Mô tả trong nét rộng, loại trừ 415 giấy phép đăng ký một
tuyên bố để trở nên hiệu quả mặc dù nó có chứa bạch
omitsinformation mà chưa được biết đến (như tên của
các chủ thể), nhưng mà nếu không sẽ được yêu cầu. Các
thông tin sau đó được thêm vào, hoặc thông qua các hậu effectiveamendment
hoặc (moreusually) bằng cách sử dụng các quy tắc 424 quá trình, khi các thông tin
trở nên có sẵn. (Luật 430A qua 430C thỏa thuận với
sử dụng tạm thời của bạch bỏ sót các thông tin được yêu cầu.)
Đáng chú ý đặc biệt, loại trừ 415 giấy phép việc đăng ký thềm lục địa của
tổ chức phát hành nổi knownseasoned (như mô tả trong Chương 4, công ty
đáp ứng các yêu cầu nghiêm ngặt hơn so với chỉ đơn thuần seasonedcompanies)
để becomeeffectiveautomatically khi đăng ký filing.The
tuyên bố có thể bao gồm một lượng không xác định các lớp học quy định của
chứng khoán, và dễ dàng có thể được sửa đổi để thêm vào hoặc thay đổi
classesthat được covered.Filing phí có thể được trả inadvance hoặc trên một
"pay-as-you-go "cơ sở tại thời điểm chào bán một thực tế. Kệ
đăng ký ofthis loại (cũng như một số người khác) vẫn ineffect
trong ba năm.
Đơn đặt hàng từ chối, Dừng đơn đặt hàng, và rút
những câu lệnh đăng ký
Do Commission'sreview và comment thủ tục,
từ chối và ngừng các đơn đặt hàng ít khi được sử dụng để ngăn chặn hiệu quả
của một tuyên bố đăng ký. Đơn đặt hàng từ chối được, trên thực tế, không bao giờ
được sử dụng, bởi vì các yêu cầu là những khó khăn của Ủy ban
trong tố tụng từ chối đơn đặt hàng theo mục 8 (b) so với stoporder
proceedingsunder phần 8 (d), và bởi vì nó lâu đã được
tổ chức mà ngừng các đơn đặt hàng có thể được sử dụng ở vị trí của các đơn đặt hàng từ chối.
Phần 8 (e) kiểm tra cũng đã được sử dụng ít khi. Onlywhen
các Commissionis phải đối mặt với những gì mà họ xem là một trường hợp nghiêm trọng,
hoặc một tổ chức phát hành đặc biệt ngoan cố, là một kỳ thi hay dừng lại để
ở tất cả các khả năng. Khi Commissionand nhà phát hành không thể đến với
các điều khoản về một tuyên bố đăng ký, thu hồi tự nguyện, theo quy
định tại quy tắc 477, có nhiều khả năng.
Chương 6
MIỄN TRỪ TỪ
YÊU CẦU ĐĂNG KÝ
ĐỀ ÁN CỦA THỜI
Exemptionsfrom yêu cầu đăng ký của SecuritiesAct
được tìm thấy trong phần 3 và 4, và phần 28 Ủy ban givesthe
quyền hạn rộng lớn để tạo ra miễn trừ khác. Phần 4 có quyền
"giao dịch được miễn," trong đó cung cấp một mô tả chính xác
của coverage.The tiêu đề của phần 3, "miễn Chứng khoán," được,
tuy nhiên, một số của một cái tên nhầm lẫn. Đó là sự thật mà hầu hết các
chứng khoán nêu tại mục 3 (a) được, trong mọi trường hợp,
miễn các yêu cầu đăng ký của phần 5. Các ví dụ
là các chứng khoán chính phủ (phần 3 (a) (2 »và chứng khoán phát hành
bởi tôn giáo, giáo dục, từ thiện và các tổ chức khác như
vậy. (section3 (a) (4 »Những chứng khoán không bao giờ phải được đăng ký
dưới SecuritiesAct.
Những cái tên nhầm lẫn chủ yếu tồn tại trong ba tình huống khác: chứng khoán
nắm giữ an ninh hiện exchangedwith (section3 (a) (9» , chứng khoán
ban hành theo kế hoạch của exchangeapprovedby một tòa án hoặc các
cơ quan chính phủ (phần 3 (a) (10 », và chứng khoán phát hành
một giao dịch trong tiểu bang (phần 3 (a) (1 lít». Những phần phụ nào
không đối phó với chứng khoán được miễn, nhưng thay vì với exemptedtransactions,
và logicallythey shouldbe trong section4.
Section3 (b) cho phép các Commissionto thêm chứng khoán khác
để những exemptedby phần 3 khi nó findsthat đăng ký là không
cần thiết "vì lý do số lượng nhỏ involvedor những hạn chế
nhân vật của lễ công cộng." tiểu mục đó, tuy nhiên, đặt
một giới hạn USD trên giá chào bán tổng hợp của một hành chứng khoán
có thể comewithin phủ sóng của nó, và các giới hạn hiện nay là $ 5
triệu. Căn cứ mục 3 (b), Ủy ban đã thông qua
quy tắc miễn giảm khác nhau. Điều quan trọng nhất của họ sẽ được
discussedbelow.Itis quan trọng để nhận ra rằng, như miễn giảm một số
quy định trong phần 3 (a), những ngoại lệ được thiết lập bởi
Commissionunder thẩm quyền của phần 3 (b) là giao dịch
exemptionsonly.
Trong năm 1996, tầm quan trọng của mục 3 (b) cho việc tạo ra các mới
exemptionswas, tuy nhiên, về cơ bản liệt hơn bằng cách cho thêm
phần 28. Phần này givesthe Commissionauthority để "miễn trừ
79
80 miễn đăng ký Ch.6
bất kỳ người nào, an ninh, hoặc giao dịch, hoặc bất kỳ lớp học hoặc các lớp học của
người, chứng khoán, giao dịch, từ bất kỳ điều khoản "của
SecuritiesAct, miễn là" exemptionis necessaryor thích hợp
vì lợi ích công cộng, và phù hợp với việc bảo vệ
các nhà đầu tư. " (Notethat theo mục 2 (b), thêm alongwith phần
28, các Commissionmust, khi consideringwhat là trong công chúng
quan tâm, cũng considerwhether một hành động làm luật "sẽ thúc đẩy
hiệu quả, cạnh tranh, và sự hình thành vốn.") Một quan trọng
khía cạnh của phần 28 là khả năng nó givesthe Commissionto nâng cao
giới hạn của đồng USD exemptive quy tắc đó trước đây được thông qua theo
section3 (b).
Mục 4 chỉ chứa giao dịch exemptions.Of những người,
miễn riêng lẻ quy định tại mục 4 (2), và
được miễn các nhà đầu tư được công nhận tìm thấy trong phần 4 (6), sẽ được discussedin
chương này. Section4 (3) được examinedbrieflyin Chương
4, và sections4 (1) và 4 (4) sẽ được discussedin các chương tiếp theo.
Section4 (5), có liên quan đến promissorynotes nhất định bảo đảm bằng
các loại cụ thể của bất động sản, rất specializedand sẽ không được
thảo luận.
Khi consideringsections 3 và 4, điều quan trọng là phải hiểu
các giới hạn ofthe exemptionsthose sectionsprovide.Section4
rằng các yêu cầu đăng ký của phần 5 này không áp dụng
cho các giao dịch coveredin phần 4. Tất cả các phần khác của
Luật Chứng khoán, trong đó quy định trách nhiệm pháp lý là nhất
quan trọng, làm áp dụng. Phần 3 providesthat các provisionsof các
SecuritiesAct không áp dụng đối với các chứng khoán được liệt kê trong phần
3 "ngoại trừ ... cung cấp rõ ràng." Một trong những trách nhiệm chính
Luật sectionsofthe, phần 12 (a) (2), providesthat offersor bán hàng của
tất cả các chứng khoán, ngoại trừ chứng khoán chính phủ, miễn
điều khoản đăng ký của phần 3 có thể vẫn để
phần 12 (a) (2) .Công cung cấp chống gian lận, mục 17, rõ ràng là
áp dụng đối với tất cả các chứng khoán. Vấn đề trách nhiệm sẽ được thảo luận trong
Chương 8.
VỊ TRÍ NHÂN
Phần 4 (2) quy định rằng các yêu cầu đăng ký của
phần 5 không áp dụng cho "các giao dịch của nhà phát hành không
bất kỳ ra công chúng." Những giao dịch này được gọi là phát hành riêng lẻ,
dịch vụ tư nhân, hoặc không publicofferings.Since định nghĩa
của "phát hành" trong Đạo luật này đơn giản, điều duy nhất
necessaryto hiểu legalrequirementsfor một vị trí riêng
là knowingwhat cấu thành một "ra công chúng." Thật đáng tiếc,
mà hạn không được xác định trong quy chế. Các đường nét cơ bản của một
ra công chúng, tuy nhiên, cũng được thành lập trong trường hợp pháp luật và trong
pronouncementsby Ủy ban
đang được dịch, vui lòng đợi..
