cảm ơn bạn một lần nữa cho câu trả lời của bạn. (Tôi hy vọng nó đã không mất quá nhiều thời gian để làm tất cả những gì trong tiếng Anh J) Vợ tôi và tôi đang rất quan tâm mua căn hộ Nr. A09 trên tầng 6, một trong chúng ta có đã nói chuyện về trong chuyến thăm cuối cùng của chúng tôi. Bạn có thể xin vui lòng chuẩn bị hợp đồng mua (bằng tiếng Việt và tiếng Anh ngôn ngữ, xin vui lòng) bằng cách sử dụng dữ liệu từ các bản sao hộ chiếu tôi đã gửi cho bạn gần đây và gửi email cho tôi cho một kiểm tra cuối cùng? Khi chúng tôi có thể có nó? Cảm ơn bạn cũng cho các bản dịch thô sơ của hợp đồng cho thuê căn hộ. Thật vậy, vẫn còn có một số câu hỏi mở... Tôi hiểu bạn đúng: sớm hay muộn (khi?) bạn sẽ có một bản dịch chính xác của bản hợp đồng này? -Có thể bạn gửi email cho tôi sau đó, cùng với các phiên bản hợp lệ của Việt Nam xin vui lòng? Khi ist hợp đồng cho thuê căn hộ ông phải có chữ ký? Khi nào bạn nghĩ rằng sẽ/có thể nhà được thuê cho lần đầu tiên? Khi là tòa nhà đã hoàn thành và cài đặt/nội thất vv đã sẵn sàng? Có thể chúng tôi bây giờ giả định, rằng căn hộ Nr. A09 trên tầng 6 được dành riêng cho chúng tôi?
đang được dịch, vui lòng đợi..