If I could have made this enough of a book it would have had everythin dịch - If I could have made this enough of a book it would have had everythin Việt làm thế nào để nói

If I could have made this enough of

If I could have made this enough of a book it would have had everything in it. The Prado, looking like some big American college building, with sprinklers watering the grass early in the bright Madrid summer morning; the bare white mud hills looking across toward Carabanchel; days on the train in August with the blinds pulled down on the side against the sun and the wind blowing them; chaff blown against the car in the wind from the hard earthen threshing floors; the odor of grain and the stone windmills. It would have had the change when you leave the green country behind at Alsasua; it would have had Burgos far across the plain and eating the cheese later up in the room; it would have had the boy taking the wicker-bound jugs of wine on the train as samples; his first trip to Madrid and opening them in enthusiasm and they all got drunk including the pair of Guardia Civil and I lost the tickets and we were taken through the wicket by the two Guardia Civil (who took us out as though prisoners because there were no tickets and then saluted as they put us in the cab); Hadley, with the bull's ear wrapped in a handkerchief, the ear was very stiff and dry and the hair all wore off it and the man who cut the ear is bald now too and slicks long strips of hair over the top of his head and he was beau then. He was, all right.
It should make clear the change in the country as you come down out of the mountains and into Valencia in the dusk on the train holding a rooster for a woman who was bringing it to her sister; and it should show the wooden ring at Alciras where they dragged the dead horses out in the field and you had to pick your way over them; and the noise in the streets in Madrid after midnight, and the fair that goes on all night long, in June, and walking home on Sundays from the ring; or with Rafael in the cab. Que tal? Malo, hombre, malo; with that lift of the shoulders, or with Roberto, Don Roberto, Don Ernesto, so polite always, so gentle and such a good friend. Also the house where Rafael lived before being a republican became respectable with the mounted head of the bull Gitanillo had killed and the great oil jar and always presents and the excellent cooking.
It should have the smell of burnt powder and the smoke and the flash and the noise of the traca going off through the green leaves of the trees and it should have the taste of horchata, ice-cold horchata, and the new-washed streets in the sun, and the melons and beads of cool on the outside of the pitchers of beer; the storks on the houses in Barco de Avila and wheeling in the sky and the red-mud color of the ring; and at night dancing to the pipes and the drum with lights through the green leaves and the portrait of Garibaldi framed in leaves. It should, if it were enough of a book, have the forced smile of Lagartito; it was once a real smile, and the unsuccessful matadors swimming with the cheap whores out on the Manzanares along the Pardo road; beggars can't be choosers, Luis said; playing ball on the grass by the stream where the fairy marquis came out in his car with the boxer; where we made the paellas, and walked home in the dark with the cars coming fast along the road; and with electric lights through the green leaves and the dew settling the dust, in the cool at night; cider in Bombilla and the road to Pontevedra from Santiago de Campostella with the high turn in the pines and blackberries beside the road; Algabeno the worst faker of them all; and Maera up in the room at Quintana's changing outfits with the priest the one year every one drank so much and no one was nasty. There really was such a year, but this is not enough of a book.
Make all that come true again; throw grasshoppers to the trout in the Tambre on the bridge in the evening; have the serious brown face of Felix Merino at the old Aguilar; have the brave, awkward, wall-eyed Pedro Montes dressing away from home because he had promised his mother he had stopped fighting, after Mariano, his brother, was killed at Tetuan; and Litri, like a little rabbit, his eyes winking nervously as the bull came; he was very bow-legged and brave and those three are all killed and never any mention made about the beer place on the cool side of the street underneath the Palace where he sat with his father and how it is a citroen show room now; nor about them carrying Pedro Carre~no, dead, through the streets with torches and finally into the church and put him naked on the altar.
There is nothing in this book about Francisco Gomez, Aldeano, who worked in Ohio in a steel plant and came home to be a matador and now is scarred and marked worse than any one except Freg, his eye twisted so a tear runs down his nose. Nor Gavira dead at the very instant as the bull with the same cornada that killed El Espartero. Nor does it tell about Zaragossa, at night on the bridge watching the Ebro, and the parachute jumper the next day and Rafael's cigars; nor the jota contests in the old red plush theatre and the wonderful boy and girl pairs; nor when they killed the Noy de Sucre in Barcelona, nor about any of that; nor anything about Navarra; nor about the lousy town Leon is; nor about lying with a muscle torn in a hotel on the sunny side of the street in Palencia when it was hot and you do not know what hot is when you have not been there; nor on the road where dust is deeper than the hubs between Requena and Madrid; nor when it was one hundred and twenty in the shade in Aragon and the car, with no carbon nor anything wrong, would boil the water out of the radiator in fifteen miles on a level road.
If it were more of a book it would make the last night of feria when Maera fought Alfredo David in the Caf'e Kutz; and it should show the bootblacks. My God, you could not get in all the bootblacks; nor all the fine girls passing; nor the whores; nor all of us ourselves as we were then. Pamplona now is changed; they have built new apartment buildings out over all the sweep of plain that ran to the edge of the plateau; so now you cannot see the mountains. They tore down the old Gayarre and spoiled the square to cut a wide thoroughfare to the ring and in the old days there was Chicuelo's uncle sitting drunk in the upstairs dining room watching the dancing in the square; Chicuelo was in his room alone, and the cuadrilla in the caf'e and around the town. I wrote a story about it called A Lack of Passion, but it was not good enough although when they threw the dead cats at the train and afterwards the wheels clicking and Chicuelo in the berth, alone; able to do it alone; it was fair enough.
It should, if it had Spain in it, have the tall thin boy, eight feet six inches, he advertised the Empastre show before they came to town, and that night, at the feria de ganado, the whores wouldn't have anything to do with the dwarf, he was full size except that his legs were only six inches long, and he said, "I'm a man like any man," and the whore said, "No you're not and that's the trouble." There are many dwarfs in Spain and cripples that you wouldn't believe that follow all the fairs.
In the morning there we would have breakfast and then go out to swim in the Irati at Aoiz, the water clear as light, and varying in temperature as you sunk down, cool, deep cool, cold, and the shade from the trees on the bank when the sun was hot, the ripe wheat in the wind up on the other side and sloping to the mountain. There was an old castle at the head of the valley where the river came out between two rocks; and we lay naked on the short grass in the sun and later in the shade. The wine at Aoiz was no good so then we brought our own, and neither was the ham, so the next time we brought a lunch from Quintana's. Quintana, the best aficionado and most loyal friend in Spain, and with a fine hotel with all the rooms full. Que tal Juanito? Que tal, hombre, que tal?
And why should it not have the cavalry crossing another stream at a ford, the shadow of the leaves on the horses, if it is Spain, and why not have them marching out from the machine-gun school across the clay white ground, very small so far away, and looking beyond from Quintanilla's window were the mountains. Or waking in the morning, the streets empty on Sunday, and the shouting far away and then the firing. That happens many times if you live long enough and move around.
And if you ride and if your memory is good you may ride still through the forest of the Irati with trees like drawings in a child's fairy book. They cut those down. They ran logs down the river and they killed the fish, or in Galicia they bombed and poisoned them; results the same; so in the end it's just like home except for yellow gorse on the high meadows and the thin rain. Clouds come across the mountains from the sea but when the wind is from the south Navarra is all the color of wheat except it does not grow on level plains but up and down the sides of hills and cut by roads with trees and many villages with bells, pelota courts, the smell of sheep manure and squares with standing horses.
If you could make the yellow flames of candles in the sun; that shines on steel of bayonets freshly oiled and yellow patent leather belts of those who guard the Host; or hunt in pairs through scrub oak in the mountains for the ones who fell into the trap at Deva (it was a bad long way to come from the Caf'e Rotonde to be garrotted in a drafty room with consolation of the church at order of the state, acquitted once and held until the captain general of Burgos reversed the finding of the court) and in the same town where Loyola got his wound that made him think, the bravest of those who were betrayed that year dove from the balcony onto the paving of the court, head first, because he had sworn they would not kill him; (his mother tried to make him promise not to take his life because she worried most about his soul but he dove well and cleanly with his hands tied while they walked with him praying); if I could make him; make a
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Nếu tôi có thể đã thực hiện điều này đủ của một cuốn sách nó đã có thể có tất cả mọi thứ trong nó. Prado, trông như một số trường cao đẳng Mỹ lớn xây dựng, với các vòi phun nước tưới nước cỏ sớm tại Madrid sáng buổi sáng mùa hè; những ngọn đồi trọc trắng bùn tìm kiếm trên toàn về hướng Carabanchel; ngày trên tàu vào tháng tám với người mù kéo xuống về phía đối với mặt trời và gió thổi chúng; pháo sáng thổi bay chống lại chiếc xe trong gió từ sàn nhà cứng đập đất; mùi của hạt và cối xay gió bằng đá. Nó sẽ đã có sự thay đổi khi bạn rời khỏi nước màu xanh lá cây đằng sau tại Alsasua; nó đã có thể có Burgos đến nay trên đồng bằng và ăn pho mát sau đó trong phòng; nó đã có thể có cậu bé tham gia wicker-bound thùng rượu trên tàu như là mẫu; chuyến đi đầu tiên của ông đến Madrid và mở chúng trong sự nhiệt tình và tất cả họ đã nhận say rượu bao gồm các cặp Guardia Civil và tôi mất vé và chúng tôi đã được thực hiện thông qua wicket bởi hai Guardia Civil (những người đã cho chúng tôi ra như là mặc dù tù nhân bởi vì có không có vé và sau đó saluted như họ đưa chúng tôi trong cab); Hadley, với các bull tai bọc trong một khăn tay, tai là rất cứng và khô và tóc tất cả mặc nó và những người đàn ông người đã cắt tai là hói bây giờ quá và slicks dải dài của tóc trên đầu trang đầu của ông và ông là beau sau đó. Ông đã, được rồi.Nó sẽ làm cho rõ ràng sự thay đổi trong cả nước như bạn đi xuống ra khỏi dãy núi và vào Valencia trong hoàng hôn trên tàu đang nắm giữ một con gà trống cho một người phụ nữ đã đưa nó đến chị; và nó sẽ hiển thị vòng gỗ tại Alciras nơi họ kéo những con ngựa chết ra trong lĩnh vực và bạn phải chọn theo cách của bạn qua chúng; và tiếng ồn trong các đường phố ở Madrid sau nửa đêm, và hội chợ mà đi tất cả các đêm dài, trong tháng sáu, và đi bộ về nhà vào ngày chủ nhật từ nhẫn; hoặc với Rafael trong cab. Que tal? Malo, hombre, malo; với điều đó nâng của vai, hay với Roberto, Don Roberto, Don Ernesto, lịch sự như vậy luôn luôn, nhẹ nhàng như vậy và như vậy một người bạn tốt. Cũng có nhà nơi Rafael sống trước khi là một đảng Cộng hòa đã trở thành đáng kính với người đứng đầu được gắn kết của bull Gitanillo đã giết chết và bình dầu tuyệt vời và luôn luôn trình bày và nấu ăn tuyệt vời.Nó cần phải có mùi của bột bị cháy và khói và đèn flash và tiếng ồn của traca đi qua xanh lá của cây và nó cần phải có những hương vị của horchata, horchata lạnh, và các đường phố mới rửa trong mặt trời, và dưa hấu và hạt mát bên ngoài pitchers bia; Các loài cò vào nhà ở Barco de Avila và wheeling trong bầu trời và màu đỏ-bùn của nhẫn; và vào ban đêm nhảy múa với các đường ống và trống với đèn thông qua các màu xanh lá cây và các gương điển hình của Garibaldi đóng khung trong lá. Nó nên, nếu nó đã đủ của một cuốn sách, có những nụ cười bắt buộc của Lagartito; nó đã là một lần một nụ cười thật, và không thành công matadors bơi tử giá rẻ trong ngày Manzanares dọc theo đường Pardo; người ăn xin không thể là tính, Luis nói; chơi bóng trên cỏ bởi dòng nơi hầu tước cổ tích đến ra trong xe hơi của mình với võ sĩ quyền Anh; nơi chúng tôi thực hiện các paellas, và đi bộ về nhà trong bóng tối với những chiếc xe đến nhanh dọc theo đường; và với đèn điện thông qua các màu xanh lá cây và sương giải quyết các bụi, trong mát mẻ vào ban đêm; rượu táo ở Bombilla và đường để Pontevedra từ Santiago de Campostella với các biến cao ở thông và quả mâm xôi bên cạnh đường; Algabeno faker tồi tệ nhất của tất cả; và Maera lên trong phòng tại Quintana của thay đổi trang phục với các linh mục một năm mỗi một đã uống rất nhiều và không có ai bị khó chịu. Có thực sự là như vậy một năm, nhưng điều này là không đủ của một cuốn sách.Làm cho tất cả những gì trở thành sự thật một lần nữa; ném châu chấu để cá hồi ở Tambre trên cầu vào buổi tối; có mặt nâu nghiêm trọng của Felix Merino tại Aguilar cũ; có mặc quần áo Pedro Montes dũng cảm, vụng về, wall-eyed xa nhà, bởi vì ông đã hứa với mẹ ông đã ngừng chiến đấu, sau khi Mariano, anh trai của ông, đã bị giết tại Tetuan; và Litri, như thỏ một chút, đôi mắt của mình nháy mắt nervously là đến bull; ông đã rất bow-legged và dũng cảm và ba tất cả bị giết và không bao giờ đề cập đến bất kỳ được thực hiện về nơi bia bên mát mẻ của đường phố bên dưới cung điện nơi ông ngồi với cha của mình và làm thế nào nó là một căn phòng Hiển thị citroen bây giờ; cũng không phải về họ mang theo Pedro Carre ~ không, chết, thông qua các đường phố với ngọn đuốc và cuối cùng vào nhà thờ và đưa anh ta nude trên bàn thờ.Không có gì trong cuốn sách này về Francisco Gomez, Aldeano, người làm việc ở Ohio trong một nhà máy thép và trở về nhà để là một matador bây giờ vết và đánh dấu tồi tệ hơn bất kỳ ai ngoại trừ Freg, mắt xoắn để một giọt nước mắt chạy xuống mũi của mình. Và cũng không Gavira chết lúc rất tức thì như con bò với cornada cùng một giết El Espartero. Cũng không cho về Zaragossa, vào ban đêm trên cầu xem sông Ebro, và nhảy dù ngày hôm sau và xì gà của Rafael; cũng không phải cuộc thi jota trong nhà hát cũ đỏ sang trọng và tuyệt vời cậu bé và cô gái cặp; cũng không phải khi họ giết Noy de Sucre tại Barcelona, cũng không về bất kỳ điều đó; cũng không phải bất cứ điều gì về Navarra; cũng không phải về thị trấn lousy Leon là; cũng không phải về nằm với một cơ rách trong một khách sạn bên nắng của đường phố ở Palencia khi nó đã được nóng và bạn không biết những gì nóng là khi bạn không có ở đó; cũng không phải trên đường nơi bụi là sâu hơn các trung tâm giữa Requena và Madrid; cũng không, khi nó đã là một trăm và hai mươi trong bóng râm trong Aragon và xe, với cacbon không cũng không phải bất cứ điều gì sai, nào đun sôi nước ra khỏi các tản nhiệt trong mười lăm dặm trên một con đường cấp.Nếu nó đã là nhiều hơn một cuốn sách nó sẽ làm cho đêm của feria khi chiến đấu Maera Alfredo David tại Kutz Café; và nó sẽ hiển thị các bootblacks. Chúa ơi, bạn có thể không nhận tất cả các bootblacks; cũng không phải tất cả các cô gái tốt đi qua; cũng không phải những gái điếm; cũng không phải tất cả chúng ta bản thân như chúng tôi đã sau đó. Pamplona bây giờ thay đổi; họ đã xây dựng các tòa nhà căn hộ mới ra trên tất cả các góc của đồng bằng đến rìa của cao nguyên; Vì vậy bây giờ bạn không thể nhìn thấy những ngọn núi. Họ tràn xuống Gayarre cũ và hư hỏng vuông góc cắt một thoroughfare rộng đến vòng và trong những ngày tuổi có là Chicuelo của chú ngồi say rượu trong phòng ăn ở tầng trên xem nhảy múa tại quảng trường; Chicuelo vào phòng của mình một mình, và cuadrilla trong Café và xung quanh thị trấn. Tôi đã viết một câu chuyện về nó được gọi là A thiếu niềm đam mê, nhưng nó đã không tốt đủ mặc dù khi họ đã ném các mèo chết lúc xe lửa và sau đó các bánh xe bấm và Chicuelo ở bến, một mình; có thể làm điều đó một mình; nó đã công bằng đủ.Nó nên, nếu nó đã có Tây Ban Nha trong đó, có thằng bé mỏng cao tám bàn chân sáu inches, ông quảng cáo hiển thị Empastre trước khi họ đã đến thị trấn, và đêm đó, tại feria de ganado, các gái điếm sẽ không có bất cứ điều gì để làm với lùn, ông là kích thước đầy đủ ngoại trừ rằng chân của ông đã là chỉ sáu inches dài, và ông nói , "Tôi là một người đàn ông như bất kỳ người đàn ông," và những con điếm nói, "Anh chưa và đó là vấn đề." Có rất nhiều ngôi sao lùn ở Tây Ban Nha và khập mà bạn sẽ không tin tưởng mà làm theo tất cả các hội chợ.Vào buổi sáng có chúng tôi sẽ có bữa ăn sáng và sau đó đi ra ngoài để bơi trong Irati tại Aoiz, nước rõ ràng như ánh sáng, và thay đổi trong nhiệt độ như bạn đánh chìm, Mát mẻ, sâu mát, lạnh, và bóng râm từ cây trên bờ khi mặt trời nóng, lúa mì chín trong gió lên phía bên kia và dốc núi. Đã có một lâu đài cổ ở phần đầu của thung lũng nơi sông đến giữa hai loại đá; và chúng tôi nằm nude trên cỏ ngắn trong ánh mặt trời và sau này trong bóng râm. Rượu vang tại Aoiz là không tốt vì vậy sau đó chúng tôi đã mang riêng của chúng tôi, và không phải là hàm, do đó, khi chúng tôi đưa một bữa ăn trưa từ của Quintana. Quintana, tốt nhất aficionado và người bạn trung thành nhất tại Tây Ban Nha, và với một khách sạn tốt đẹp với tất cả các phòng đầy đủ. Que tal Juanito? Que tal, hombre, que tal?Và tại sao nên nó không có kỵ binh qua một dòng tại một ford, bóng tối của lá trên những con ngựa, nếu nó là Tây Ban Nha, và tại sao không có họ diễu hành ra khỏi trường pháo trên đất sét trắng mặt đất, rất nhỏ vì vậy xa, và nhìn ngoài từ Quintanilla của cửa sổ là dãy núi. Hoặc thức dậy vào buổi sáng, các đường phố có sản phẩm nào vào ngày Chủ Nhật, và la hét xa và sau đó là việc sa thải. Điều đó xảy ra nhiều lần nếu bạn sống đủ lâu và di chuyển xung quanh.Và nếu bạn đi xe và nếu bộ nhớ của bạn là tốt, bạn có thể đi xe vẫn còn thông qua rừng Irati với cây thích các bản vẽ trong cuốn sách cổ tích của một đứa trẻ. Họ cắt giảm những người. Họ chạy bản ghi xuống sông và họ giết chết cá, hoặc Galicia, họ bị đánh bom và đầu độc chúng; kết quả tương tự; Vì vậy, cuối cùng nó là giống như nhà ngoại trừ gorse màu vàng trên đồng cỏ cao và mỏng mưa. Đám mây đi qua dãy núi cách biển nhưng khi gió là từ phía nam Navarra là tất cả màu sắc của lúa mì ngoại trừ nó không phát triển đồng bằng cấp nhưng lên và xuống bên ngọn đồi và cắt bởi đường với cây và nhiều làng mạc với chuông, pelota tòa án, mùi phân bón cừu và hình vuông với con ngựa đứng.Nếu bạn có thể làm cho ngọn lửa màu vàng của nến trong ánh mặt trời; mà tỏa sáng trên thép của lưỡi lê tươi dầu và vàng da bằng sáng chế thắt lưng của những người bảo vệ các máy chủ; hoặc săn trong cặp thông qua scrub oak ở dãy núi cho những người rơi vào cái bẫy tại Deva (đó là một chặng đường xấu đến từ Rotonde Café để được garrotted trong một phòng drafty với sự an ủi của giáo hội tại Huân chương bang, tha bổng một lần và được tổ chức cho đến khi thuyền trưởng chung của Burgos đảo ngược việc tìm kiếm của tòa án) và trong cùng một thành phố nơi Loyola có vết thương của mình mà làm cho anh ta nghĩ rằng , dũng cảm nhất trong số những người đã phản bội năm đó chim bồ câu từ ban công vào lát của tòa án, đầu tiên, bởi vì ông đã tuyên thệ sẽ không giết hắn ta; (mẹ của ông đã cố gắng để làm cho anh ta hứa hẹn không đưa cuộc sống của mình vì cô lo lắng nhất về linh hồn của ông nhưng ông chim bồ câu tốt và sạch với bàn tay của ông gắn trong khi họ đi bộ với anh ta cầu nguyện); Nếu tôi có thể làm cho anh ta; làm cho một
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nếu tôi có thể đã thực hiện điều này đủ của một cuốn sách nó có thể có tất cả mọi thứ trong đó. Prado, trông như một số tòa nhà lớn đại học Mỹ, với vòi phun nước tưới cỏ sớm trong Madrid buổi sáng mùa hè tươi sáng; những ngọn đồi trọc bùn trắng nhìn qua phía Carabanchel; ngày trên tàu trong tháng Tám với rèm kéo xuống bên chống lại ánh nắng mặt trời và gió thổi chúng; chaff thổi chống lại các xe trong gió từ sân đập lúa bằng đất cứng; mùi của ngũ cốc và các cối xay gió đá. Nó sẽ có sự thay đổi khi bạn rời khỏi đất nước màu xanh lá cây phía sau ở Alsasua; nó sẽ có Burgos xa khắp vùng đồng bằng và ăn pho mát sau lên trong phòng; nó có thể có các cậu bé lấy bình wicker-ràng buộc của rượu trên tàu làm mẫu; Chuyến đi đầu tiên của ông tới Madrid và mở chúng bằng sự nhiệt tình và tất cả đều đã say rượu kể cả các cặp Guardia Civil và tôi bị mất vé và chúng tôi đã được thực hiện thông qua các wicket bởi hai Guardia Civil (người đưa chúng tôi ra như tù nhân vì không có vé và sau đó chào khi họ đưa chúng tôi trong buồng lái); Hadley, với tai của con bò được bọc trong một chiếc khăn tay, tai là rất cứng và khô và tóc đều mặc tắt nó và người đàn ông cắt tai là hói bây giờ quá và loang dải dài của tóc trên đỉnh đầu của ông và ông là beau sau đó. Ông là, tất cả các quyền.
Nó cần phải làm rõ sự thay đổi trong nước như bạn đi xuống khỏi núi và thành Valencia trong hoàng hôn trên tàu cầm một con gà trống cho một người phụ nữ đã đưa nó cho em gái mình; và nó sẽ hiển thị các vòng gỗ tại Alciras nơi họ kéo những con ngựa chết ra trong lĩnh vực này và bạn phải chọn theo cách của bạn qua chúng; và tiếng ồn trong các đường phố ở Madrid sau nửa đêm, và công bằng mà đi cả đêm dài, trong tháng Sáu, và đi bộ về nhà vào ngày chủ nhật từ các vòng; hoặc với Rafael trong xe taxi. Quế tal? Malo, hombre, malo; với thang máy của vai, hoặc với Roberto, Don Roberto, Don Ernesto, rất lịch sự luôn, rất nhẹ nhàng và một người bạn tốt như vậy. Ngoài ra ngôi nhà nơi Rafael đã sống trước khi được một cộng hòa đã trở thành đáng kính với các đầu gắn con bò Gitanillo đã thiệt mạng và bình dầu lớn và luôn hiện diện và nấu ăn tuyệt vời.
Nó cần phải có mùi của bột bị cháy và khói và đèn flash và tiếng ồn của traca đi tắt qua lá xanh của cây và nó cần phải có hương vị của horchata, horchata nước đá lạnh, và các đường phố mới rửa sạch trong ánh mặt trời, và các loại dưa và hạt mát ở bên ngoài của bình đựng bia; các loài cò trên những ngôi nhà ở Barco de Avila và lượn vòng trên bầu trời và màu đỏ bùn của vòng; và vào ban đêm nhảy múa với các đường ống và trống với đèn thông qua các lá màu xanh lá cây và chân dung của Garibaldi đóng khung trong lá. Nó nên, nếu nó là đủ của một cuốn sách, có những nụ cười gượng gạo của Lagartito; nó đã từng là một nụ cười thực sự, và không thành công matadors bơi lội với gái điếm rẻ ra trên Manzanares dọc theo đường Pardo; người ăn xin không thể được chọn canh, Luis nói; chơi bóng trên bãi cỏ bên dòng suối nơi Hầu tước cổ tích bước ra trong chiếc xe của mình với các võ sĩ quyền Anh; nơi mà chúng tôi thực hiện các paellas, và đi về nhà trong bóng tối với những chiếc xe tới nhanh dọc đường; và với đèn điện thông qua các lá màu xanh lá cây và sương lắng bụi, trong mát vào ban đêm; cider trong Bombilla và con đường đến Pontevedra từ Santiago de Campostella với biến cao trong các cây thông và blackberries bên đường; Algabeno những kẻ giả mạo tồi tệ nhất của tất cả chúng; và Maera lên trong phòng vào việc thay đổi trang phục Quintana với linh mục một năm mỗi người uống quá nhiều và không có ai là khó chịu. Có thực sự là một năm như vậy, nhưng điều này là không đủ của một cuốn sách.
Làm cho tất cả mà trở thành sự thật một lần nữa; ném châu chấu với cá hồi trong Tambre trên cầu vào buổi tối; có khuôn mặt nâu nghiêm trọng của Felix Merino tại Aguilar cũ; có dũng cảm, lúng túng, tường-eyed Pedro Montes mặc quần áo bỏ nhà ra đi vì anh đã hứa với mẹ của mình, ông đã ngừng chiến đấu, sau khi Mariano, anh trai của ông, đã bị giết chết tại Tetuan; và Litri, giống như một con thỏ, mắt nháy mắt lo lắng như con bò đến; ông đã rất cúi chân và dũng cảm và ba đều bị giết và không bao giờ đề cập đến bất kỳ thực hiện về các nơi bia ở bên mát của đường phố bên dưới cung điện nơi ông ngồi với cha mình và làm thế nào nó là một chương trình phòng Citroen bây giờ; cũng không phải về họ mang Pedro Carre ~ không có, đã chết, trên đường phố với ngọn đuốc và cuối cùng vào nhà thờ và đặt ông trần truồng trên bàn thờ.
Không có gì trong cuốn sách này về Francisco Gomez, Aldeano, người đã làm việc ở Ohio trong một nhà máy thép và trở về nhà để được một Matador và bây giờ bị sẹo và đánh dấu tồi tệ hơn bất cứ ai ngoại trừ Freg, mắt anh xoắn do đó, một giọt nước mắt chảy xuống mũi của mình. Cũng không Gavira chết tại rất tức như bò với cornada cùng đã giết chết El Espartero. Nó cũng không nói về Zaragossa, vào ban đêm trên cầu xem Ebro, và cái dù nhảy vào ngày hôm sau và xì gà của Rafael; cũng không phải là cuộc thi Jota trong màu đỏ nhà hát sang trọng tuổi và cậu bé và cô gái cặp tuyệt vời; cũng không phải khi họ giết Noy de Sucre ở Barcelona, ​​cũng không phải về bất kỳ điều đó; cũng không phải bất cứ điều gì về Navarra; cũng không phải về thị trấn tệ hại Leon là; cũng không nói dối với một cơ rách trong một khách sạn ở phía nắng của các đường phố ở Palencia khi nó đã được nóng và bạn không biết những gì nóng là khi bạn chưa từng đến đó; cũng không phải trên con đường mà bụi sâu hơn các trung tâm giữa Requena và Madrid; cũng không phải khi nó được một trăm hai mươi trong bóng râm ở Aragon và chiếc xe, không có carbon hay bất cứ điều gì sai, sẽ sôi nước ra ngoài của bộ tản nhiệt trong mười lăm dặm trên đường cấp.
Nếu nó là nhiều hơn một cuốn sách nó sẽ làm cho đêm cuối cùng của Feria khi Maera chiến đấu Alfredo David trong Caf'e Kutz; và nó sẽ hiển thị bootblacks. Thiên Chúa của tôi, bạn không thể có được trong tất cả các bootblacks; cũng không phải tất cả các cô gái tốt đi qua; cũng không phải là gái điếm; cũng không phải tất cả chúng ta như chính chúng ta là sau đó. Pamplona tại là thay đổi; họ đã xây dựng các tòa nhà căn hộ mới ra trên tất cả các góc của đồng bằng chạy đến rìa của cao nguyên; vì vậy bây giờ bạn không thể nhìn thấy những ngọn núi. Họ xé xuống Gayarre cũ và hư hỏng các hình vuông để cắt một đại lộ rộng để chiếc nhẫn và trong những ngày cũ đã có chú Chicuelo của say rượu ngồi trong phòng ăn trên lầu xem múa tại quảng trường; Chicuelo đang ở trong phòng một mình, và cuadrilla trong caf'e và xung quanh thị trấn. Tôi đã viết một câu chuyện về nó được gọi là A Thiếu Passion, nhưng nó không đủ tốt mặc dù khi họ ném mèo chết ở tàu và sau đó các bánh xe và nhấn Chicuelo trong bến, một mình; có thể làm điều đó một mình; nó là công bằng đủ.
Nó nên, nếu nó có Tây Ban Nha trong đó, có những cậu bé mỏng cao, tám feet sáu inches, ông quảng cáo các chương trình Empastre trước khi họ đến thị trấn, và đêm đó, tại Feria de Ganado, các gái điếm wouldn 't có bất cứ điều gì để làm với các ngôi sao lùn, ông là kích thước đầy đủ ngoại trừ đôi chân của ông đã dài chỉ sáu inch, và ông nói, "Tôi là một người đàn ông giống như bất kỳ người đàn ông", và những con điếm nói, "Không có bạn không và đó là những rắc rối. " Có rất nhiều sao lùn ở Tây Ban Nha và què quặt mà bạn sẽ không tin rằng làm theo tất cả các hội chợ.
Trong buổi sáng, có chúng tôi sẽ có bữa ăn sáng và sau đó đi ra ngoài để bơi trong Irati tại Aoiz, các nước trong vắt như ánh sáng, và thay đổi nhiệt độ như bạn chìm xuống, mát mẻ, thoáng mát sâu, lạnh, và bóng mát từ những cây trên bờ khi mặt trời đã nóng, lúa mì chín trong gió lên ở phía bên kia dốc núi. Có một lâu đài cổ ở đầu thung lũng, nơi con sông ra giữa hai tảng đá; và chúng tôi nằm trần truồng trên bãi cỏ ngắn trong ánh nắng mặt trời và sau đó trong bóng râm. Các rượu tại Aoiz là không có tốt như vậy thì chúng tôi mang của chúng ta, và không phải là ham, vì vậy thời gian tới, chúng tôi đã mang đến một bữa ăn trưa từ Quintana của. Quintana, những người đam mê nhất và người bạn trung thành nhất ở Tây Ban Nha, và với một khách sạn tốt với tất cả các phòng đầy đủ. Quế tal Juanito? Quế tal, hombre, que tal?
Và tại sao nó không có kỵ binh đi qua một dòng suối ở một ford, cái bóng của những chiếc lá trên những con ngựa, nếu nó là Tây Ban Nha, và tại sao không cho họ tiến quân ra khỏi trường máy-gun trên mặt đất trắng đất sét, rất nhỏ ở rất xa, và nhìn xa hơn từ cửa sổ của Quintanilla được núi. Hoặc thức dậy vào buổi sáng, đường phố trống vào ngày Chủ nhật, và la hét xa và sau đó bắn. Điều đó xảy ra nhiều lần nếu bạn sống đủ lâu và di chuyển xung quanh.
Và nếu bạn đi xe và nếu bộ nhớ của bạn là tốt, bạn có thể đi xe vẫn băng qua khu rừng của Irati với cây như hình vẽ trong cuốn sách cổ tích của một đứa trẻ. Họ cắt những vụ này. Họ chạy bản ghi xuống sông và họ đã giết những con cá, hoặc ở Galicia chúng ném bom và đầu độc chúng; kết quả giống nhau; nên cuối cùng nó chỉ giống như nhà ngoại trừ cây kim tước hoa vàng trên đồng cỏ cao và mưa mỏng. Mây đi qua các dãy núi từ biển nhưng khi gió thổi từ phía nam Navarra là tất cả các màu sắc của lúa mì trừ nó không mọc trên vùng đồng bằng cấp nhưng lên và xuống hai bên của đồi và cắt bởi đường có cây và nhiều làng với chuông , sân Pelota, mùi phân chuồng cừu và hình vuông với con ngựa đứng.
Nếu bạn có thể làm cho ngọn lửa màu vàng ngọn nến trong ánh nắng mặt trời; tỏa sáng trên thép của lưỡi lê tươi dầu và thắt lưng bằng da màu vàng của những người canh giữ chủ nhà; hoặc đi săn theo cặp thông qua chà sồi ở vùng núi cho những người rơi vào cái bẫy ở Deva (đó là một chặng đường dài xấu đến từ Caf'e Rotonde được garrotted trong một căn phòng gió lùa với niềm an ủi của các nhà thờ ở thứ tự trạng thái, tha bổng một lần và giữ cho đến khi tổng đội trưởng của Burgos đảo ngược sự phát hiện của các tòa án) và trong cùng một thị trấn nơi Loyola đã nhận vết thương của mình mà làm cho anh ta nghĩ rằng, can đảm của những người bị phản bội mà năm con chim bồ câu từ ban công vào lát của tòa án, đầu tiên, bởi vì ông đã thề rằng họ sẽ không giết ông; (mẹ của ông đã cố gắng để làm cho anh ta hứa không để lấy đi mạng sống của mình vì cô lo lắng nhất về linh hồn của mình nhưng ông chim bồ câu cũng sạch và bị trói hai tay trong khi họ đi với anh ta cầu nguyện); nếu tôi có thể làm cho anh ta; làm một
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: