Một số các tính năng cần thiết và hạn chế của các
quan điểm triết lý về dịch tác phẩm văn học được cách hữu ích
được mô tả và thảo luận bởi Paz (1971) và bởi Mounin (1963).
Octávio Paz có món quà đặc biệt của việc có thể để thảo luận về các vấn đề của
văn học dịch với chạm của một nghệ sĩ văn chương, mà thực sự ông
là. Và Georges Mounin có một cách để phân định ý kiến khác nhau
và bản án như vậy là thực hiện một hành động cân thanh lịch.
đang được dịch, vui lòng đợi..
