138101:23:31,607 --> 01:23:33,150[in Spanish] Chapter 17.138201:23:35, dịch - 138101:23:31,607 --> 01:23:33,150[in Spanish] Chapter 17.138201:23:35, Việt làm thế nào để nói

138101:23:31,607 --> 01:23:33,150[i

1381
01:23:31,607 --> 01:23:33,150
[in Spanish] Chapter 17.

1382
01:23:35,152 --> 01:23:36,152
[device beeps]

1383
01:23:42,368 --> 01:23:44,161
You're not gonna talk.
Juan, shoot her.

1384
01:23:47,665 --> 01:23:49,041
Take your gun and shoot her.

1385
01:23:49,917 --> 01:23:50,960
Juan.

1386
01:23:52,628 --> 01:23:54,213
Sometime this week!

1387
01:23:54,797 --> 01:23:55,797
Juan.

1388
01:23:55,923 --> 01:23:56,924
This isn't like you.

1389
01:23:57,508 --> 01:24:01,136
A leader has to make hard choices,
and a soldier must follow orders.

1390
01:24:01,220 --> 01:24:03,097
Now, come on. No more wet blanket.

1391
01:24:03,180 --> 01:24:04,223
Be a man.

1392
01:24:05,933 --> 01:24:07,142
Be a man!

1393
01:24:08,936 --> 01:24:10,062
[Sam] No, Juan.

1394
01:24:13,440 --> 01:24:14,440
Be your own man.

1395
01:24:21,782 --> 01:24:24,118
- What are you doing here?
- Saving your ass.

1396
01:24:24,910 --> 01:24:25,910
It's not a big thing.

1397
01:24:26,662 --> 01:24:29,206
- Okay.
- [grunting]

1398
01:24:43,178 --> 01:24:46,015
Ah... Never bring a knife to a gun...

1399
01:24:46,557 --> 01:24:47,683
[screams]

1400
01:24:47,766 --> 01:24:50,352
You brought a knife to a gunfight!

1401
01:24:50,436 --> 01:24:51,436
Ah, ah, ah.

1402
01:24:52,271 --> 01:24:54,315
- Ow!
- [El Toro] Come on, come on, come on.

1403
01:24:58,569 --> 01:24:59,695
You follow me, she dies.

1404
01:25:03,490 --> 01:25:06,368
[El Toro speaking Spanish] Dale.
Oye, mátalo.

1405
01:25:06,493 --> 01:25:07,745
[in English] Come on.

1406
01:25:11,415 --> 01:25:12,833
[Juan] The Ghost can't save her,

1407
01:25:14,084 --> 01:25:15,084
but you can.

1408
01:25:19,715 --> 01:25:20,715
[groaning]

1409
01:25:27,097 --> 01:25:29,767
Get me to the capital.
I need to address my nation.

1410
01:25:30,935 --> 01:25:33,520
I am a forgiving man.
I'm gonna give you one last chance

1411
01:25:33,604 --> 01:25:35,481
to tell me what I need to know.

1412
01:25:38,817 --> 01:25:39,817
[grunting]

1413
01:25:42,655 --> 01:25:44,114
[El Toro] Move.

1414
01:25:44,198 --> 01:25:45,240
- Move.
- [Rosa grunts]

1415
01:25:47,117 --> 01:25:48,202
[Sam grunts]

1416
01:25:51,830 --> 01:25:52,998
McRib is back.

1417
01:25:53,082 --> 01:25:54,708
Okay, okay. I surrender.

1418
01:25:54,792 --> 01:25:55,876
- Really?
- Yeah.

1419
01:25:56,418 --> 01:25:57,419
[screams]

1420
01:26:07,638 --> 01:26:08,931
Give me your hand.

1421
01:26:16,605 --> 01:26:18,524
- Climb up.
- I'm trying.

1422
01:26:25,489 --> 01:26:26,532
[Sam screaming]

1423
01:26:41,922 --> 01:26:43,632
[screams] Ow!

1424
01:26:43,716 --> 01:26:44,717
Ow! [groans]

1425
01:26:48,637 --> 01:26:49,805
That was a big one.

1426
01:26:52,391 --> 01:26:54,601
Yeah. Here comes a bigger one.

1427
01:26:58,022 --> 01:26:58,939
[Sam] No!

1428
01:26:59,023 --> 01:27:00,315
[screaming]

1429
01:27:04,445 --> 01:27:06,280
[alarm wailing]

1430
01:27:09,033 --> 01:27:10,325
[grunting]

1431
01:27:13,495 --> 01:27:14,495
[Rosa] Watch out.

1432
01:27:37,394 --> 01:27:38,937
I knew you were the Ghost.

1433
01:27:42,608 --> 01:27:43,608
- Oh!
- Oh!

1434
01:27:50,949 --> 01:27:52,117
No good. We're going down.

1435
01:27:54,411 --> 01:27:56,330
- We've got to jump.
- Are you insane?

1436
01:27:56,413 --> 01:27:58,457
Better to jump than to crash. Trust me.

1437
01:27:59,875 --> 01:28:01,960
We just have to wait for the right moment.

1438
01:28:03,587 --> 01:28:04,587
Now?

1439
01:28:10,052 --> 01:28:11,220
Now.

1440
01:28:12,805 --> 01:28:14,139
[both screaming]

1441
01:28:26,151 --> 01:28:27,194
[both laughing]

1442
01:28:31,156 --> 01:28:32,156
Thank you.

1443
01:28:32,533 --> 01:28:33,659
[shushes]

1444
01:28:34,243 --> 01:28:35,243
Call me the Ghost.

1445
01:28:35,869 --> 01:28:38,038
How about I break your finger
if you shush me again?

1446
01:28:38,122 --> 01:28:39,748
- You popped my knuckle.
- [scoffs]

1447
01:28:39,832 --> 01:28:42,042
- [groans]
- I'm never gonna call you the Ghost.

1448
01:28:44,128 --> 01:28:45,420
But how about Sam?

1449
01:28:46,964 --> 01:28:47,964
Sam works.

1450
01:28:50,175 --> 01:28:53,220
Or bacon bits.
Sam and bacon bits, that's it though.

1451
01:29:02,563 --> 01:29:05,858
Well, all three kings of Caracas are dead.

1452
01:29:07,568 --> 01:29:09,862
I guess you are an assassin after all.

1453
01:29:11,071 --> 01:29:12,406
That wasn't exactly my plan.

1454
01:29:12,948 --> 01:29:14,283
And yet I have to thank you.

1455
01:29:14,366 --> 01:29:17,244
Eliminating El Toro set the stage
perfectly for my coup.

1456
01:29:17,327 --> 01:29:19,746
Now, all I have to do
is eliminate the final players.

1457
0
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
138101:23:31, 607--> 01:23:33, 150[trong tiếng Tây Ban Nha] Chương 17.138201:23:35, 152--> 01:23:36, 152[thiết bị tiếng bíp]138301:23:42, 368--> 01:23:44, 161Bạn sẽ không nói chuyện.Juan, bắn cô ta.138401:23:47, 665--> 01:23:49, 041Lấy súng và bắn cô ta.138501:23:49, 917--> 01:23:50, 960Juan.Năm 138601:23:52, 628--> 01:23:54, 213Đôi khi trong tuần này!138701:23:54, 797--> 01:23:55, 797Juan.138801:23:55, 923--> 01:23:56, 924Đây không phải là giống như bạn.138901:23:57, 508--> 01:24:01, 136Một nhà lãnh đạo đã lựa chọn khó khăn,và một người lính phải làm theo đơn đặt hàng.139001:24:01, 220--> 01:24:03, 097Thôi đi nào. Không có chăn ẩm ướt hơn.139101:24:03, 180--> 01:24:04, 223Là một người đàn ông.139201:24:05, 933--> 01:24:07, 142Là một người đàn ông!139301:24:08, 936--> 01:24:10, 062[Sam] Không, Juan.139401:24:13, 440--> 01:24:14, 440Là người đàn ông của riêng bạn.139501:24:21, 782--> 01:24:24, 118-Anh làm gì ở đây?-Tiết kiệm ass của bạn.139601:24:24, 910--> 01:24:25, 910Nó không phải là một điều lớn.139701:24:26, 662--> 01:24:29, 206-Được rồi.-[grunting]139801:24:43, 178--> 01:24:46, 015Ah... Không bao giờ mang dao đến súng...139901:24:46, 557--> 01:24:47, 683[tiếng hét]140001:24:47, 766--> 01:24:50, 352Bạn mang dao đến một gunfight!140101:24:50, 436--> 01:24:51, 436Ah, ah, ah.140201:24:52, 271--> 01:24:54, 315-Ow!-[El Toro] thôi nào, thôi nào, thôi nào.140301:24:58, 569--> 01:24:59, 695Bạn làm theo tôi, cô ta sẽ chết.140401:25:03, 490--> 01:25:06, 368[El Toro nói tiếng Tây Ban Nha] Dale.Oye, mátalo.140501:25:06, 493--> 01:25:07, 745[bằng tiếng Anh] Cố lên.140601:25:11, 415--> 01:25:12, 833[Juan] Những con ma không thể cứu cô ấy,140701:25:14, 084--> 01:25:15, 084nhưng bạn có thể.140801:25:19, 715--> 01:25:20, 715[groaning]140901:25:27, 097--> 01:25:29, 767Đưa tôi đến thủ đô.Tôi cần phải giải quyết đất nước của tôi.141001:25:30, 935--> 01:25:33, 520Tôi là một người khoan dung.Tôi sẽ cung cấp cho bạn một cơ hội cuối cùng141101:25:33, 604--> 01:25:35, 481cho tôi biết những gì tôi cần phải biết.141201:25:38, 817--> 01:25:39, 817[grunting]141301:25:42, 655--> 01:25:44, 114[El Toro] Di chuyển.141401:25:44, 198--> 01:25:45, 240-Di chuyển.-[Rosa nhằn]141501:25:47, 117--> 01:25:48, 202Sam nhằn141601:25:51, 830--> 01:25:52, 998McRib là trở lại.141701:25:53, 082--> 01:25:54, 708Được rồi, rồi. Tôi đầu hàng.141801:25:54, 792--> 01:25:55, 876-Thật không?-Vâng.141901:25:56, 418--> 01:25:57, 419[tiếng hét]142001:26:07, 638--> 01:26:08, 931Đưa tay cho tôi.142101:26:16, 605--> 01:26:18, 524-Trèo lên.-Tôi đang cố gắng.142201:26:25, 489--> 01:26:26, 532[Sam la hét]142301:26:41, 922--> 01:26:43, 632[tiếng hét] Ow!142401:26:43, 716--> 01:26:44, 717Ow! [rên]142501:26:48, 637--> 01:26:49, 805Đó là một lớn.142601:26:52, 391--> 01:26:54, 601Có. Ở đây có một một lớn hơn.142701:26:58, 022--> 01:26:58, 939[Sam] Loc142801:26:59, 023--> 01:27:00, 315[la hét]142901:27:04, 445--> 01:27:06, 280[báo sự than van]143001:27:09 033--> 01:27:10, 325[grunting]143101:27:13, 495--> 01:27:14, 495[Rosa] Coi chừng.143201:27:37, 394--> 01:27:38, 937Tôi biết bạn là con ma.143301:27:42, 608--> 01:27:43, 608-Oh!-Oh!143401:27:50, 949--> 01:27:52, 117Có thể không tốt. Chúng tôi đang đi xuống.143501:27:54, 411--> 01:27:56, 330-Chúng tôi đã có để nhảy.-Cậu điên à?143601:27:56, 413--> 01:27:58, 457Tốt hơn để nhảy hơn để sụp đổ. Hãy tin tôi.143701:27:59, 875--> 01:28:01, 960Chúng tôi chỉ cần chờ đợi cho đúng thời điểm.143801:28:03, 587--> 01:28:04, 587Bây giờ?143901:28:10, 052--> 01:28:11, 220Bây giờ.144001:28:12, 805--> 01:28:14, 139[cả hai la hét]144101:28:26, 151--> 01:28:27, 194[cả hai cười]144201:28:31, 156--> 01:28:32, 156Cảm ơn bạn.144301:28:32, 533--> 01:28:33, 659[shushes]144401:28:34, 243--> 01:28:35, 243Gọi tôi là con ma.144501:28:35, 869--> 01:28:38, 038Làm thế nào về tôi phá vỡ ngón tay của bạnNếu bạn shush tôi một lần nữa?144601:28:38 122--> 01:28:39, 748-Ông popped knuckle tôi.-[scoffs]144701:28:39 832--> 01:28:42, 042-[rên]-Tôi sẽ không bao giờ gọi bạn Ghost.144801:28:44, 128--> 01:28:45, 420Nhưng làm thế nào về Sam?144901:28:46, 964--> 01:28:47, 964Sam hoạt động.145001:28:50, 175--> 01:28:53, 220Hoặc bit bacon.Sam và bacon bit, đó là mặc dù.145101:29:02, 563--> 01:29:05, 858Vâng, tất cả ba vị vua của Caracas được chết.145201:29:07, 568--> 01:29:09, 862Tôi đoán anh là kẻ ám sát sau khi tất cả.145301:29:11, 071--> 01:29:12, 406Đó không phải là chính xác kế hoạch của tôi.145401:29:12, 948--> 01:29:14, 283Và chưa tôi phải cảm ơn bạn.145501:29:14, 366--> 01:29:17, 244Loại bỏ El Toro thiết lập giai đoạnhoàn hảo cho cuộc đảo chính của tôi.145601:29:17, 327--> 01:29:19, 746Bây giờ, tất cả tôi phải làmloại bỏ các cầu thủ cuối cùng.14570
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1381
01: 23: 31.607 -> 01: 23: 33.150
[trong tiếng Tây Ban Nha] Chương 17.

1382
01: 23: 35.152 -> 01: 23: 36.152
[thiết bị tiếng bíp]

1383
01: 23: 42.368 -> 01: 23: 44.161
bạn không gonna nói chuyện.
Juan, bắn cô.

1384
01: 23: 47.665 -> 01: 23: 49.041
Hãy súng của bạn và bắn cô.

1385
01: 23: 49.917 -> 01: 23: 50.960
Juan.

1386
01: 23: 52.628 -> 01: 23: 54.213
Đôi khi trong tuần này!

1387
01: 23: 54.797 -> 01: 23: 55.797
Juan.

1388
01: 23: 55.923 -> 01: 23: 56.924
Điều này không giống như bạn.

1389
01: 23: 57.508 -> 01: 24: 01.136
một nhà lãnh đạo phải có những lựa chọn khó khăn,
và một người lính phải làm theo đơn đặt hàng.

1390
01: 24: 01.220 -> 01: 24: 03.097
Bây giờ, đi vào. . Không chăn ướt hơn

1391
01: 24: 03.180 -> 01: 24: 04.223
Hãy là một người đàn ông.

1392
01: 24: 05.933 -> 01: 24: 07.142
Hãy là một người đàn ông!

1393
01: 24: 08.936 -> 01: 24: 10.062
[Sam] Không, Juan.

1394
01: 24: 13,440 -> 01: 24: 14.440
Hãy là người đàn ông của riêng bạn.

1395
01: 24: 21.782 -> 01: 24: 24.118
- bạn đang làm gì ? ở đây
- Tiết kiệm ass của bạn.

1396
01: 24: 24.910 -> 01: 24: 25.910
Nó không phải là một điều lớn.

1397
01: 24: 26.662 -> 01: 24: 29.206
. - Được rồi
- [rên]

1398
01 : 24: 43.178 -> 01: 24: 46.015
Ah ... Không bao giờ mang theo một con dao để một khẩu súng ...

1399
01: 24: 46.557 -> 01: 24: 47.683
[tiếng la hét]

1400
01: 24: 47.766 - -> 01: 24: 50.352
Bạn đã mang một con dao vào một cuộc đấu súng!

1401
01: 24: 50.436 -> 01: 24: 51.436
ah, ah, ah.

1402
01: 24: 52.271 -> 01: 24: 54.315
- ! ow
- [El Toro] Come on, come on, come on.

1403
01: 24: 58.569 -> 01: 24: 59.695
Các bạn làm theo tôi, cô ấy chết.

1404
01: 25: 03.490 -> 01:25: 06.368
[El Toro nói tiếng Tây Ban Nha] Dale.
Oye, mátalo.

1405
01: 25: 06.493 -> 01: 25: 07.745
[bằng tiếng Anh] Come on.

1406
01: 25: 11.415 -> 01: 25: 12.833
[Juan ] The ghost không thể cứu cô,

1407
01: 25: 14.084 -> 01: 25: 15.084
, nhưng bạn có thể.

1408
01: 25: 19.715 -> 01: 25: 20.715
[rên rỉ]

1409
01: 25: 27.097 -> 01: 25: 29.767
. Hãy cho tôi đến thủ đô
tôi cần phải giải quyết đất nước của tôi.

1410
01: 25: 30.935 -> 01: 25: 33.520
. tôi là một người đàn ông tha thứ
tôi sẽ cung cấp cho bạn một cơ hội cuối cùng

1411
01: 25: 33.604 -> 01: 25: 35.481
để cho tôi biết những gì tôi cần phải biết.

1412
01: 25: 38.817 -> 01: 25: 39.817
[rên]

1413
01: 25: 42.655 -> 01 : 25: 44.114
[El Toro] Move.

1414
01: 25: 44.198 -> 01: 25: 45.240
- Di chuyển.
- [Rosa lẩm bẩm]

1415
01: 25: 47.117 -> 01: 25: 48.202
[Sam lẩm bẩm]

1416
01: 25: 51.830 -> 01: 25: 52.998
McRib là trở lại.

1417
01: 25: 53.082 -> 01: 25: 54.708
được rồi, được rồi. Tôi đầu hàng.

1418
01: 25: 54.792 -> 01: 25: 55.876
- Thật sao?
- Ừ.

1419
01: 25: 56.418 -> 01: 25: 57.419
[tiếng la hét]

1420
01: 26: 07.638 -> 01 : 26: 08.931
Hãy cho tôi bàn tay của bạn.

1421
01: 26: 16.605 -> 01: 26: 18.524
. - Leo lên
- tôi đang cố gắng.

1422
01: 26: 25.489 -> 01: 26: 26.532
[Sam la hét ]

1423
01: 26: 41.922 -> 01: 26: 43.632
[hét] Ow!

1424
01: 26: 43.716 -> 01: 26: 44.717
Ow! [rên rỉ]

1425
01: 26: 48.637 -> 01: 26: 49.805
Đó là một vấn đề lớn.

1426
01: 26: 52.391 -> 01: 26: 54.601
Yeah. Ở đây có một lớn hơn.

1427
01: 26: 58.022 -> 01: 26: 58.939
[Sam] Không!

1428
01: 26: 59.023 -> 01: 27: 00.315
[hét]

1429
01: 27: 04.445 - > 01: 27: 06.280
[báo than khóc]

1430
01: 27: 09.033 -> 01: 27: 10.325
[rên]

1431
01: 27: 13.495 -> 01: 27: 14.495
[Rosa] Xem ra.

1432
01: 27: 37.394 -> 01: 27: 38.937
tôi biết bạn là Ghost.

1433
01: 27: 42.608 -> 01: 27: 43.608
- Oh!
- Oh!

1434
01: 27: 50.949 -> 01:27 : 52.117
Không tốt. Chúng tôi đang đi xuống.

1435
01: 27: 54.411 -> 01: 27: 56.330
- Chúng tôi đã có để nhảy.
- Anh điên à?

1436
01: 27: 56.413 -> 01: 27: 58.457
Tốt hơn để nhảy hơn để sụp đổ. Hãy tin tôi.

1437
01: 27: 59.875 -> 01: 28: 01.960
Chúng tôi chỉ phải chờ thời điểm thích hợp.

1438
01: 28: 03.587 -> 01: 28: 04.587
Now?

1439
01: 28: 10.052 - -> 01: 28: 11.220
Now.

1440
01: 28: 12.805 -> 01: 28: 14.139
[cả la hét]

1441
01: 28: 26.151 -> 01: 28: 27.194
[cả hai cười]

1442
01:28: 31.156 -> 01: 28: 32.156
Cảm ơn bạn.

1443
01: 28: 32.533 -> 01: 28: 33.659
[shushes]

1444
01: 28: 34.243 -> 01: 28: 35.243
Hãy gọi cho tôi về Ghost.

1445
01 : 28: 35.869 -> 01: 28: 38.038
Làm thế nào về tôi phá vỡ ngón tay của bạn
nếu bạn shush tôi một lần nữa?

1446
01: 28: 38.122 -> 01: 28: 39.748
. - bạn popped knuckle của tôi
- [chế giễu]

1447
01 : 28: 39.832 -> 01: 28: 42.042
- [rên rỉ]
- tôi không bao giờ sẽ gọi cho bạn Đức.

1448
01: 28: 44.128 -> 01: 28: 45.420
? Nhưng làm thế nào về Sam

1449
01:28 : 46.964 -> 01: 28: 47.964
Sam hoạt động.

1450
01: 28: 50.175 -> 01: 28: 53.220
Hoặc bacon bit.
Sam và thịt xông khói bit, đó là nó mặc dù.

1451
01: 29: 02.563 -> 01 : 29: 05.858
Vâng, tất cả ba vị vua của Caracas đã chết.

1452
01: 29: 07.568 -> 01: 29: 09.862
tôi đoán bạn là một sát thủ sau khi tất cả.

1453
01: 29: 11.071 -> 01:29: 12.406
. Đó không phải là chính xác kế hoạch của tôi

1454
01: 29: 12.948 -> 01: 29: 14.283
Và tôi phải cảm ơn bạn.

1455
01: 29: 14.366 -> 01: 29: 17.244
Loại bỏ El Toro thiết lập sân khấu
hoàn hảo cho cuộc đảo chính của tôi.

1456
01: 29: 17.327 -> 01: 29: 19.746
Bây giờ, tất cả tôi phải làm
. được loại bỏ các cầu thủ chính thức

năm 1457
0
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: