Last Friday was an unusual day for several diplomats in the U.S. state dịch - Last Friday was an unusual day for several diplomats in the U.S. state Việt làm thế nào để nói

Last Friday was an unusual day for

Last Friday was an unusual day for several diplomats in the U.S. state of Florida. The U.S. Department of State gathered consular officers from Africa, Europe and Latin America to pick garbage off the beach in Key Biscayne.

Their efforts supported a program called the International Coastal Cleanup of Beaches. This program aims to clean garbage out of oceans and off beaches.

The International Coastal Cleanup also tries to bring attention to the issue of pollution in the world’s oceans.

U.S. Department of State official Clifton Seagroves said protecting the world’s oceans is very important.

"We want to bring attention to … pollution, microbeads, plastics … which causes problems for the whole world."

A 2015 Reuters news service report stated scientists believe more than nine million tons of garbage are in the world’s oceans.

Uruguay’s consul, Lourdes Bonet, said she felt it was her duty to help with the efforts.

“A person continues to live in the place where he or she lives,” she said. “And [they] must return all that hospitality that has been received.”

Ecuador’s consul, Eduardo Rivadeneira, praised the efforts to clean the beach.

“I had never come to this park and I think it’s spectacular,” he said. “Everyone is from all over the world sharing this great moment.”

The group was able to remove almost 550 kilograms of garbage from the Key Biscayne beach by the end of the day. This same amount usually takes a week to remove.

I’m Pete Musto.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thứ sáu là một ngày không bình thường cho một số nhà ngoại giao ở tiểu bang Florida, Hoa Kỳ. Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ tập hợp cán bộ lãnh sự từ Châu Phi, Europe và châu Mỹ Latin nhận rác ra bãi biển ở Key Biscayne.Nỗ lực của họ hỗ trợ một chương trình gọi là dọn dẹp bãi biển ven biển quốc tế. Chương trình này nhằm mục đích làm sạch rác ra khỏi đại dương và bãi biển.Dọn dẹp bờ biển quốc tế cũng sẽ cố gắng để mang lại sự chú ý đến vấn đề ô nhiễm ở đại dương của thế giới.Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ chính thức Clifton Seagroves nói bảo vệ đại dương của thế giới là rất quan trọng."Chúng tôi muốn mang lại sự chú ý đến... ô nhiễm, microbeads, nhựa... gây ra vấn đề cho toàn thế giới."Một năm 2015 Reuters báo cáo dịch vụ tin tức tuyên bố các nhà khoa học tin rằng hơn 9 triệu tấn rác thải có trong đại dương trên thế giới.Chấp chính quan của Uruguay, Lourdes Bonet, cho biết cô cảm thấy đó là trách nhiệm của mình để giúp đỡ với các nỗ lực."Một người tiếp tục sống ở nơi ông hoặc bà ấy sống ở đâu," cô nói. "Và [họ] phải trở lại tất cả các khách sạn đó đã nhận được."Chấp chính quan của Ecuador, Eduardo Rivadeneira, ca ngợi những nỗ lực để làm sạch các bãi biển."Tôi đã không bao giờ đến để công viên này và tôi nghĩ rằng nó là ngoạn mục," ông nói. "Tất cả mọi người là từ khắp nơi trên thế giới chia sẻ khoảnh khắc tuyệt vời này."Nhóm đã có thể loại bỏ gần như 550 kg rác thải từ Key Biscayne bãi biển vào cuối ngày. Cùng một số tiền này thường phải mất một tuần để loại bỏ.Tôi Pete Musto.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thứ sáu tuần trước là một ngày bình thường đối với nhiều nhà ngoại giao ở bang Florida. Các Bộ Ngoại giao Mỹ thu thập được viên chức lãnh sự từ châu Phi, châu Âu và châu Mỹ La tinh để nhận rác ra bãi biển ở Key Biscayne.

Nỗ lực của họ được hỗ trợ một chương trình gọi là Cleanup ven biển quốc tế của bãi biển. Chương trình này nhằm mục đích để làm sạch rác thải ra của các đại dương và các bãi biển.

Các Cleanup ven biển quốc tế cũng sẽ cố gắng để mang lại sự chú ý đến vấn đề ô nhiễm môi trường trong các đại dương của thế giới.

Bộ Ngoại giao Mỹ chính thức Nhà nước Clifton Seagroves nói bảo vệ các đại dương trên thế giới là rất quan trọng.

"Chúng tôi muốn mang lại sự chú ý đến ... ô nhiễm, microbeads, nhựa ... gây ra vấn đề cho toàn thế giới. "

Một tin Reuters báo cáo năm 2015 dịch vụ tuyên bố các nhà khoa học tin rằng hơn chín triệu tấn rác là trong các đại dương của thế giới.

lãnh Uruguay, Lourdes Bonet, cho biết cô cảm thấy đó là nhiệm vụ của mình để giúp đỡ với sự nỗ lực.

"Một người tiếp tục sống ở nơi con người đang sống," bà nói. "Và [họ] phải trả lại tất cả những gì hiếu khách mà đã được nhận."

Lãnh Ecuador, Eduardo Rivadeneira, ca ngợi những nỗ lực để làm sạch bãi biển.

"Tôi chưa bao giờ tìm đến công viên này và tôi nghĩ rằng đó là ngoạn mục," ông nói. "Mọi người từ khắp nơi chia sẻ khoảnh khắc tuyệt vời này trên thế giới."

Nhóm đã có thể loại bỏ gần như 550 kg rác thải từ các bãi biển Key Biscayne vào cuối ngày. Số tiền này tương tự thường mất một tuần để loại bỏ.

Tôi Pete Musto.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: