The number of English-Language Learners in the United States is growin dịch - The number of English-Language Learners in the United States is growin Việt làm thế nào để nói

The number of English-Language Lear

The number of English-Language Learners in the United States is growing rapidly, including many states that have not previously had large immigrant populations. As teachers try to respond to the needs of these students, here are a few basic best practices that might help. We have found that consistently using these practices makes our lessons more efficient and effective. We also feel it is important to include a few "worst" practices in the hope that they will not be repeated!

Modeling
Do model for students what they are expected to do or produce, especially for new skills or activities, by explaining and demonstrating the learning actions, sharing your thinking processes aloud, and showing good teacher and student work samples. Modeling promotes learning and motivation, as well as increasing student self-confidence -- they will have a stronger belief that they can accomplish the learning task if they follow steps that were demonstrated.

Don't just tell students what to do and expect them to do it.

Rate of Speech and Wait Time
Do speak slowly and clearly, and provide students with enough time to formulate their responses, whether in speaking or in writing. Remember, they are thinking and producing in two or more languages! After asking a question, wait for a few seconds before calling on someone to respond. This "wait time" provides all students with an opportunity to think and process, and especially gives ELLs a needed period to formulate a response.

Don't speak too fast, and if a student tells you they didn't understand what you said, never, ever repeat the same thing in a louder voice!

Use of Non-Linguistic Cues
Do use visuals, sketches, gestures, intonation, and other non-verbal cues to make both language and content more accessible to students. Teaching with visual representations of concepts can be hugely helpful to ELLs.

Don't stand in front of the class and lecture, or rely on a textbook as your only "visual aid."

Giving Instructions
Do give verbal and written instructions -- this practice can help all learners, especially ELLs. In addition, it is far easier for a teacher to point to the board in response to the inevitable repeated question, "What are we supposed to do?"

Don't act surprised if students are lost when you haven't clearly written and explained step-by-step directions.

Check for Understanding
Do regularly check that students are understanding the lesson. After an explanation or lesson, a teacher could say, "Please put thumbs up, thumbs down, or sideways to let me know if this is clear, and it's perfectly fine if you don't understand or are unsure -- I just need to know." This last phrase is essential if you want students to respond honestly. Teachers can also have students quickly answer on a Post-It note that they place on their desks. The teacher can then quickly circulate to check responses.

When teachers regularly check for understanding in the classroom, students become increasingly aware of monitoring their own understanding, which serves as a model of good study skills. It also helps ensure that students are learning, thinking, understanding, comprehending, and processing at high levels.

Don't simply ask, "Are there any questions?" This is not an effective way to gauge what all your students are thinking. Waiting until the end of class to see what people write in their learning log is not going to provide timely feedback. Also, don't assume that students are understanding because they are smiling and nodding their heads -- sometimes they are just being polite!

Encourage Development of Home Language
Do encourage students to continue building their literacy skills in their home language, also known as "L1." Research has found that learning to read in the home language promotes reading achievement in the second language as "transfer" occurs. These "transfers" may include phonological awareness, comprehension skills, and background knowledge.

While the research on transfer of L1 skills to L2 cannot be denied, it doesn't mean that we should not encourage the use of English in class and outside of the classroom.

Don't "ban" students from using their native language in the classroom. Forbidding students from using their primary languages does not promote a positive learning environment where students feel safe to take risks and make mistakes. This practice can be harmful to the relationships between teachers and students, especially if teachers act more like language "police" than language "coaches."

This is certainly not a complete guide -- they are just a few of the most basic practices to keep in mind when teaching English-Language Learners (or, for that matter, probably any second language learner). What are more "do's and don'ts" that you would add to the list?

LARRY FERLAZZO'S PROFILE
Was this useful? SIGN IN TO VOTE! (9)
LEARN MORE ABOUT
English-Language Learners
illustration of ten people with speech bubbles above their
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
The number of English-Language Learners in the United States is growing rapidly, including many states that have not previously had large immigrant populations. As teachers try to respond to the needs of these students, here are a few basic best practices that might help. We have found that consistently using these practices makes our lessons more efficient and effective. We also feel it is important to include a few "worst" practices in the hope that they will not be repeated!ModelingDo model for students what they are expected to do or produce, especially for new skills or activities, by explaining and demonstrating the learning actions, sharing your thinking processes aloud, and showing good teacher and student work samples. Modeling promotes learning and motivation, as well as increasing student self-confidence -- they will have a stronger belief that they can accomplish the learning task if they follow steps that were demonstrated.Don't just tell students what to do and expect them to do it.Rate of Speech and Wait TimeDo speak slowly and clearly, and provide students with enough time to formulate their responses, whether in speaking or in writing. Remember, they are thinking and producing in two or more languages! After asking a question, wait for a few seconds before calling on someone to respond. This "wait time" provides all students with an opportunity to think and process, and especially gives ELLs a needed period to formulate a response.Don't speak too fast, and if a student tells you they didn't understand what you said, never, ever repeat the same thing in a louder voice!Use of Non-Linguistic CuesDo use visuals, sketches, gestures, intonation, and other non-verbal cues to make both language and content more accessible to students. Teaching with visual representations of concepts can be hugely helpful to ELLs.Don't stand in front of the class and lecture, or rely on a textbook as your only "visual aid."Giving InstructionsDo give verbal and written instructions -- this practice can help all learners, especially ELLs. In addition, it is far easier for a teacher to point to the board in response to the inevitable repeated question, "What are we supposed to do?"Don't act surprised if students are lost when you haven't clearly written and explained step-by-step directions.Check for UnderstandingDo regularly check that students are understanding the lesson. After an explanation or lesson, a teacher could say, "Please put thumbs up, thumbs down, or sideways to let me know if this is clear, and it's perfectly fine if you don't understand or are unsure -- I just need to know." This last phrase is essential if you want students to respond honestly. Teachers can also have students quickly answer on a Post-It note that they place on their desks. The teacher can then quickly circulate to check responses.When teachers regularly check for understanding in the classroom, students become increasingly aware of monitoring their own understanding, which serves as a model of good study skills. It also helps ensure that students are learning, thinking, understanding, comprehending, and processing at high levels.Don't simply ask, "Are there any questions?" This is not an effective way to gauge what all your students are thinking. Waiting until the end of class to see what people write in their learning log is not going to provide timely feedback. Also, don't assume that students are understanding because they are smiling and nodding their heads -- sometimes they are just being polite!Encourage Development of Home LanguageDo encourage students to continue building their literacy skills in their home language, also known as "L1." Research has found that learning to read in the home language promotes reading achievement in the second language as "transfer" occurs. These "transfers" may include phonological awareness, comprehension skills, and background knowledge.While the research on transfer of L1 skills to L2 cannot be denied, it doesn't mean that we should not encourage the use of English in class and outside of the classroom.Don't "ban" students from using their native language in the classroom. Forbidding students from using their primary languages does not promote a positive learning environment where students feel safe to take risks and make mistakes. This practice can be harmful to the relationships between teachers and students, especially if teachers act more like language "police" than language "coaches."This is certainly not a complete guide -- they are just a few of the most basic practices to keep in mind when teaching English-Language Learners (or, for that matter, probably any second language learner). What are more "do's and don'ts" that you would add to the list?LARRY FERLAZZO'S PROFILEWas this useful? SIGN IN TO VOTE! (9)LEARN MORE ABOUTEnglish-Language Learnersillustration of ten people with speech bubbles above their
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Số lượng Anh Ngữ Học tại Hoa Kỳ đang phát triển nhanh chóng, bao gồm nhiều quốc gia mà trước đây chưa có dân số nhập cư lớn. Là giáo viên cố gắng để đáp ứng nhu cầu của các sinh viên, đây là một vài thực hành tốt nhất cơ bản mà có thể giúp đỡ. Chúng tôi đã tìm thấy rằng luôn sử dụng các thực hành này làm cho bài học của chúng tôi hiệu quả hơn và có hiệu quả. Chúng tôi cũng cảm thấy điều quan trọng là bao gồm một vài thực hành "tồi tệ nhất" với hy vọng rằng họ sẽ không được lặp lại!

Mô hình
làm mẫu cho sinh viên những gì họ đang dự kiến sẽ làm hoặc sản xuất, đặc biệt là đối với các kỹ năng hoặc các hoạt động mới, bằng cách giải thích và chứng minh các hành động học tập, chia sẻ quá trình tư duy của bạn to lên, và thấy giáo viên và học sinh làm việc mẫu tốt. Mô hình khuyến khích học tập và động lực, cũng như gia tăng học sinh tự tin hơn - họ sẽ có một niềm tin mạnh rằng họ có thể thực hiện các nhiệm vụ học tập nếu họ làm theo các bước này được chứng minh.

Đừng chỉ nói với các sinh viên phải làm gì và mong đợi họ làm điều đó.

Tỷ lệ Speech và chờ Thời gian
Đừng nói chậm và rõ ràng, và cung cấp cho sinh viên với đủ thời gian để xây dựng các phản ứng của họ, cho dù trong nói hoặc bằng văn bản. Hãy nhớ rằng, họ đang suy nghĩ và sản xuất trong hai hoặc nhiều ngôn ngữ! Sau khi hỏi một câu hỏi, chờ một vài giây trước khi kêu gọi một người nào đó để đáp ứng. "Chờ thời gian" này cung cấp tất cả các sinh viên với một cơ hội để suy nghĩ và quá trình, và đặc biệt là cung cấp cho học sinh khá một thời gian cần thiết để xây dựng một phản ứng.

Đừng nói quá nhanh, và nếu một học sinh cho bạn biết họ không hiểu những gì bạn nói, không bao giờ, bao giờ lặp lại điều tương tự trong một giọng nói to hơn!

Sử dụng Cues Non-Linguistic
Đừng sử dụng hình ảnh, sơ đồ, cử chỉ, ngữ điệu, và các dấu hiệu phi ngôn ngữ khác để làm cho cả hai ngôn ngữ và nội dung tiếp cận hơn với sinh viên. Dạy với hình ảnh đại diện của các khái niệm có thể cực kỳ hữu ích cho học sinh khá.

Không nên đứng trước lớp và bài giảng, hoặc dựa trên một cuốn sách giáo khoa như duy nhất của bạn "viện trợ thị giác".

Hướng dẫn cho
Đừng đưa ra hướng dẫn bằng lời nói và bằng văn bản - thực hành này có thể giúp tất cả học sinh, đặc biệt là học sinh khá. Ngoài ra, nó là xa dễ dàng hơn cho một giáo viên để trỏ đến các hội đồng để đáp ứng với các câu hỏi lặp đi lặp lại không thể tránh khỏi ", chúng ta phải làm gì?"

Đừng tỏ ngạc nhiên nếu học sinh bị mất khi bạn đã không viết rõ ràng và giải thích từng bước.

Kiểm tra hiểu biết
Đừng thường xuyên kiểm tra xem học sinh hiểu bài học. Sau một lời giải thích hoặc bài học, một giáo viên có thể nói, "Hãy đặt ngón tay cái lên, ngón tay cái xuống, hoặc nghiêng để cho tôi biết nếu điều này là rõ ràng, và nó hoàn toàn tốt đẹp nếu bạn không hiểu hoặc không chắc chắn - tôi chỉ cần biết. " Câu cuối cùng này là điều cần thiết nếu bạn muốn học sinh để đáp ứng một cách trung thực. Giáo viên cũng có thể có học sinh nhanh chóng trả lời trên một Post-It lưu ý rằng họ đặt trên bàn làm việc của họ. Sau đó giáo viên có thể nhanh chóng lưu thông để kiểm tra câu trả lời.

Khi giáo viên thường xuyên kiểm tra sự hiểu biết trong các lớp học, học sinh trở nên ngày càng nhận thức giám sát hiểu biết của họ, phục vụ như là một mô hình của các kỹ năng học tập tốt. Nó cũng giúp đảm bảo rằng sinh viên đang học tập, suy nghĩ, hiểu biết, Thấu hiểu và xử lý ở mức cao.

Không chỉ đơn giản hỏi, "Có bất kỳ câu hỏi?" Đây không phải là một cách hiệu quả để đánh giá những gì tất cả các học sinh của mình đang nghĩ gì. Chờ cho đến khi kết thúc lớp học để xem những gì người ta viết trong nhật ký học tập của họ sẽ không cung cấp thông tin phản hồi kịp thời. Ngoài ra, đừng cho rằng học sinh được hiểu bởi vì họ đang mỉm cười và gật đầu của họ - đôi khi họ chỉ là lịch sự!

Khuyến khích phát triển của chủ ngữ
Đừng khuyến khích học sinh để tiếp tục xây dựng các kỹ năng đọc của họ trong ngôn ngữ của họ, còn được gọi là "L1." Nghiên cứu cho thấy rằng việc học đọc bằng ngôn ngữ nhà làm phát triển thành tích đọc trong ngôn ngữ thứ hai là "chuyển giao" xảy ra. Những "chuyển" có thể bao gồm nhận thức ngữ âm, kỹ năng hiểu và kiến ​​thức nền.

Trong khi các nghiên cứu về chuyển giao kỹ năng L1 L2 không thể phủ nhận, nó không có nghĩa là chúng ta không nên khuyến khích việc sử dụng tiếng Anh trong lớp và ngoài lớp học.

Đừng "cấm" học sinh từ việc sử dụng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ trong lớp học. Cấm sinh viên sử dụng ngôn ngữ chính của họ không thúc đẩy một môi trường học tập tích cực, nơi học sinh cảm thấy an toàn để chấp nhận rủi ro và làm cho những sai lầm. Điều này thực tế có thể có hại cho mối quan hệ giữa giáo viên và học sinh, đặc biệt là nếu giáo viên hành động giống như ngôn ngữ "cảnh sát" so với ngôn ngữ "huấn luyện viên".

Điều này chắc chắn không phải là một hướng dẫn đầy đủ - họ chỉ là một vài trong số các thực hành cơ bản nhất cần lưu ý khi giảng dạy Anh Ngữ (hoặc, cho rằng vấn đề, có lẽ bất kỳ người học ngôn ngữ thứ hai). Những gì được nhiều hơn "làm và không nên làm" mà bạn sẽ thêm vào danh sách?

PROFILE LARRY FERLAZZO CỦA
Là hữu ích này? ĐĂNG TRÊN BẦU CỬ! (9)
TÌM HIỂU THÊM VỀ
Anh Ngữ Học viên
minh họa trong mười người có bài phát biểu bong bóng trên của họ
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 3:[Sao chép]
Sao chép!
Trong tiếng Anh Mỹ học số lượng người đang nhanh chóng phát triển, bao gồm rất nhiều trước đây không có nhiều người nhập cư dân bang;.Vì sư cố gắng trả lời những học sinh cần, là một phương pháp tốt nhất giáp các đô thị: cơ bản, có thể sẽ giúp.Chúng ta tìm thấy, phải sử dụng những cách làm chúng ta bài học hiệu quả hơn và hiệu quả.Chúng tôi cũng thấy bao gồm "tồi tệ nhất" có thể là rất quan trọng, hy vọng họ đừng lặp lại.!CriticalThông qua những hành động của sinh viên, học hành và diễn giải thích quá trình chia sẻ suy nghĩ và lớn, thể hiện tốt công việc của giáo viên và học sinh mẫu.Khuyến khích mô hình hóa học và động lực học sinh, và tăng - họ sẽ có một niềm tin mãnh liệt hơn, họ có thể hoàn thành nhiệm vụ học tập, nếu họ làm theo các bước, chứng minh.Đừng chỉ nói với sinh viên phải làm gì, và hy vọng họ sẽ làm.Lời nói và chờ thời gian.Dù là ở trong ngôn ngữ nói hay viết, cũng phải từ từ nói rõ ràng, và cho học sinh sinh viên đủ thời gian để bày tỏ sự phản ứng của họ.Hãy nhớ, chúng đang suy nghĩ và sản xuất hai hay nhiều ngôn ngữ.Có một câu hỏi. Đợi một vài giây sau đó tìm người trả lời."Đợi thời gian" cho tất cả sinh viên cung cấp một cơ hội, suy nghĩ và làm cho tế bào, đặc biệt là thời gian cần thiết để tạo ra một phản ứng.Đừng nói quá nhanh, nếu một sinh viên nói họ nghe không hiểu anh nói gì, đừng lớn tiếng lặp lại.!Đầu mối không sử dụng ngôn ngữSử dụng hình ảnh, sketches, điệu bộ, giọng nói và không làm cho ngôn ngữ và ngôn ngữ đứng đầu nội dung dễ dàng hơn bị học sinh.Cùng với hình ảnh thể hiện khái niệm dạy học có thể giúp cho ELLs khổng lồ.Đừng đứng lớp và có bài phát biểu trước, hoặc chỉ dựa vào sách giáo khoa như là duy nhất của cô. "Vision giúp".Ban chỉ đạoBan đầu lưỡi và văn bản hướng dẫn... Phương pháp này có thể giúp mọi người học tập, đặc biệt là ELLs.Bên cạnh đó, đối với một người thầy thì không thể tránh khỏi, lặp lại, đối mặt với câu hỏi: "Chúng ta nên làm gì?"Nếu học sinh không viết ra và giải thích rõ ràng một bước một bước đi, đừng ngạc nhiên.Kiểm tra hiểuThường xuyên kiểm tra học sinh có hiểu rồi.Sau giải thích hay bài học, giáo viên có thể nói, "Làm ơn nhấc ngón cái, ngón cái xuống,...Hay cô cho tôi biết, nếu đó là rõ ràng, đó là hoàn toàn được, nếu anh không hiểu hoặc không chắc chắn. - Tôi chỉ cần biết" Đó là lời cuối cùng là cần Thiết, nếu anh muốn làm cho học sinh trả lời trung thực.Giáo viên cũng có thể để học sinh trả lời họ nhanh chóng được dán ở trên trong tất cả bàn giấy.Giáo viên có thể phản ứng nhanh chóng và chu kỳ kiểm tra.Khi các giáo viên thường xuyên kiểm tra trong lớp học. Khi các em học sinh ngày càng nhận ra sự giám sát của mình hiểu, đó là kỹ năng tốt học mẫu mực..Nó cũng có thể giúp đảm bảo học sinh học, suy nghĩ, tôi hiểu rồi, hiểu và xử lý cao cấp.Không đơn giản chỉ hỏi: "có câu hỏi gì không?"Đây không phải là một cách hiệu quả để đánh giá sinh viên của anh đang nghĩ gì.Khi lớp học kết thúc sau mới thấy người ta viết trong nhật ký của mình trong học tập là không cung cấp kịp thời thông tin phản hồi.Trong khi đó, đừng nghĩ học sinh là dễ hiểu, vì họ mỉm cười và gật đầu, đôi khi họ chỉ lịch sự.!Sự phát triển của ngôn ngữ động viên gia đình.Khuyến khích học sinh tiếp tục xây dựng gia đình của họ ngôn ngữ kỹ năng của mình, cũng được gọi là "L1." nghiên cứu phát hiện, ở nhà ngôn ngữ học ngôn ngữ thứ hai điểm khuyến khích đọc đọc là "chuyển" xảy ra.Những "di chuyển" có thể bao gồm cả giọng nói khả năng nhận thức, hiểu biết và kiến thức nền.Và ở L1 L2 chuyển đến không thể phủ nhận khả năng nghiên cứu, điều đó không có nghĩa là chúng ta không nên khuyến khích sử dụng tiếng Anh học lớp bên trong và bên ngoài.Đừng có "cấm" học sinh trong lớp được dùng tiếng mẹ đẻ.Cấm học sinh sử dụng ngôn ngữ thô sơ và không thể phát triển tích cực môi trường học tập của sinh viên, học sinh cảm thấy an toàn, chấp nhận rủi ro và phạm sai lầm.Phương pháp này có thể là có hại cho mối quan hệ giữa giáo viên và học sinh, giáo viên ngôn ngữ đặc biệt là nếu như "Cảnh sát" hơn là "huấn luyện viên ngôn ngữ".Tất nhiên không phải một Complete Guide, chúng chỉ dạy tiếng Anh, ngôn ngữ học (tưởng nhớ người, có thể là người học ngôn ngữ thứ 2) khi nhớ lại một số cơ bản nhất của tập luyện.Cái gì là thêm "luật", ông sẽ được thêm vào danh sách?LARRY FERLAZZO của ProfileCái này được không?Ký đi bỏ phiếu.(9)Hiểu thêm vềTiếng Anh là ngôn ngữ học.Một bài phát biểu trên bong bóng hình minh họa
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: