Thailand’s rice farmers are struggling with drought, low returns, and  dịch - Thailand’s rice farmers are struggling with drought, low returns, and  Việt làm thế nào để nói

Thailand’s rice farmers are struggl

Thailand’s rice farmers are struggling with drought, low returns, and rising competition as a new era of trade opens under the ASEAN Economic Community (AEC). But growers hope to weather the hard times by drawing on years of farming experience and hopes of a revival in rice prices.
In Amnat Charoen, a provincial town in northeast Thailand, villagers at a local fairground compete in teams to mill rice. The winners are judged by the highest quality product.
Farmers struggle with low prices
The farmers celebrate as rice fields lie fallow over the dry season and await monsoon rains later in the year to plant a new crop.
Amnat Charoen, a town near the border with Laos some 600 kilometers from Bangkok, is famed for its rice, notably Hom Mali or fragrant rice, well known on international markets.
But Thailand's farmers are facing difficult times, with a severe drought, rice prices at six year lows, stagnating incomes and rising debt.
In the village of Ban Plah Khaow, 20 kilometers from Amnat Charoen Town, retired engineer Ajarn Ting said the outlook is bleak.
Ting said the situation is ‘no good.’ Rice prices are down with the popular jasmine rice low with prices of other rice varieties also low, making life difficult for farmers.
Farmers call for assistance
The current downturn has triggered calls by farmers for government assistance, said AthikarnRingcharoen, Chamber of Commerce President for Amnat Charoen province.
Athikarn said the price of rice was weak and farmers are having to sell to millers quickly because they need funds for their families. They are accepting the gate price (standard price), to sell as fast as possible.
Thailand’s central bank has warned that an ongoing drought and lower agricultural prices are already adding pressure on rice farmers’ incomes.
The Thai Rice Exporters Association said the price for Hom Mali fragrant rice is at its lowest in six years at just $720 per ton, from a peak of $1,200 per ton.
Thailand’s rice industry is still recovering from the end of a rice price pledging scheme set up under the former government of prime minister Yingluck Shinawatra, who was ousted in the May 2014 coup.
Supporters of the plan say it boosted farmers’ incomes. But critics say the program was riddled with corruption, decimated Thai rice exports, cost Thai taxpayers more than $14 billion and left thousands of farmers in debt.
Songphan Jansawang, chief of the agricultural department in al Amnat Charoen, said farmers from the northeast Isaarn region have had to adapt to survive the dry conditions.
Songphan said the people of Isaarn have had to live with the drought from generation to generation and adjust. Jasmine rice grown in the region is also known as a hardy variety of crop suitable to dry climatic conditions.
He said farmers also face growing competition from regional rivals in the rice market as liberalization comes into effect under the ASEAN Economic Community (AEC) launched late last year.
Thailand’s Commerce Ministry said it also plans to restructure the rice sector, lowering the total crop from 33 million tons to 25 million tons to avert an oversupply and diversifying rice varieties away from traditional white rice.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Của Thái Lan gạo nông dân đang đấu tranh với khô hạn, lợi nhuận thấp và tăng cạnh tranh như một kỷ nguyên mới của thương mại mở trong cộng đồng kinh tế ASEAN (AEC). Nhưng người trồng hy vọng thời tiết khó khăn bằng cách vẽ trên năm của nông nghiệp kinh nghiệm và hy vọng một hồi sinh trong giá gạo.Ở tỉnh Amnat Charoen, một thị xã tỉnh đông bắc Thái Lan, người dân tại một fairground địa phương cạnh tranh trong đội để nhà máy gạo. Những người đoạt giải được đánh giá bởi các sản phẩm chất lượng cao nhất.Nông dân đấu tranh với giá thấpCác nông dân kỷ niệm như cánh đồng lúa nằm hoang trong mùa khô và đang chờ đón gió mùa mưa vào cuối năm để trồng một cây trồng mới. Tỉnh Amnat Charoen, một thị trấn gần biên giới với Lào khoảng 600 km từ Bangkok, nổi tiếng nhất của nó gạo, đáng chú ý là Hom Mali hoặc gạo thơm, cũng được biết đến trên thị trường quốc tế.Nhưng nông dân của Thái Lan đang đối mặt với thời điểm khó khăn, với một hạn hán nghiêm trọng, giá gạo tại sáu năm thấp, stagnating thu nhập và tăng nợ.Trong làng Ban Plah Khaow, 20 km từ thị xã tỉnh Amnat Charoen, các kỹ sư đã nghỉ hưu Ajarn Ting nói outlook là ảm đạm. Ting cho biết tình hình là 'không tốt'. Giá gạo là xuống với gạo thơm phổ biến thấp với giá cả của các giống lúa cũng thấp, làm cho cuộc sống khó khăn cho nông dân.Nông dân gọi để được hỗ trợSuy thoái hiện nay đã kích hoạt bởi các nông dân để hỗ trợ chính phủ, các cuộc gọi nói AthikarnRingcharoen, chủ tịch Phòng thương mại cho tỉnh Amnat Charoen.Athikarn cho biết mức giá gạo là yếu và nông dân đang có để bán cho millers nhanh chóng bởi vì họ cần tiền cho gia đình của họ. Họ chấp nhận giá (giá tiêu chuẩn), cổng để bán càng nhanh càng tốt.Ngân hàng Trung ương của Thái Lan đã cảnh báo rằng một hạn hán đang diễn ra và giá thấp hơn nông nghiệp đã thêm áp lực trên thu nhập nông dân gạo.Hiệp hội doanh nghiệp xuất khẩu gạo Thái cho biết mức giá cho Hom Mali gạo thơm là lúc của nó thấp nhất trong sáu năm tại chỉ cần $720 USD / tấn, từ đỉnh cao là $1.200 USD / tấn. Ngành công nghiệp gạo của Thái Lan vẫn còn phục hồi từ khi kết thúc của một mức giá gạo cam kết đề án thiết lập dưới chính quyền cựu thủ tướng Yingluck Shinawatra, người đã bị lật đổ trong cuộc đảo chính tháng năm 2014. Những người ủng hộ kế hoạch nói nó tăng thu nhập nông dân. Nhưng nhà phê bình nói rằng chương trình được thủng với tham nhũng, Hao xuất khẩu gạo Thái, chi phí thái thuế nhiều hơn 14 tỷ USD và để lại hàng nghìn nông dân trong nợ nần. Songphan Jansawang, trưởng của tỉnh nông nghiệp tại al Amnat Charoen, nói rằng các nông dân từ vùng đông bắc Isaarn phải thích ứng để tồn tại các điều kiện khô. Songphan cho biết người dân Isaarn đã phải sống với hạn hán từ thế hệ này sang thế hệ khác và điều chỉnh. Gạo Jasmine trồng trong khu vực cũng được gọi là là một tỷ số hardy cây trồng thích hợp để giặt điều kiện khí hậu.Ông nông dân cũng phải đối mặt đang phát triển sự cạnh tranh từ các đối thủ khu vực trên thị trường gạo như tự do hoá đi vào hiệu lực theo cộng đồng kinh tế ASEAN (AEC) đưa ra vào cuối năm ngoái. Thailand’s Commerce Ministry said it also plans to restructure the rice sector, lowering the total crop from 33 million tons to 25 million tons to avert an oversupply and diversifying rice varieties away from traditional white rice.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nông dân trồng lúa của Thái Lan đang phải vật lộn với hạn hán, lợi nhuận thấp, và cạnh tranh tăng lên như là một kỷ nguyên mới của thương mại sẽ mở ra dưới sự Cộng đồng Kinh tế ASEAN (AEC). Nhưng người trồng hy vọng để vượt qua thời kỳ khó khăn bằng cách vẽ trên nhiều năm kinh nghiệm nuôi và hy vọng về một sự hồi sinh trong giá gạo.
Trong Amnat Charoen, một thị xã ở phía đông bắc Thái Lan, người dân tại một hội chợ địa phương cạnh tranh trong đội gạo xay. Những người chiến thắng được đánh giá bởi các sản phẩm chất lượng cao nhất.
Nông dân đấu tranh với giá thấp
các nông dân ăn mừng như cánh đồng lúa nằm hoang trong mùa khô và chờ đợi những cơn mưa gió mùa cuối năm để trồng một loại cây trồng mới.
Amnat Charoen, một thị trấn gần biên giới với Lào khoảng 600 km từ Bangkok, nổi tiếng với gạo của nó, đặc biệt là Hom Mali, gạo thơm, nổi tiếng trên thị trường quốc tế.
Tuy nhiên, nông dân Thái Lan đang phải đối mặt với thời kỳ khó khăn, với hạn hán nghiêm trọng, giá gạo ở mức thấp kỷ sáu năm, tình trạng trì trệ thu nhập và tăng nợ.
Trong làng Ban Plah Khaow, 20 km từ Amnat Charoen Town, kỹ sư về hưu Ajarn Ting cho biết triển vọng ảm đạm.
Ting cho biết tình hình là "không tốt". Giá gạo xuống với gạo Jasmine phổ biến thấp với giá cả của các giống lúa khác cũng thấp, làm cho cuộc sống khó khăn cho nông dân.
Nông dân kêu gọi hỗ trợ
Sự suy thoái hiện nay đã gây ra các cuộc gọi của người nông dân đối với sự hỗ trợ của chính phủ, AthikarnRingcharoen, Phòng Tổng thống Thương mại cho Amnat nói Charoen tỉnh.
Athikarn cho biết, giá gạo đã yếu và nông dân đang phải bán để xay một cách nhanh chóng bởi vì họ cần tiền cho gia đình của họ. Họ chấp nhận bán giá cổng (giá chuẩn), để bán càng nhanh càng tốt.
Ngân hàng trung ương Thái Lan đã cảnh báo rằng nạn hạn hán đang diễn ra và giá nông sản thấp hơn đã được thêm áp lực đối với thu nhập người trồng lúa.
Hiệp hội các nhà xuất khẩu gạo Thái Lan cho biết giá cho gạo thơm Hom Mali ở mức thấp nhất trong sáu năm tại chỉ $ 720 mỗi tấn, từ mức đỉnh $ 1,200 cho mỗi tấn.
ngành gạo Thái Lan vẫn được phục hồi từ cuối gạo giá cầm cố kế hoạch thiết lập dưới thời chính phủ trước đây của Thủ tướng Yingluck Shinawatra, người bị lật đổ trong cuộc đảo chính tháng 5 năm 2014.
Những người ủng hộ kế hoạch này nói rằng nó làm tăng thu nhập của nông dân. Nhưng các nhà phê bình nói rằng chương trình đã được thủng với tham nhũng, tàn xuất khẩu gạo Thái Lan, chi phí nộp thuế Thái hơn $ 14 tỷ đồng và khiến hàng nghìn nông dân trong nợ nần.
Songphan Jansawang, Trưởng khoa nông nghiệp ở al Amnat Charoen, cho biết nông dân từ các vùng Isaarn đông bắc đã phải thích nghi để tồn tại trong điều kiện khô ráo.
Songphan cho biết người dân Isaarn đã phải sống chung với hạn hán từ thế hệ này sang thế hệ khác và điều chỉnh. Jasmine gạo được trồng ở khu vực này cũng được biết đến như một loại nhiệt huyết của cây trồng phù hợp để làm khô các điều kiện khí hậu.
Ông cho biết nông dân cũng phải đối mặt với sự cạnh tranh ngày càng tăng từ các đối thủ trong khu vực trong thị trường lúa gạo như tự do hóa có hiệu lực thuộc Cộng đồng Kinh tế ASEAN (AEC) đưa ra vào cuối năm ngoái.
Bộ Thương mại Thái Lan cho biết họ cũng có kế hoạch tái cơ cấu ngành lúa gạo, giảm tổng lượng cây trồng từ 33 triệu tấn lên 25 triệu tấn để ngăn chặn nguồn cung quá và đa dạng hóa các giống lúa từ gạo trắng truyền thống.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: