ĐIỀU KIỆN FIT-OUT Người thuê nhà phải hiểu rằng văn phòng quản lý tài sản quyết định từ chối hay chấp thuận / chấp thuận với bất kỳ kế hoạch đề xuất sẽ là cuối cùng và luôn luôn tuân theo các điều kiện sau đây: 1. Tất cả các kết nối cuối cùng để bất kỳ M & E chung xây dựng hệ thống phải được thực hiện bởi những người cài đặt ban đầu của các thiết bị xây dựng M & E tại các chi phí của người thuê nhà. 2. Tất cả các công trình đề xuất trên đã được phê duyệt rawings phải được thực hiện với sự hài lòng của Văn phòng Quản lý tài sản. Người thuê sẽ không tiếp tục làm việc trên bất kỳ ngày và trong quy định giờ làm việc mà không có trước ubmission và phê duyệt giấy phép lao động hàng ngày liệt kê các tên của tất cả người lao động đề xuất, trang web phụ trách cá nhân ở tất cả các cấp, các chuyên gia tư vấn của người thuê. 3. Việc chuẩn bị fit-ra và khu vực làm việc phải được giới hạn trong thời gian thuê nhà của De. Premises ised ở tất cả 4. Người thuê phải bồi thường cho Phòng Quản lý tài sản và đại diện của mình từ bất kỳ khiếu nại về mọi chi phí, phí, khiếu nại, yêu cầu hoặc thiệt hại phát sinh từ việc thực hiện và sử dụng tiếp theo của họ cho biết công trình và tổ chức bảo hiểm thích hợp về mặt này. 5. NO WORKS, BAO GỒM KHOAN, đuổi R THE HÌNH THÀNH KHAI TRƯƠNG ETC. ĐƯỢC PHÉP CÁC CƠ CẤU TƯỜNG, SÀN VÀ CỘT TRỪ VỀ QUY ĐỊNH. Văn phòng Quản lý Bất động sản sẽ phục hồi, với chi phí của người thuê nhà, tất cả các khu vực bị hư hỏng. Nếu bất kỳ sự vi được ghi nhận, Văn phòng Quản lý tài sản có thể ngăn chặn tất cả các công trình phù hợp-out tại Premises Demised cho đến khi một đánh giá đầy đủ các thiệt hại được thực hiện. 6. Người thuê có trách nhiệm cung cấp đầy đủ quyền truy cập vào và từ cho tất cả các thiết bị văn phòng quản lý tài sản để bảo trì thường xuyên và thay thế các thiết bị như vậy có thể được thực hiện mà không tổn hại đến người thuê công trình đề xuất. 7. Các điều kiện dẫn đến trong Demised Mặt bằng của người thuê nhà phải hoàn toàn là trách nhiệm của người thuê nhà và các nhà thầu, văn phòng quản lý tài sản hoặc người đại diện của nó không thể được tổ chức chịu trách nhiệm cho bất kỳ suy thoái của các hệ thống thông gió và điều hòa không khí trong Demised Mặt bằng thuê nhà như là một hệ quả trực tiếp của việc thực hiện các kiến nghị của mình. 8. Người thuê nhà phải chịu trách nhiệm cho các hành vi của người thi công của nhà thầu khi làm việc trong các tòa nhà. Quản lý tòa nhà có quyền tạm thời hoặc vĩnh viễn loại trừ những người lao động không tuân theo tất cả các quy định xây dựng, đặc biệt, KHÔNG THUỐC ĐƯỢC PHÉP TRONG XÂY DỰNG. Tất cả các nhà thầu phải báo cáo và đăng ký công nhân của họ với các nhân viên an ninh làm nhiệm vụ khi bước vào tòa nhà để bắt đầu làm việc và trước khi rời khỏi. 9. Người thuê nhà của Demised Premises phải trong mọi trường hợp được sử dụng như một nơi ở tạm thời cho các nhân viên của nhà thầu phù hợp-out. Không có công nhân có thể ở lại trong tòa nhà qua đêm mà không cần sự đồng ý của Phòng Quản lý tài sản. 10. Người thuê phải đảm bảo rằng các nhà thầu được chỉ dẫn đầy đủ về thủ tục thích hợp họ phải tuân theo trong kết nối với các công trình f t-out. Quản lý O fice sẽ cung cấp tất cả các nhà thầu có một danh sách các quy tắc xây dựng được quan sát bởi tất cả các công nhân trang web nhưng, nói riêng, người thuê nhà nên nhấn mạnh: • Không cố định phải được thực hiện vào bất kỳ một phần của bức tường rèm hoặc khung cửa sổ xung quanh. • Không có vật liệu dễ cháy được phép được cài đặt trong khoảng không trần. • Các bức tường cấu trúc và sàn sàn phải không bị quấy rầy trong bất kỳ cách nào. • Các nhân viên của nhà thầu hoặc người khác không phải ngủ trên trang web bất cứ lúc nào. • Không có công việc là được thực hiện trong thời gian ngoài giờ mà không có sự chấp thuận trước về tài sản văn phòng quản lý của. • Nhân viên của nhà thầu để sẵn sàng tuân theo hướng từ Văn phòng Quản lý tài sản và hành xử một cách phù hợp ở tất cả các lần. • Các nhân viên của nhà thầu phải mặc đồng phục T-shirt mang tên của nhà thầu, dài quần, giày an toàn, và tất cả các bánh răng an toàn cần thiết. Quần ngắn, sandal hoặc dép đi trong nhà và các loại tương tự đều bị cấm. • Thẻ nhận dạng phải được đeo ở tất cả các lần, trong khi bên trong mặt bằng xây dựng. • Người lao động không phải được cho phép để thưởng thức cờ bạc, uống hoặc nấu ăn trong nhà. • Cơ quan quản lý tài sản sẽ có tiếng nói cuối cùng trong tất cả các tranh chấp. 11. Người thuê cũng cần hướng dẫn cho nhà thầu để liên hệ với Văn phòng Quản lý và tư vấn cho các ngày (s) bắt đầu của công việc thứ khi mà hàng hóa và nguyên vật liệu sẽ được chuyển giao. Nhà thầu phải đồng ý với các văn phòng quản lý về các vấn đề sau: • Thời gian giao hàng sẽ bắt đầu khoảng 7:00-06:00 sau ngày • Giao diện loading • Phân bổ thang máy dịch vụ • Ngày cho kết nối và ngắt kết nối tạm thời cung cấp điện 12. Nhà thầu phải trích xuất tất cả các mùi hôi để bên ngoài tòa nhà của dòng thác và ống thông qua các lối ra lửa. CONNTRACTOR RREGULAATIONSS 1. Gee neral Người thuê phải đảm bảo rằng consuultants / contraactors của họ là fuully instructedd về thủ tục thích hợp, arraangements aand requiremments đó phải được thực hiện nghiêm túc trong connectionn với công việc phù hợp-out như deetailed trong hướng dẫn thiss. Các tài sản MManagement Office thì có quyền áp đặt bất kỳ aadditional reeasonable reguulations chỉnh hành vi của thhe woorks fit-ra, như ông có thể cho là nnecessary dưới circuumstances. Tất cả ccontractors là để chăm sóc exercisse utmoost họ durinng các coursee của worrk của họ để đảm bảo rằng họ hoặc công nhân của họ không xả rác, làm mất uy hay thiệt hại bất kỳ một phần của tòa nhà. Tennant contracttors phải ensuure rằng công việc / họ thợ không gây ra bất kỳ nuisannce, mùi, tiếng ồn, độ rung hoặc incoonvenience cho người cư ngụ khác của tòa nhà. Tất cả các công nhân sẽ được ăn mặc đúng cách, phải weaar identificatioon phù hiệu att tất cả các lần annd nên giới hạn themseelves đến aareas nơi họ đang workking. Các MManagement Văn phòng bất động sản sẽ pprovide tất cả các nhà thầu có một danh sách các quy tắc xây dựng được obseerved bởi tất cả các công nhân trang web. 2 . TRUY CẬP intoo Building • contractoors Tenant giao danh neceessary thải công nhân cho các công trình truy cập cùng với các thẻ nhân viên (AAppendix 166 và 16A). Ứng dụng phải được mmade tại leasst 2 ngày làm việc trước và được chấp thuận bởi Sở hữu Manaagement Offfice trước khi bắt đầu công trình anyy. • entry Chỉ những người có trong danh sách được cung cấp bởi Tenantss được phép Vietcombank Ngân hàng Tower. Tất cả workeers phải luôn properlyy đeo thẻ ssecurity ID; Propertyy Managemeent văn phòng hoặc nhân viên được chỉ định ông sẽ evvict bất cứ ai mà không có thẻ suchh. Họ cũng phải ở trong commpany uniformm reespective của họ. • thầu Tenant được yêu cầu phải báo cáo hàng ngày để commmencing woork và có được một ppass khách. Văn phòng Securitty của các tòa nhà trước • Conntractors shaall đảm bảo rằng không có công nhân bất hợp pháp Arre dụng. Bất kỳ người lao động nước ngoài làm việc musst được posssession ngươi giấy phép lao động necessaryy để cho phép thhem làm việc tại thành phố Hồ Chí MMinh, Việt Nam. • Chỉ khi ppayment của tthe phí fit-ra đã được mmade bởi ngươi thuê và / hoặc nhà thầu thuê và người thuê kế hoạch necessaary enndorsements và approvvals đã beeen obtainedd các công nhân có thể được phép truy cập tto các Buildinng cho commeencement của công việc. • Các routte truy cập được vvia Basemennt hoặc theo quyết định của PProperty Mannagement Offfice theo thời gian. 3. Woorking poolicies • Tất cả các công trình bình thường là được ccompleted byy 18:00. Các giờ có thể được mở rộng lên đến 22.00 giờ hoặc mayy tục được gia hạn nếu công trình cần ccompletion ngay lập tức, với văn phòng quản lý tài sản chính trong advaance, cho anyy công trình thatt có thể gây ra tiếng ồn gây phiền toái cho những người thuê khác hoặc userrs Building. Một Penaltyy của 250 sẽ được impossed khi eaach alarrm false. • drillinng Nonn nặng, knockingg, phun, sơn, véc ni hoặc công trình oother mà không có khả năng gây ra annoyancce, phiền toái và inconveenience để thuê nhà hoặc người dùng của Buildingg khác có thể được thực hiện 24 giờ. Tuy nhiên bất kỳ khoan nặng, gõ cửa, phun sơn, véc ni hoặc các công trình khác có khả năng gây ra không ít phiền toái, khó chịu và bất tiện cho người thuê hoặc người sử dụng của các tòa nhà khác đang được thực hiện sau giờ hành chính, tức là sau khi 19:00 vào các ngày trong tuần và sau 15h00 ngày thứ Bảy. Tất cả các mùi gây ra b kinh doanh bình thường ngày làm việc. các công trình phải được hoàn toàn loại bỏ bằng cách 04:00 về sau • Trong tất cả các giờ khi công nhân đang tại chỗ và xây dựng đang được tiến hành thì phải có một giám sát viên với tổng số cơ quan thích hợp tại chỗ và liên lạc được bởi Văn phòng Quản lý tài sản . • Người thuê nhà của Demised Premises phải trong mọi trường hợp được sử dụng như một nơi ở tạm thời cho các nhân viên của nhà thầu phù hợp-out. Không có công nhân có thể ở lại trong tòa nhà qua đêm mà không cần sự đồng ý của Phòng Quản lý tài sản. • Các sử dụng của tòa nhà điều hòa không khí hoặc hệ thống khai thác trong thời gian phù hợp ra nghiêm cấm. 4. Có nhà vệ sinh • Các nhà vệ sinh trên tầng của khu vực làm việc nói chung sẽ không có sẵn cho các nhà thầu sử dụng. Nhà thầu chỉ có thể sử dụng nhà vệ sinh nằm ở tầng hầm 1. • Các nhà thầu có thể sử dụng các hỗ trợ lương nhỏ liền kề với các dịch vụ nâng không. 14 sự chấp thuận của Tòa nhà quản lý với thông báo rằng không có chất thải phát sinh từ các công trình xây dựng được thải vào nhà vệ sinh bát hoặc chất thải thùng. Không được đứng trên bệ xí, hoặc sử dụng các hỗ trợ lương như phòng giặt vv Bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại để đựng thức ăn này sẽ là trách nhiệm của nhà thầu. 5. Dịch vụ thang máy và vật liệu mov ment • Chỉ có cầu thang hoặc thang máy dịch vụ (bảo vệ đúng cách) theo chỉ định của các tài sản văn phòng quản trị được sử dụng bởi các công nhân để vận chuyển vật liệu làm việc và các mảnh vụn và từ, sàn nhà có liên quan đến và đi từ các tải / khu vực bốc dỡ, mà, vật liệu được giao THẦU ACCESS SẼ TỪ CẤP TẦNG HẦM ONLY. ON NO ACCOUNT SẼ người thuê CO sàn. •
đang được dịch, vui lòng đợi..
