4.5 Nonwaiver(a) Subject to GCC Sub-Clause 4.5(b) below, no relaxation dịch - 4.5 Nonwaiver(a) Subject to GCC Sub-Clause 4.5(b) below, no relaxation Việt làm thế nào để nói

4.5 Nonwaiver(a) Subject to GCC Sub

4.5 Nonwaiver
(a) Subject to GCC Sub-Clause 4.5(b) below, no relaxation, forbearance, delay, or indulgence by either party in enforcing any of the terms and conditions of the Contract or the granting of time by either party to the other shall prejudice, affect, or restrict the rights of that party under the Contract, neither shall any waiver by either party of any breach of Contract operate as waiver of any subsequent or continuing breach of Contract.
(b) Any waiver of a party’s rights, powers, or remedies under the Contract must be in writing, dated, and signed by an authorized representative of the party granting such waiver, and must specify the right and the extent to which it is being waived.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
4,5 nonwaiver(a) tùy thuộc vào điều khoản phụ GCC 4.5(b) dưới đây, không có thư giãn, lòng, chậm trễ, hay niềm đam mê của một bên trong thực thi bất kỳ các điều khoản và điều kiện của hợp đồng hoặc cấp thời gian của một bên đến khác sẽ định kiến, ảnh hưởng đến, hoặc hạn chế các quyền của bên đó theo hợp đồng, không phải từ bỏ bất kỳ một trong hai bên bất kỳ vi phạm hợp đồng sẽ hoạt động như là từ bỏ bất kỳ vi phạm tiếp theo hoặc tiếp tục hợp đồng.(b) bất kỳ sự khước từ của một bên quyền, quyền hạn, hoặc biện pháp theo hợp đồng phải bằng văn bản, ngày, và chữ ký của một đại diện được ủy quyền của các bên cấp như vậy từ bỏ, và phải chỉ định quyền và mức độ mà nó được miễn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
4,5 Nonwaiver
(a) Theo GCC-Sub khoản 4.5 (b) dưới đây, không có thư giãn, Nhẫn, chậm trễ, hoặc nuông chiều bởi một trong hai bên trong việc thực thi bất kỳ các điều khoản và điều kiện của hợp đồng hoặc các cấp thời gian bởi một trong hai bên đến khác phương hại, ảnh hưởng, hoặc hạn chế quyền của bên đó theo hợp đồng, không phải bất kỳ sự từ bỏ bởi một trong hai bên của bất kỳ sự vi phạm hợp đồng hoạt động như từ bỏ bất kỳ sự vi phạm tiếp theo hoặc tiếp tục hợp đồng.
(b) Bất kỳ từ bỏ quyền của một bên , quyền hạn, hoặc biện pháp khắc phục theo hợp đồng phải bằng văn bản, ngày, và có chữ ký của người đại diện theo ủy quyền của bên cấp sự từ bỏ đó, và phải xác định quyền và mức độ mà nó đang được miễn.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: