp định này miễn phí của bất kỳ bị bách hại kinh tế hay cảm xúc, mà sự đồng ý hoặc cho phép của người khác là không cần thiết cho việc thực hiện Hiệp định này, và rằng không một Bên có bất kỳ lý do gì để tin rằng bất kỳ Bên nào khác không tự do và tự nguyện thực hiện Hiệp định này. J. Các bên cam đoan rằng họ hiểu rằng các thủ tục y tế bởi thỏa thuận này đại diện cho các khu vực mới, chưa ổn định và chưa được thăm dò của pháp luật. Vì vậy, không bảo hành đã và / hoặc có thể được thực hiện để các bên như chi phí cuối cùng, trách nhiệm, nghĩa vụ của các bên tham gia có thể là kết quả của các quá trình tư pháp đối với các vấn đề đặt ra trong Hiệp định này. K. The Surrogate và chồng cô hiểu rằng các bậc cha mẹ của người dùng đã chờ đợi nhiều năm và bây giờ đang rộng đáng kể thời gian và nguồn lực tài chính để mang một đứa trẻ vào nhà của họ, và bây giờ đang dựa nhiều vào Surrogate mang trẻ em của họ. Nó cũng được hiểu bởi các Bên ngôi mộ, nghiêm trọng và căng thẳng cảm xúc buồn khổ, nhục nhã và đau khổ về tinh thần có thể xảy ra với một trong hai Bên là kết quả của một tài liệu vi phạm chưa lưu hóa hoặc không thể chữa khỏi bởi Bên kia, và Đảng vi phạm có thể phải chịu trách nhiệm cho nạn như tình cảm, sự sỉ nhục và đau khổ về tinh thần cũng như các biện pháp pháp lý và công bằng khác, theo một hoặc nhiều lý thuyết pháp lý. L. Trong khi các bên đang nhập vào Hiệp định này với ý định hoàn toàn bị ràng buộc bởi các điều khoản của nó, họ đã được thông báo bởi các luật sư của mình rằng cơ quan lập pháp hoặc Toà án có thể tuyên bố rằng Hiệp định này không có giá trị như chống lại chính sách công, toàn bộ hoặc một phần, hoặc không thể thực thi được tổ chức trong toàn bộ hoặc một phần. M. Các bên cam đoan rằng họ hiểu rằng nếu bất kỳ khía cạnh hoặc khoản của Hiệp định này vi phạm bất kỳ quyền hiện tại hay tương lai không waiveable dân sự hoặc hiến pháp của bất kỳ Bên nào của Hiệp định này, hoặc bất kỳ hiện tại hoặc trong tương lai quy chế, pháp luật, pháp lệnh, quy định, khía cạnh mà hay cung cấp có thể không được thực thi. Tuy nhiên, các Bên bảo đảm hơn nữa và đồng ý rằng bất kỳ khía cạnh hoặc cung cấp cho biết thì điều chỉnh giảm và hạn chế chỉ trong phạm vi cần thiết để mang lại cho nó phù hợp với pháp luật. N. Nó cần được hiểu rằng Hiệp định này không có cách nào tạo thành thanh toán cho vật liệu di truyền, cho con, hoặc xin thôi của một đứa trẻ. VÌ VẬY, xem xét các điều cam kết lẫn nhau trong tài liệu này và với ý định được ràng buộc đầy đủ bãi, các bên đồng ý như đặt ra ở đây: 1. MỤC ĐÍCH VÀ Ý ĐỊNH CỦA CÁC BÊN Mục đích và ý định của Hiệp định này là để cung cấp một phương tiện cho các bậc cha mẹ đích để trở thành cha mẹ của một trẻ em, mà được thực hiện và birthed bởi Surrogate, sau khi Surrogate được thụ tinh nhân tạo với tinh trùng của những dự định cha (các "thủ tục thụ tinh nhân tạo"). Nó cần được hiểu và dự định rằng Surrogate và chồng cô sẽ không phải là cha mẹ hợp pháp và / hoặc tăng bất kỳ trẻ em hình thành thông qua các thủ tục pháp thụ tinh nhân tạo, và họ từng trạng thái rõ ràng rằng họ có ý định và phải từ bỏ bất kỳ quyền của cha mẹ, tạm giữ, / hoặc kiểm soát mà họ có thể có đối với bất kỳ trẻ em có thai và sinh ra theo quy trình nhân tạo và / hoặc Hiệp định này, và hợp tác trong bất kỳ thủ tục pháp lý để khai báo một mối quan hệ cha mẹ giữa trẻ em và các bậc phụ huynh Dành. Đó là cụ thể và rõ ràng ý định của Cha Mẹ Dành 'là cha mẹ hợp pháp của bất kỳ trẻ em và nâng cao hình thành thông qua các thủ tục pháp thụ tinh nhân tạo nhắc đến trong đây. 2. ĐẠI DIỆN VÀ BẢO ĐẢM a. Các bậc phụ huynh Dành đảm bảo rằng tất cả các thông tin cung cấp cho bất kỳ chuyên nghiệp, người, pháp nhân hay đảng, hoặc bằng văn bản hoặc bằng miệng, tôn trọng các điều kiện y tế và tinh thần của họ, tất cả các thông tin và lịch sử gia đình và xã hội di truyền, sự sắp xếp với việc đẻ thuê, và / hoặc bất kỳ và tất cả các vấn đề trong Hiệp định này là đúng sự thật và chính xác theo sự hiểu biết của họ, và họ đã không cố ý làm sai lệch hoặc bỏ qua những thông tin cần thiết liên quan vấn đề này. Các bên cũng đồng ý rằng bất kỳ sự giả mạo biết hay thiếu sót sẽ được coi là một vi phạm nghiêm trọng này Hiệp định, mà tất cả các biện pháp pháp lý, cho dù trong hợp đồng hoặc thương tích cá nhân, áp dụng. b. Thay thế và chồng cô bảo đảm rằng tất cả các thông tin cung cấp cho bất kỳ chuyên nghiệp, người, tổ chức hoặc đảng, hoặc bằng văn bản hoặc bằng miệng, tôn trọng các điều kiện y tế và tinh thần của họ, tất cả các thông tin và lịch sử gia đình và xã hội di truyền, sự sắp xếp với việc đẻ thuê, và / hoặc bất kỳ và tất cả các vấn đề trong Hiệp định này là đúng sự thật và chính xác theo sự hiểu biết của họ, và họ đã không cố ý làm sai lệch hoặc bỏ qua những thông tin cần thiết liên quan vấn đề này. Các bên cũng đồng ý rằng bất kỳ sự giả mạo biết hay thiếu sót sẽ được coi là một vi phạm nghiêm trọng Hiệp định này, mà tất cả các biện pháp pháp lý, cho dù trong hợp đồng hoặc thương tích cá nhân, áp dụng. c. Các bên cam đoan rằng họ thấy thoải mái và hiểu biết về những tác động và các vấn đề thụ thai một đứa trẻ thông qua việc đẻ thuê. d. Các bên mỗi lệnh rằng quyết định tham gia vào Hiệp định này là một quyết định thông báo đầy đủ, thực hiện sau khi suy nghĩ cẩn thận và vô cảm, mà mỗi Đảng đã đưa ra một cách tự nguyện tham gia vào Hiệp định này miễn phí của bất kỳ bị bách hại kinh tế hoặc tình cảm, và rằng sự chấp thuận hoặc sự cho phép của người khác là không cần thiết cho việc thực hiện Hiệp định này. 3. KHÔNG BẢO ĐẢM, bảo lãnh THEO CHUYÊN NGHIỆP Các bên hiểu và đồng ý rằng không phải các luật sư đại diện cho bất kỳ của các Bên theo đây, cũng không phải bất kỳ chuyên gia khác mà dịch vụ































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: