Ngôn ngữ thứ hai đề cập đến bất kỳ ngôn ngữ học được ngoài ngôn ngữ đầu tiên của một người; mặc dù khái niệm này được đặt tên mua lại ngôn ngữ thứ hai, nó cũng có thể kết hợp học tập thứ ba, thứ tư, hoặc tiếp theo ngôn ngữ. [1] thứ hai-ngôn ngữ mua lại đề cập đến những gì người học làm; nó không thể là để thực hành trong ngôn ngữ giảng dạy, mặc dù giảng dạy có thể ảnh hưởng đến việc mua lại. Việc mua lại hạn ban đầu được sử dụng để nhấn mạnh bản chất không có ý thức của quá trình học tập, [ghi chú 1] nhưng những năm gần đây học tập và mua lại đã trở thành chủ yếu là đồng nghĩa.
đang được dịch, vui lòng đợi..