ĐIỀU 7: THUẾ VÀ NHIỆM VỤ7.1 các nhà thầu sẽ chịu trách nhiệm hoặc bất kỳ và tất cả các loại thuế, nhiệm vụ hoặc các chi phí của bất kỳ Thiên nhiên nào, bao gồm, nhưng không giới hạn, công ty thuế thu nhập, mà hiện nay hoặc kể từ câu này có thể được áp dụng, đánh giá hoặc áp dụng đối với các nhà thầu của các Các cơ quan chính phủ bên ngoài nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, và các công ty thuế áp đặt, đánh giá hoặc áp dụng đối với các nhà thầu của chính phủ Việt Nam trong kết nối với chữ ký của bản hợp đồng này, hiệu suất của Nhà thầu của nghĩa vụ theo hợp đồng này và nhận được các khoản thanh toán Nhà thầu, nếu có, theo hợp đồng này. Tất cả các loại thuế khác, bao gồm cả giá trị thuế theo luật pháp của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam sẽ được sinh ra bởi VKPC. 7.2 các giám sát sẽ chịu và trả tiền riêng của họ thuế thu nhập cá nhân mà có thể áp đặt bởi chính quyền Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam liên quan với các hiệu suất công việc của họ trong cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và nhận được các khoản thanh toán theo bản hợp đồng này. Theo yêu cầu của VKPC, những người giám sát và nhà thầu sẽ cung cấp cho VKPC thích hợp bằng chứng evidencing fulfillments của người quản lý nghĩa vụ thuế theo quy định của pháp luật của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam. Các Nhà thầu và các giám sát viên sẽ cùng chịu trách nhiệm cho việc thực hiện đầy đủ bồi hoàn chi phí để VKPC trong trường hợp VKPC là yêu cầu của chính phủ Xã hội chủ nghĩa Việt Nam chi trả thu nhập cá nhân của họ thuế do UTC với pháp luật của nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam.7.3 Tuy nhiên bất kỳ điều khoản nào trong hợp đồng này, liên quan đến công ty công ty Thuế thu nhập "CIT" áp dụng bởi các nhà chức trách Việt Nam trên các khoản thanh toán thực hiện để Nhà thầu nước ngoài, tối đa là 5% (1%) của thuế như vậy có thể được khấu trừ từ Giá hợp đồng của VKPC cho các khoản thanh toán cho các cơ quan thuế Việt Nam. Trong các tính toán, Giữ lại và thanh toán của CIT cho biết thuế văn phòng tại Việt Nam, VKPC sẽ tiếp nhận trách nhiệm hoàn toàn đảm bảo của, và cung cấp Nhà thầu, với một giấy chứng nhận thanh toán thuế chính thức do người Việt Nam cơ quan có thẩm quyền thuế, cho phép các nhà thầu phù hợp với tránh Đôi thuế thỏa thuận giữa Việt Nam và Trung Quốc đầy đủ yêu cầu bồi thường trở lại trong các Nhà thầu của Trung Quốc thuế CIT khấu trừ và trả tiền bởi VKPC để các Cục thuế Việt Nam. Nhà thầu sẽ nỗ lực hợp tác tốt nhất của nó với VKPC và Việt Nam cơ quan thuế trong quá trình tiếp thu các khoản thanh toán cho biết thuế giấy chứng nhận. VKPC 2 DỰ ÁN (GIẤY MÁY GÓI) HỢP ĐỒNG DỊCH VỤHợp đồng số VKPC-16-01-I-PM-02137.4 trong trường hợp nhà thầu có một cơ quan dự án, đăng ký cho tất cả các lĩnh vực dịch vụ, các mục đích của CIT khấu trừ vào khoản thanh toán (hóa đơn được đặt bởi nhà thầu), CIT sẽ không được khấu trừ từ giá hợp đồng bởi VKPC. Giấy chứng nhận kinh doanh xuất bản giấy phép và hoá đơn sẽ được trước đó nộp cho VKPC trước khi ứng dụng con số này.7,5 tất cả các giấy phép và chấp thuận của chính quyền Việt Nam cho các thiết bị, nhập khẩu, cương cứng, và xây dựng sẽ được mua lại bởi VKPC. Tuy nhiên, công cụ và thiết bị đó là tạm thời nhập khẩu và tái xuất khẩu sẽ chịu chi phí bởi NHÀ THẦU. Nhà thầu đã thuê một ngành giao nhận nhập khẩu và tái xuất khẩu Dịch vụ cá nhân.
đang được dịch, vui lòng đợi..