When the first daylight appears in the morning mist I think about the  dịch - When the first daylight appears in the morning mist I think about the  Pháp làm thế nào để nói

When the first daylight appears in

When the first daylight appears in the morning mist
I think about the time I spend with my mom
She was hoping that her son would soon return
Staring to the distance desire is fading away

Oh mother far away bound to me for life
Living in the skies where souls are roaming free

At the start of every single prayer
my mom will cross my mind
She was making tea, it's boiling on our stove
Staring to the distance her eyes are fading away

Oh mother far away bound to me for life
Living in the skies where souls are roaming free


Formation of mountains, imposing as they are
Only viewable with a sore lump in your throat
I will hold myself together for this world
Finding support for my dream, that's fading away

Oh mother far away bound to me for life
Living in the skies where souls are roaming free
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Pháp) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Quand la première lumière du jour s’affiche dans la brume matinale Je pense tout le temps que je passe avec ma mère Elle espérait que son fils reviendrait bientôt Regarder au désir distance disparaît Oh mère loin lié à moi pour la vie Vivant dans le ciel où les âmes sont itinérance gratuite Au début de chaque prière unique ma mère va traverser mon esprit Elle a été faire du thé, elle est bouillante sur notre réchaud Regarder à la distance de ses yeux est estompe Oh mère loin lié à moi pour la vie Vivant dans le ciel où les âmes sont itinérance gratuite Formation des montagnes, imposant qu’elles sont Seulement visible avec un morceau douloureux dans la gorge Je vais me tenir ensemble pour ce monde Trouver un soutien pour mon rêve, qui disparaît Oh mère loin lié à moi pour la vie Vivant dans le ciel où les âmes sont itinérance gratuite
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Pháp) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Lorsque le premier jour apparaît dans la brume du matin ,
je pense au temps que je passe avec ma mère
Elle espérait que son fils allait bientôt revenir
Fixant au désir de distance est évanouissement

Oh mère loin lié à moi pour la vie
Vivre dans le ciel où âmes errent libre

au début de chaque prière seule
ma mère va traverser mon esprit
elle faisait du thé, il est bouillante sur notre poêle
Staring à la distance ses yeux sont en train de disparaître

Oh mère loin liés à moi pour la vie
Vivre dans le ciel où âmes errent sans


formation de montagnes, imposant comme ils sont
seulement visibles avec une bosse mal dans la gorge
je vais me tenir ensemble pour ce monde
Trouver un soutien pour mon rêve, que ça effaçait

Oh mère loin lié à moi pour la vie
Vivre dans le cieux où les âmes errent gratuitement
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: