The Panel, having established the basis for interpretation of Article  dịch - The Panel, having established the basis for interpretation of Article  Việt làm thế nào để nói

The Panel, having established the b

The Panel, having established the basis for interpretation of Article III:2, turned to an examination of its elements. The Panel noted that while Article III:2, second sentence, contains a reference “to the principles set forth in paragraph 1”, no such reference is contained in Article III:2, first sentence. The Panel recalled that according to Article III:1, WTO Members recognize that domestic legislation “should not be applied ... so as to afford protection to domestic production”. In this context, the Panel felt that it was necessary to examine the relationship between Article III:2 and Article III:1. The Panel noted that the latter contains general principles concerning the imposition of internal taxes, internal charges, and laws, regulations and requirements affecting the treatment of imported and domestic products, while the former provides for specific obligations regarding internal taxes and internal charges. The words “recognize” and “should” in Article III:1, as well as the wording of Article III:2, second sentence, (“the principles”), make it clear that Article III:1 does not contain a legally binding obligation but rather states general principles. In contrast, the use of the word “shall” in Article III:2, both sentences,makes it clear that Article III:2 contains two legally binding obligations. Consequently, the starting point for an interpretation of Article III:2 is Article III:2 itself and not Article III:1. Recourse to Article III:1, which constitutes part of the context of Article III:2, will be made to the extent relevant and necessary.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Bảng điều khiển, có thành lập cơ sở cho giải thích của bài viết III:2, quay sang một kỳ thi của các yếu tố. Bảng điều khiển lưu ý rằng trong khi bài viết III:2, thứ hai câu, chứa một tài liệu tham khảo "các nguyên tắc neâu trong đoạn 1", không có tham chiếu như vậy được chứa trong bài viết III:2, lần đầu tiên câu. Bảng điều khiển nhớ lại rằng theo bài viết III:1, thành viên WTO công nhận rằng pháp luật trong nước "không nên được áp dụng... để đủ khả năng bảo vệ để sản xuất trong nước". Trong bối cảnh này, bảng điều khiển cảm thấy rằng nó là cần thiết để kiểm tra mối quan hệ giữa các bài viết III:2 và bài viết III:1. Bảng điều khiển lưu ý rằng sau này có chứa nguyên tắc chung liên quan đến việc áp dụng của nội bộ thuế, phí nội bộ, và pháp luật, quy định và yêu cầu ảnh hưởng đến điều trị sản phẩm nhập khẩu và trong nước, trong khi các cựu cung cấp cho các nghĩa vụ cụ thể liên quan đến nội bộ thuế và lệ phí nội bộ. Những từ "nhận ra" và "nên" trong bài viết III:1, cũng như những từ ngữ của bài viết III:2, thứ hai câu, ("các nguyên tắc"), làm cho nó rõ ràng rằng bài viết III:1 không chứa một ràng buộc pháp lý nghĩa vụ nhưng khá kỳ nguyên tắc chung. Ngược lại, việc sử dụng của từ "sẽ" trong bài viết III:2, cả hai câu, làm cho nó rõ ràng có bài viết III:2 chứa hai ràng buộc pháp lý nghĩa vụ. Do đó, là điểm khởi đầu cho một giải thích của bài viết III:2 là bài viết III:2 chính nó và không có bài viết III:1. Tin tưởng để bài viết III:1, tạo thành một phần của bối cảnh của bài viết III:2, sẽ được thực hiện ở mức độ có liên quan và cần thiết.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Panel, đã hình thành cơ sở cho việc giải thích của Điều III: 2, quay tới việc xem xét các yếu tố của nó. HĐXX lưu ý rằng trong khi Điều III: 2, câu thứ hai, bao gồm một tài liệu tham khảo "để các nguyên tắc quy định tại khoản 1", không có tài liệu tham khảo như vậy được chứa trong Điều III: 2, câu đầu tiên. HĐXX nhắc lại rằng theo Điều III: 1, Thành viên WTO công nhận rằng pháp luật trong nước "không nên được áp dụng ... để bảo hộ sản xuất trong nước". Trong bối cảnh này, Ban hội thẩm cho rằng nó là cần thiết để kiểm tra mối quan hệ giữa Điều III: 2 và Điều III: 1. HĐXX lưu ý rằng sau này có chứa các nguyên tắc chung liên quan đến việc áp đặt các loại thuế nội địa, chi phí nội bộ, và các luật, quy định và yêu cầu tác động điều trị của sản phẩm nhập khẩu và trong nước, trong khi trước đây cung cấp cho nghĩa vụ cụ thể liên quan đến khoản thuế và phí nội. Những lời "nhận" và "nên" trong Điều III: 1, cũng như cách diễn đạt của Điều III: 2, câu thứ hai, ("nguyên tắc"), làm cho nó rõ ràng rằng Điều III: 1 không chứa một ràng buộc pháp lý nghĩa vụ nhưng thay vì nói những nguyên tắc chung. Ngược lại, việc sử dụng từ "trách nhiệm" trong Điều III: 2, cả hai câu, làm cho nó rõ ràng rằng Điều III: 2 chứa hai nghĩa vụ ràng buộc pháp lý. Do đó, điểm khởi đầu cho một giải thích của Điều III: 2 Điều III: 2 chính nó và không Điều III: 1. Trông cậy vào Điều III: 1, mà là một bộ phận của ngữ cảnh của Điều III: 2, sẽ được thực hiện trong phạm vi có liên quan và cần thiết.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: