“This is a golden opportunity for Pakistan, the Prime Minister (Nawaz  dịch - “This is a golden opportunity for Pakistan, the Prime Minister (Nawaz  Việt làm thế nào để nói

“This is a golden opportunity for P

“This is a golden opportunity for Pakistan, the Prime Minister (Nawaz Sharif) needs to step up and build an immediate liaison with the new (US) administration,” Musharraf said in an interview to Dunya News on Sunday.
India, he said, wants to maintain “hegemony” in the region. India sees itself as a “future economic giant” not only in the region, but in the world.
“India wants to isolate Pakistan not only economically but also diplomatically,” he said.
The former Pakistan Army chief said that the India caucus in the US Senate was more vigilant and proactive. Pakistan needs to “derive an effective strategy as well to counter the Indian narratives” in the US circles.
The Congress on Monday accused Prime Minister Narendra Modi of not following the law in issuing Rs 2,000 banknotes and vowed to raise the matter inside and outside Parliament.
Accusing the PM of plunging the country into “financial anarchy”, senior Congress leader Anand Sharma said the introduction of Rs 2,000 denomination notes was an “illegal act” as the notification required to be issued under the RBI act for printing new currency was not issued, ignoring what is mandatory under the law.
He also hit out at the government’s move to put indelible ink on the fingers of those exchanging notes. A united opposition would raise the in Parliament besides making it a subject for a mass movement, the Congress said.


0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
"Đây là một cơ hội vàng cho Pakistan, nhu cầu thủ tướng (Nawaz Sharif) để bước lên và xây dựng một liên lạc ngay với chính quyền (Mỹ) mới," ông Musharraf nói trong một cuộc phỏng vấn với Dunya tin tức ngày chủ nhật.Ở Ấn Độ, ông nói, muốn duy trì "quyền bá chủ" trong vùng. Ấn Độ nhìn thấy chính nó như là một "tương lai kinh tế khổng lồ" không chỉ trong khu vực, nhưng trên thế giới. "Ấn Độ muốn cô lập Pakistan không chỉ về kinh tế nhưng cũng ngoại giao," ông nói.Cựu tham mưu trưởng quân đội Pakistan nói rằng tổ chức ở Ấn Độ trong Thượng viện Hoa Kỳ đã cảnh giác và chủ động hơn. Pakistan cần để "lấy được một chiến lược hiệu quả cũng như để truy cập Ấn Độ câu chuyện" trong vòng tròn của Hoa Kỳ.Quốc hội Hoa Kỳ vào ngày thứ hai bị cáo buộc thủ tướng Narendra Modi của không tuân theo luật pháp trong việc ban hành các giấy bạc 2.000 Rs và tuyên bố sẽ để nâng cao các vấn đề bên trong và bên ngoài quốc hội.Buộc tội PM của chìm nước vào "tình trạng hỗn loạn tài chính", nhà lãnh đạo Quốc hội cao cấp Anand Sharma nói sự xuất hiện của 2.000 Rs mệnh giá ghi chú là một "hành động bất hợp pháp" như thông báo yêu cầu phải được ban hành theo RBI act cho in tiền mới chưa được ban hành, bỏ qua những gì là bắt buộc theo luật.Ông cũng nhấn lúc di chuyển của chính phủ để đưa indelible mực trên ngón tay của những người trao đổi các ghi chú. Một đối lập thống nhất sẽ tăng hội tại bên cạnh làm cho nó một chủ đề cho một phong trào quần chúng, Đại hội đã nói.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
"Đây là một cơ hội vàng cho Pakistan, Thủ tướng Chính phủ (Nawaz Sharif) cần bước lên và xây dựng một mối quan hệ trực tiếp với các mới quản lý (Mỹ)," Tổng thống Musharraf cho biết trong một cuộc phỏng vấn để Dunya News hôm Chủ Nhật.
Ấn Độ, ông nói, muốn duy trì "quyền bá chủ" trong khu vực. Ấn Độ nhìn thấy chính nó như là một "gã khổng lồ kinh tế trong tương lai" không chỉ trong khu vực, nhưng trên thế giới.
"Ấn Độ muốn cô lập Pakistan không chỉ về kinh tế mà còn về mặt ngoại giao," ông nói.
Các trưởng quân đội Pakistan cựu nói rằng các phiên họp kín Ấn Độ trong Thượng viện Hoa Kỳ đã thận trọng hơn và chủ động. Pakistan cần phải "lấy được một chiến lược hiệu quả cũng như để đối phó với các bài tường thuật của Ấn Độ" trong giới Mỹ.
Đại hội vào thứ hai cáo buộc Thủ tướng Narendra Modi không tuân thủ pháp luật trong việc ban hành 2.000 Rs tiền giấy và thề sẽ chuyển vấn đề trong và ngoài Quốc hội .
buộc tội các PM của chìm đất nước vào "tình trạng hỗn loạn tài chính", nhà lãnh đạo cấp cao của Đại hội Anand Sharma cho biết sự ra đời của 2.000 Rs ghi mệnh giá là một "hành động bất hợp pháp" như các thông báo yêu cầu phải được ban hành theo đạo luật RBI để in tiền mới được không ban hành, bỏ qua những gì là bắt buộc theo pháp luật.
Ông cũng đánh ra ở động thái này của chính phủ để đưa mực không tẩy được trên đầu ngón tay của những ghi chú trao đổi. Một đối lập thống nhất sẽ nâng cao trong Quốc hội bên cạnh việc làm cho nó một chủ đề cho một phong trào quần chúng, Quốc hội cho biết.


đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: