Disgorgement. Similarly, courts occasionally require a breaching party dịch - Disgorgement. Similarly, courts occasionally require a breaching party Việt làm thế nào để nói

Disgorgement. Similarly, courts occ

Disgorgement. Similarly, courts occasionally require a breaching party to
disgorge any profits he may have earned as a result of the breach, even if those
profits exceed the non-breacher’s expectation loss, often citing a general prin-
ciple that no one should profit from his own wrong. This result is not the
norm in contract cases, but is reserved for situations in which the breacher is
thought to have engaged in bad faith or “willful” breach (an ill-defined notion
in the case law) or when the non-breacher is considered to have a property or
quasi-property interest in the subject of the contract and is thus entitled to the
proceeds of resale, even if he could not have earned such proceeds on his own
(see Farnsworth, 1985, for a general discussion).
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Disgorgement. Tương tự, tòa án đôi khi yêu cầu một bên breachingthứ bất kỳ profits ông có thể đã thu được là kết quả của vi phạm, ngay cả khi nhữngprofits vượt quá phòng không-breacher của kỳ vọng mất, thường trích dẫn một prin chung-ciple rằng không có ai nên profit từ sai lầm của mình. Kết quả này không phải là cácchuẩn mực trong hợp đồng trường hợp, nhưng dành riêng cho các tình huống trong đó breacher làcho là đã tham gia trong Đức tin xấu hoặc "cố ý" vi phạm (một ý ill-defined niệmtrong trường hợp pháp luật) hoặc khi phòng không breacher được coi là có một tài sản hoặcbất động quasi-sản quan tâm đến chủ đề của hợp đồng và do đó được quyền cáctiền thu được bán lại, ngay cả khi ông không có thể đã kiếm được tiền thu được những ngày của riêng mình(xem Farnsworth, 1985, cho một cuộc thảo luận nói chung).
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Disgorgement. Tương tự như vậy, tòa án đôi khi đòi hỏi một bên vi phạm để
gở ra bất kỳ fi pro ts ông có thể kiếm được như là kết quả của việc vi phạm, ngay cả khi những
ts fi pro quá mất vọng các phi breacher của, thường trích dẫn một tắc chung
ciple rằng không có ai nên pro fi t từ riêng của mình sai rồi. Kết quả này không phải là
tiêu chuẩn trong trường hợp hợp đồng, nhưng là dành cho các tình huống trong đó breacher được
cho là đã tham gia vào đức tin xấu hay "cố ý" vi phạm (một fi niệm ned ill-de
trong trường hợp pháp luật) hoặc khi không breacher là xem xét để có một tài sản hoặc
bán tài sản lợi trong đối tượng của hợp đồng và do đó được hưởng
tiền thu được khi bán lại, ngay cả khi ông không thể kiếm được tiền đó của riêng mình
(xem Farnsworth, 1985, cho một cuộc thảo luận nói chung).
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: