101
00:09:44,880 --> 00:09:49,829
A few years later, Hindenburg showed Adolf
Hitler the site of Germany's historic triumph.
102
00:09:55,280 --> 00:09:57,589
Today the monument lies in ruins,
103
00:09:57,680 --> 00:10:00,558
blown up by the Russians
after the Second World War,
104
00:10:00,640 --> 00:10:03,996
last blow in the saga
of Slav-Teuton clashes at Tannenberg.
105
00:10:13,280 --> 00:10:15,430
Poland, January 1915.
106
00:10:16,480 --> 00:10:18,436
The Russians were firmly dug in .
107
00:10:19,680 --> 00:10:23,150
The Germans were now on the offensive,
trying to dislodge them.
108
00:10:27,440 --> 00:10:29,874
The village of Bolimow was in the front line.
109
00:10:34,560 --> 00:10:38,633
The Germans turned to technology
to give them the edge over the Russians.
110
00:10:40,800 --> 00:10:44,076
Bolimow would be the test-bed
for an experimental weapon .
111
00:10:47,000 --> 00:10:50,037
Francis Smolinski, a civilian, raised the alarm.
112
00:10:52,440 --> 00:10:57,798
I got up went outside and then I saw
this something which looked like smoke
113
00:10:57,880 --> 00:11:00,235
I ran back home shouting "Fire!"
114
00:11:00,320 --> 00:11:02,276
"Fire!"
115
00:11:06,400 --> 00:11:12,555
Behind the Russian lines, General Basil Gourko
got snippets of information that didn't add up
116
00:11:12,640 --> 00:11:19,239
hundreds mysteriously killed,
trenches full of corpses that might not be dead.
117
00:11:20,280 --> 00:11:24,717
Bodies in a state of collapse
with little sign of life were lying in the wood
118
00:11:24,800 --> 00:11:27,360
What was the reason
for this unusual occurrence?
119
00:11:27,440 --> 00:11:32,719
Had some of those already buried
been in a state of coma and not dead at all?
120
00:11:38,360 --> 00:11:39,918
From this church tower,
121
00:11:40,000 --> 00:11:44,551
German observers watched
the first major use of chemical warfare ever.
122
00:11:50,360 --> 00:11:55,036
The Germans fired 18,000 tear gas shells
onto the Russians.
123
00:12:02,080 --> 00:12:05,231
The conventional wisdom
is that the wind was blowing the wrong way,
124
00:12:05,320 --> 00:12:07,356
and it was too cold for the gas to work.
125
00:12:08,400 --> 00:12:10,356
The Russians withstood the attack.
126
00:12:14,800 --> 00:12:20,670
But there were victims, as General Gourko
heard and Francis Smolinski saw.
127
00:12:22,640 --> 00:12:25,200
They were carried crowded onto wagons
128
00:12:25,280 --> 00:12:27,589
some lying on top of others
129
00:12:27,680 --> 00:12:29,636
Those who could walked
130
00:12:29,720 --> 00:12:32,234
Their faces were pale blue
131
00:12:32,320 --> 00:12:34,470
They had foam at their mouths
132
00:12:36,520 --> 00:12:41,116
Three months later, Ypres on the Western Front
wrongly earned the morbid distinction
133
00:12:41,200 --> 00:12:44,237
of being the site for the first gas attack.
134
00:12:44,320 --> 00:12:46,959
Bolimow went unreported, never investigated.
135
00:12:55,440 --> 00:13:00,309
Meanwhile Germany's main ally,
Austria-Hungary, was fighting for survival.
136
00:13:01,360 --> 00:13:05,831
The Russians had invaded, and were
now besieging the fortress city of Przemysl.
137
00:13:09,360 --> 00:13:11,715
If it fell, so might Hungary herself.
138
00:13:18,320 --> 00:13:20,595
The Russians sat outside for six months,
139
00:13:20,680 --> 00:13:22,636
lobbing shells, waiting.
140
00:13:30,320 --> 00:13:34,791
Inside, 300 Austro-Hungarians a day
were dying of starvation.
141
00:13:38,480 --> 00:13:42,268
Przemysl was a microcosm
of the Austro-Hungarian Empire itself,
142
00:13:42,360 --> 00:13:44,316
a crucible of ethnic frictions.
143
00:13:44,400 --> 00:13:48,154
Orders of the day had to be issued
in 15 languages;
144
00:13:49,200 --> 00:13:53,034
Austrian patriots cheek by jowl
with Russian sympathisers.
145
00:13:53,120 --> 00:13:54,314
Questions of race,
146
00:13:54,400 --> 00:13:56,356
questions of loyalty.
147
00:13:56,440 --> 00:13:58,396
Fears of the enemy within.
148
00:14:01,960 --> 00:14:04,030
There's execution after execution
149
00:14:07,840 --> 00:14:11,992
The Austrians are hanging people
by the dozen now
150
00:14:12,080 --> 00:14:14,036
innocent ones too
151
00:14:32,680 --> 00:14:34,636
March 1915.
152
00:14:35,680 --> 00:14:39,389
Nikolai Myaskovsky was one of the Russians
preparing for the final assault.
153
00:14:49,000 --> 00:14:51,639
Instead of the total shoot-out we expected
154
00:14:51,720 --> 00:14:56,953
there were only a few shots of shrapnel
and then we reached the fort quite easily
155
00:15:08,320 --> 00:15:11,073
The Austro-Hungarian garrison had fallen apart.
156
00:15:15,120 --> 00:15:18,192
Przemysl surrendered to the Russians
without a fight.
157
00:15:22,360 --> 00:15:25,113
The first Russian train crosses the river San.
158
00:15:37,840 --> 00:15:44,075
British observer Bernard Pares quickly realised
how divided the Austro-Hungarians were.
159
00:15:45,320 --> 00:15:50,713
The troops instead of being all Hungarians
were of various nationalities
160
00:15:50,800 --> 00:15:53,075
The conditions of defence led to brawls
161
00:15:53,160 --> 00:15:56,436
and in the end open disobedience of orders
162
00:16:02,800 --> 00:16:06,076
Austro-Hungarian prisoners
were paraded though Moscow.
163
00:16:10,880 --> 00:16:15,590
A German official said, referring
to Austria-Hungary, that his country was now
164
00:16:15,680 --> 00:16:17,636
"shackled to a corpse."
165
00:16:27,960 --> 00:16:31,839
Russians bury the German dead
after yet another battle.
166
00:16:43,440 --> 00:16:45,396
(Thudding)
167
00:16:49,200 --> 00:16:52,909
While great armies tore at one another's throats
on the Eastern Front,
168
00:16:53,000 --> 00:16:56,276
a circle of small nations watched like vultures,
169
00:16:58,400 --> 00:17:00,356
waiting to see which side to join .
170
00:17:06,200 --> 00:17:08,430
Forget liberal ideals and high principles.
171
00:17:09,480 --> 00:17:12,995
The question was,
who would offer them the most,
172
00:17:13,080 --> 00:17:15,036
and who would win this war?
173
00:17:19,760 --> 00:17:24,038
These smaller nations -
ltaly, Greece, Bulgaria, Romania
174
00:17:24,120 --> 00:17:26,076
also had scores to settle,
175
00:17:26,160 --> 00:17:28,469
lands they wanted back.
176
00:17:28,560 --> 00:17:30,710
The price of any alliance would be high.
177
00:17:41,800 --> 00:17:46,157
Marie, Queen of Romania
at her post-war coronation.
178
00:17:48,920 --> 00:17:51,229
British-born as Princess of Edinburgh,
179
00:17:51,320 --> 00:17:55,871
Marie had effectively led Romania
as Britain's loyal ally in the First World War.
180
00:18:00,920 --> 00:18:03,878
She kneels before her husband King Ferdinand.
181
00:18:09,600 --> 00:18:13,195
But behind closed doors, Marie called the shots.
182
00:18:13,280 --> 00:18:16,317
She was instrumental
in brokering the critical deal.
183
00:18:16,400 --> 00:18:18,356
(Cheering)
184
00:18:23,000 --> 00:18:25,833
Marie had written to the Russian Tsar,
cousin Nicky,
185
00:18:25,920 --> 00:18:28,388
and to the British King, cousin George,
186
00:18:28,480 --> 00:18:32,393
putting Romania's entry
in the First World War out to tender.
187
00:18:33,440 --> 00:18:37,831
Being neutral I get news from all sides
188
00:18:37,920 --> 00:18:41,515
Each tries to persuade us
that defeat for them is impossible
189
00:18:41,600 --> 00:18:45,309
Promies and threats
being dangled over our heads
190
00:18:49,560 --> 00:18:55,351
The Romanian government, prodded by Marie,
fixed the price for entry on the Allied side:
191
00:18:55,440 --> 00:18:58,637
Transylvania, the Banat, and Bukovina.
192
00:19:01,160 --> 00:19:03,594
She added for George V's benefit...
193
00:19:03,680 --> 00:19:07,355
These geographical explanations
must be Chinese to you
194
00:19:07,440 --> 00:19:09,396
but the places can be found on a map
195
00:19:11,640 --> 00:19:15,792
Her Prussian -born husband Ferdinand
rather fancied joining Germany,
196
00:19:15,880 --> 00:19:21,034
but by August 1916
the Allies agreed Romania's terms in full.
197
00:19:31,800 --> 00:19:35,156
In Rome, Italy's leaders had already cashed in .
198
00:19:36,640 --> 00:19:40,269
lnstead of joining the Central Powers
in line with pre-war treaties,
199
00:19:40,360 --> 00:19:42,510
Italy initially declared neutrality.
200
00:19:45,680 --> 00:19:52,597
But in October 1914 Prime Minister Salandra
said Italy must act for her own national good.
10100:09:44, 880--> 00:09:49, 829Một vài năm sau đó, cho thấy Hindenburg AdolfHitler nơi chiến thắng lịch sử của Đức.10200:09:55, 280--> 00:09:57, 589Hôm nay các tượng đài nằm trong đống đổ nát,10300:09:57, 680--> 00:10:00, 558thổi lên của Ngasau khi chiến tranh thế giới thứ hai,10400:10:00, 640--> 00:10:03, 996đòn cuối trong sagacủa Slav-Teuton các xung đột tại Tannenberg.10500:10:13, 280--> 00:10:15, 430Ba Lan, tháng 1 năm 1915.10600:10:16, 480--> 00:10:18, 436Người Nga đã được vững chắc đào.10700:10:19, 680--> 00:10:23, 150Người Đức đã bây giờ trên cuộc tấn công,cố gắng để đánh bật chúng.10800:10:27, 440--> 00:10:29, 874Làng Bolimow vào đường phía trước.10900:10:34, 560--> 00:10:38, 633Người Đức quay sang công nghệđể cung cấp cho họ các cạnh trên người Nga.11000:10:40, 800--> 00:10:44, 076Bolimow nào là thử nghiệm-giườngđể mang một vũ khí thử nghiệm.11100:10:47, 000--> 00:10:50, 037Francis Smolinski, dân sự, nêu ra báo động.11200:10:52, 440--> 00:10:57, 798Tôi có lên đã đi ra ngoài và sau đó tôi thấycái gì mà trông giống như hút thuốc lá11300:10:57, 880--> 00:11:00, 235Tôi chạy về nhà reo hò "Fire!"11400:11:00, 320--> 00:11:02, 276"Fire!"11500:11:06, 400--> 00:11:12, 555Đằng sau những dòng Nga, tướng Basil Gourkocó đoạn thông tin mà không thêm11600:11:12, 640--> 00:11:19, 239hàng trăm bí ẩn giết,chiến hào đầy đủ các xác chết không thể chết.11700:11:20, 280--> 00:11:24, 717Các cơ quan trong trạng thái của sự sụp đổvới các dấu hiệu nhỏ của cuộc sống đã nằm trên gỗ11800:11:24, 800--> 00:11:27, 360Lý do là gìsự xuất hiện bất thường này?11900:11:27, 440--> 00:11:32, 719Có một số của những người đã bị chôn vùitrong tình trạng hôn mê và không chết ở tất cả?12000:11:38, 360--> 00:11:39, 918Từ tháp nhà thờ này,12100:11:40, 000--> 00:11:44, 551Đức nhà quan sát theo dõilớn đầu tiên sử dụng vũ khí hóa học bao giờ.12200:11:50, 360--> 00:11:55, 036Bọn Đức bắn 18.000 cay vỏvào Nga.12300:12:02, 080--> 00:12:05, 231Sự khôn ngoan thông thườnglà gió đã thổi sai đường,12400:12:05, 320--> 00:12:07, 356và nó đã quá lạnh khí để làm việc.12500:12:08, 400--> 00:12:10, 356Người Nga chống lại các cuộc tấn công.12600:12:14, 800--> 00:12:20, 670Nhưng không nạn nhân, như tướng Gourkonghe và Francis Smolinski thấy.12700:12:22, 640--> 00:12:25, 200Họ đã được tiến hành đông đúc lên toa xe12800:12:25, 280--> 00:12:27, 589một số nằm trên đầu trang của những người khác12900:12:27, 680--> 00:12:29, 636Những người có thể đi13000:12:29, 720--> 00:12:32, 234Khuôn mặt của họ đã là màu xanh13100:12:32, 320--> 00:12:34, 470Họ đã có bọt ở miệng13200:12:36, 520--> 00:12:41, 116Ba tháng sau, Ypres mặt trận phía tâysai kiếm được sự khác biệt morbid13300:12:41, 200--> 00:12:44, 237là các trang web cho các cuộc tấn công khí đầu tiên.13400:12:44, 320--> 00:12:46, 959Bolimow đã không được báo cáo, không bao giờ được điều tra.13500:12:55, 440--> 00:13:00, 309Trong khi đó của Đức chính đồng minh,Austria-Hungary, chiến đấu cho sự sống còn.13600:13:01, 360--> 00:13:05, 831Người Nga đã xâm lược, vàbây giờ bao vây thành phố Przemysl, pháo đài.13700:13:09, 360--> 00:13:11, 715Nếu nó đã giảm, vì vậy có thể Hungary mình.13800:13:18, 320--> 00:13:20, 595Người Nga ngồi bên ngoài trong sáu tháng,13900:13:20, 680--> 00:13:22, 636lobbing vỏ, chờ đợi.14000:13:30, 320--> 00:13:34, 791Bên trong, Áo-Hungary 300 một ngàyđã chết vì đói.14100:13:38, 480--> 00:13:42, 268Przemysl là một mô hình thu nhỏĐế quốc Áo-Hung14200:13:42, 360--> 00:13:44, 316một nồi nấu kim loại của dân tộc xích mích.14300:13:44, 400--> 00:13:48, 154Đơn đặt hàng của ngày đã được ban hànhbằng 15 ngôn ngữ;14400:13:49, 200--> 00:13:53, 034Những người yêu nước Áo má bởi jowlvới sympathisers Nga.14500:13:53, 120--> 00:13:54, 314Các câu hỏi của chủng tộc,14600:13:54, 400--> 00:13:56, 356câu hỏi của lòng trung thành.14700:13:56, 440--> 00:13:58, 396Nỗi sợ hãi của đối phương trong vòng.14800:14:01, 960--> 00:14:04, 030Có là thực hiện sau khi thực hiện14900:14:07, 840--> 00:14:11, 992Các người Áo treo ngườibởi hàng chục bây giờ15000:14:12, 080--> 00:14:14, 036những người vô tội quá15100:14:32, 680--> 00:14:34, 636Tháng 3 năm 1915.15200:14:35, 680--> 00:14:39, 389Nikolai Myaskovsky là một trong những người Ngachuẩn bị cho cuộc tấn công cuối cùng.15300:14:49, 000--> 00:14:51, 639Thay vì shoot-out tất cả chúng ta mong đợi15400:14:51, 720--> 00:14:56, 953đã có chỉ có một vài một số mũi chích ngừa của shrapnelvà sau đó chúng tôi đạt đến pháo đài khá dễ dàng15500:15:08, 320--> 00:15:11, 073Đơn vị đồn trú của Áo-Hung đã rơi ra xa nhau.15600:15:15, 120--> 00:15:18, 192Przemysl đầu hàng người Ngamà không có một cuộc chiến.15700:15:22, 360--> 00:15:25, 113Chuyến tàu Nga đầu tiên bắc qua sông San.15800:15:37, 840--> 00:15:44, 075Người quan sát Anh Bernard Pares nhanh chóng nhận ralàm thế nào chia áo-Hungary đã.15900:15:45, 320--> 00:15:50, 713Quân đội thay vì tất cả Hungarylà người quốc tịch khác nhau16000:15:50, 800--> 00:15:53, 075Các điều kiện của quốc phòng đã dẫn đến brawls16100:15:53, 160--> 00:15:56, 436và cuối cùng mở bất tuân của đơn đặt hàng16200:16:02, 800--> 00:16:06, 076Tù nhân Áo-Hungđã diễu hành mặc dù Moscow.16300:16:10, 880--> 00:16:15, 590Một chính thức của Đức nói, ám chỉđể Austria-Hungary, rằng đất nước của ông là bây giờ16400:16:15, 680--> 00:16:17, 636"shackled để một xác chết."16500:16:27, 960--> 00:16:31, 839Người Nga chôn người chết Đứcsau khi một trận chiến.16600:16:43, 440--> 00:16:45, 396(Thudding)16700:16:49, 200--> 00:16:52, 909Trong khi quân đội tuyệt vời tore tại lẫn nhau họngtrên mặt trận phía đông,16800:16:53, 000--> 00:16:56, 276một vòng tròn của các quốc gia nhỏ theo dõi như kền kền Tân,16900:16:58, 400--> 00:17:00, 356chờ đợi để xem bên tham gia.17000:17:06, 200--> 00:17:08, 430Quên tư tưởng tự do và cao nguyên tắc.17100:17:09, 480--> 00:17:12, 995Câu hỏi là,những người sẽ cung cấp cho họ nhiều nhất,17200:17:13, 080--> 00:17:15, 036và ai sẽ giành chiến thắng cuộc chiến này?17300:17:19, 760--> 00:17:24, 038Các quốc gia nhỏ hơn-ltaly, Hy Lạp, Bulgaria, Romania17400:17:24, 120--> 00:17:26, 076cũng có điểm số để giải quyết,17500:17:26, 160--> 00:17:28, 469vùng đất họ muốn trở lại.17600:17:28, 560--> 00:17:30, 710Giá bất kỳ liên minh sẽ được cao.17700:17:41, 800--> 00:17:46, 157Marie, nữ hoàng của Romaniatại lễ đăng quang sau chiến tranh.17800:17:48, 920--> 00:17:51, 229Anh là công chúa xứ Edinburgh,17900:17:51, 320--> 00:17:55, 871Marie đã có hiệu quả lãnh đạo Romanianhư là của Anh trung thành đồng minh trong thế chiến thứ nhất.18000:18:00, 920--> 00:18:03, 878Cô kneels trước khi chồng mình là vua Ferdinand.18100:18:09, 600--> 00:18:13, 195Nhưng đằng sau cánh cửa đóng lại, Marie gọi là các mũi chích ngừa.18200:18:13, 280--> 00:18:16, 317Cô là người khởi xướngở môi giới thỏa thuận quan trọng.18300:18:16, 400--> 00:18:18, 356(Tiếng hoan hô)18400:18:23, 000--> 00:18:25, 833Marie đã viết để các Sa hoàng Nga,người Anh em họ Nicky,18500:18:25, 920--> 00:18:28, 388và cho vua Anh, người Anh em họ George,18600:18:28, 480--> 00:18:32, 393Đặt mục nhập của Romaniatrong thế chiến thứ nhất ra để đấu thầu.18700:18:33, 440--> 00:18:37, 831Tôi là trung lập nhận được tin tức từ tất cả các bên18800:18:37, 920--> 00:18:41, 515Mỗi cố gắng thuyết phục chúng tôithất bại đó cho họ là không thể18900:18:41, 600--> 00:18:45, 309Promies và mối đe dọađược dangled trên đầu của chúng tôi19000:18:49, 560--> 00:18:55, 351Chính phủ Rumani, prodded bởi Marie,cố định giá cho nhập cảnh vào phía đồng minh:19100:18:55, 440--> 00:18:58, 637Thể làm hỏng Transylvania, Banat và Bukovina.19200:19:01, 160--> 00:19:03, 594Bà nói thêm vì lợi ích của George V...19300:19:03, 680--> 00:19:07, 355Những lời giải thích địa lýphải được Trung Quốc cho bạn19400:19:07, 440--> 00:19:09, 396nhưng những nơi có thể được tìm thấy trên bản đồ19500:19:11, 640--> 00:19:15, 792Cô phổ - sinh chồng Ferdinandthay vì thông thạo tham gia Đức,19600:19:15, 880--> 00:19:21, 034nhưng bởi tháng 8 năm 1916Romania đồng minh đã đồng ý các điều khoản đầy đủ.19700:19:31, 800--> 00:19:35, 156Ở Rome, nhà lãnh đạo của ý đã có tiền mặt trong.19800:19:36, 640--> 00:19:40, 269thôi tham gia liên minh Trung tâmphù hợp với Hiệp ước trước chiến tranh,19900:19:40, 360--> 00:19:42, 510Ý ban đầu tuyên bố trung lập.20000:19:45, 680--> 00:19:52, 597Nhưng trong tháng 10 năm 1914 giữ chức thủ tướng Salandraý nói phải hành động cho mình tốt quốc gia.
đang được dịch, vui lòng đợi..