APPLICATION FOR CHINESE VISASCategories Description of VisaVisa Catego dịch - APPLICATION FOR CHINESE VISASCategories Description of VisaVisa Catego Việt làm thế nào để nói

APPLICATION FOR CHINESE VISASCatego

APPLICATION FOR CHINESE VISAS

Categories Description of Visa

Visa Categories

Description of Visa

C

Issued to foreign crew members of means of international transportation, including aircraft, trains and ships, or motor vehicle drivers engaged in cross-border transport activities, or to the accompanying family members of the crew members of the above-mentioned ships.

D

Issued to those who intend to reside in China permanently.

F

Issued to those who intend to go to China for exchanges, visits, study toursand other activities.

G

Issued to those who intend to transit through China.

J1

Issued to resident foreign journalists of foreign news organizations stationed in China. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.

J2

Issued to foreign journalists who intend to go to China for short-term news coverage. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.

L

Issued to those who intend to go to China as a tourist.

M

Issued to those who intend to go to China for commercial and trade activities.

Q1

Issued to those who are family members of Chinese citizens or of foreigners with Chinese permanent residence and intend to go to China for family reunion, or to those who intend to go to China for the purpose of foster care. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.

"Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

Q2

Issued to those who intend to visit their relatives who are Chinese citizens residing in China or foreigners with permanent residence in China. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.

R

Issued to those who are high-level talents or whose skills are urgently needed in China.

S1

Issued to those who intend to go to China to visit the foreigners working or studying in China to whom they are spouses, parents, sons or daughters under the age of 18 or parents-in-law, or to those who intend to go to China for other private affairs. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.

S2

Issued to those who intend to visit their family members who are foreigners working or studying in China, or to those who intend to go to China for other private matters. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.

"family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

X1

Issued to those who intend to study in China for a period of more than 180 days.

X2

Issued to those who intend to study in China for a period of no more than 180 days.

Z

Issued to those who intend to work in China.


Here are the documents you shall prepare before submission of visa application:

1. Basic Documents

(1) Passport: Original passport with at least six months of remaining validity and blank visa pages, and a photocopy of the passport's data page and the photo page if it is separate.

(2) Visa Application Form and Photo: One completed Visa Application Form with a recently-taken color passport photo (bare-head, full face) against a light background attached

(3) Proof of legal stay or residence status (applicable to those not applying for the visa in their country of citizenship): If you are not applying for the visa in the country of your citizenship, you must provide the original and photocopy of your valid certificates or visa of stay, residence, employment or student status, or other valid certificates of legal staying provided by the relevant authorities of the country where you are currently staying.

(4) Photocopy of previous Chinese passports or previous Chinese visas (applicable to foreign citizensthose who were Chinese citizens and have obtained foreign citizenship): If you are applying for a Chinese visa for the first time, you should provide your previous Chinese passport held and a photocopy of its data page.

If you have obtained Chinese visas before and want to apply for a Chinese visa with a renewed foreign passport that does not contain any Chinese visa, you should present the photocopy of the previous passport's data page and the photo page if it is separate, as well as the previous Chinese visa page. (If your name on the current passport differs from that on the previous one, you must provide an official document of name change.)

2. Supporting Documents

C-Visa

A letter of guarantee issued by a foreign transport company or an invitation letter issued by a relevant entity in China

D-Visa

The original and photocopy of the Confirmation Form for Foreigners Permanent Residence Status issued by the Ministry of Public Security of China.

We kindly remind you that:

Holders of D Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people's governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners' residence permits.

F-Visa

An invitation letter issued by a relevant entity or individual in China. The invitation should contain:

(1) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

(2) Information on the planned visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place(s) to be visited, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)

(3) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)

G-Visa

An onward air (train or ship) ticket with confirmed date and seat to the destination country or region.

J1-Visa

Visa Notification Letter issued by the Information Department of the Ministry of Foreign Affairs of China and an official letter issued by the media organization for which the journalist works.

Applicants should contact the press section of the Chinese Embassy/Consulate General in advanceor and complete relevant formalities.

We kindly remind you that:

Holders of J1 Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people's governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners' residence permits.

J2-Visa

Visa Notification Letter issued by the Information Department of the Ministry of Foreign Affairs of China or other authorized units in China and an official letter issued by the media organization for which the journalist works.

Applicants should contact the press section of the Chinese Embassy/Consulate General in advance and complete the required formalities.

L-Visa

Documents showing the itinerary including air ticket booking record (round trip) and proof of a hotel reservation, etc. or an invitation letter issued by a relevant entity or individual in China. The invitation letter should contain:

(1) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

(2) Information on the planned visit (arrival and departure dates, place(s) to be visited, etc.)

(3) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)

M-Visa

(1) Documents on the commercial activity issued by a trade partner in China, or trade fair invitation or other invitation letters issued by relevant entity or individual. The invitation letter should contain:

a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

b) Information on the planned visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place(s) to be visited, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)

c) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)

Q1-Visa

For family reunion, the following documents are required:

(1) An invitation letter issued by a Chinese citizen or a foreign citizen with a Chinese permanent residence permit who lives in China. The invitation letter should contain:

a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

b) Information on the visit ( purpose of visit, intended arrival date, place(s) of intended residence, intended duration of residence, arrival and departure dates, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)

c) Information on the inviting individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of legal representative or the inviting individual, etc.)

(2) Photocopy of Chinese ID of the inviting individual or foreign passport and permanent residence permit.

(3) Original and photocopy of certification (marriage certificate, birth certificate, certification of kinship issued by Public Security Bureau or notarized certification of kinship) showing the relationship of family members between applicant and inviting individual.

"Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

For foster care, the following documents are required:

(1)Foster entrustment notarization issued by Chinese Embassies/Consulates General in foreign countries or Foster Care Power of Attorney notarized and authenticated in the country of residence or in China

(2)Original and photocopy of the consignor's passport(s), as well as the original and photocopy of certification (marriage certificate, birth certificate, certification of kinship issued by Public Security Bureau or notarized certification of kinship) notarized and authenticated certification showing the relationship between parents or guardians and children.

(3) A letter of consent on foster
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
APPLICATION FOR CHINESE VISASCategories Description of VisaVisa CategoriesDescription of VisaCIssued to foreign crew members of means of international transportation, including aircraft, trains and ships, or motor vehicle drivers engaged in cross-border transport activities, or to the accompanying family members of the crew members of the above-mentioned ships.DIssued to those who intend to reside in China permanently.FIssued to those who intend to go to China for exchanges, visits, study toursand other activities.GIssued to those who intend to transit through China.J1Issued to resident foreign journalists of foreign news organizations stationed in China. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.J2Issued to foreign journalists who intend to go to China for short-term news coverage. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.LIssued to those who intend to go to China as a tourist.MIssued to those who intend to go to China for commercial and trade activities.Q1Issued to those who are family members of Chinese citizens or of foreigners with Chinese permanent residence and intend to go to China for family reunion, or to those who intend to go to China for the purpose of foster care. The intended duration of stay in China exceeds 180 days."Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law. Q2Issued to those who intend to visit their relatives who are Chinese citizens residing in China or foreigners with permanent residence in China. The intended duration of stay in China is no more than 180 days.RIssued to those who are high-level talents or whose skills are urgently needed in China.S1Issued to those who intend to go to China to visit the foreigners working or studying in China to whom they are spouses, parents, sons or daughters under the age of 18 or parents-in-law, or to those who intend to go to China for other private affairs. The intended duration of stay in China exceeds 180 days.S2Issued to those who intend to visit their family members who are foreigners working or studying in China, or to those who intend to go to China for other private matters. The intended duration of stay in China is no more than 180 days."family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.X1Issued to those who intend to study in China for a period of more than 180 days.X2Issued to those who intend to study in China for a period of no more than 180 days.ZIssued to those who intend to work in China.Here are the documents you shall prepare before submission of visa application:1. Basic Documents(1) Passport: Original passport with at least six months of remaining validity and blank visa pages, and a photocopy of the passport's data page and the photo page if it is separate.(2) Visa Application Form and Photo: One completed Visa Application Form with a recently-taken color passport photo (bare-head, full face) against a light background attached(3) Proof of legal stay or residence status (applicable to those not applying for the visa in their country of citizenship): If you are not applying for the visa in the country of your citizenship, you must provide the original and photocopy of your valid certificates or visa of stay, residence, employment or student status, or other valid certificates of legal staying provided by the relevant authorities of the country where you are currently staying.(4) Photocopy of previous Chinese passports or previous Chinese visas (applicable to foreign citizensthose who were Chinese citizens and have obtained foreign citizenship): If you are applying for a Chinese visa for the first time, you should provide your previous Chinese passport held and a photocopy of its data page.If you have obtained Chinese visas before and want to apply for a Chinese visa with a renewed foreign passport that does not contain any Chinese visa, you should present the photocopy of the previous passport's data page and the photo page if it is separate, as well as the previous Chinese visa page. (If your name on the current passport differs from that on the previous one, you must provide an official document of name change.)2. Supporting DocumentsC-VisaA letter of guarantee issued by a foreign transport company or an invitation letter issued by a relevant entity in ChinaD-VisaThe original and photocopy of the Confirmation Form for Foreigners Permanent Residence Status issued by the Ministry of Public Security of China.We kindly remind you that:Holders of D Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people's governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners' residence permits.F-VisaAn invitation letter issued by a relevant entity or individual in China. The invitation should contain:(1) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)(2) Information on the planned visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place(s) to be visited, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)(3) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)G-VisaAn onward air (train or ship) ticket with confirmed date and seat to the destination country or region.J1-VisaVisa Notification Letter issued by the Information Department of the Ministry of Foreign Affairs of China and an official letter issued by the media organization for which the journalist works.Applicants should contact the press section of the Chinese Embassy/Consulate General in advanceor and complete relevant formalities.We kindly remind you that:Holders of J1 Visa shall, within 30 days from the date of their entry, apply to the exit/entry administrations of public security organs under local people's governments at or above the county level in the proposed places of residence for foreigners' residence permits.J2-VisaVisa Notification Letter issued by the Information Department of the Ministry of Foreign Affairs of China or other authorized units in China and an official letter issued by the media organization for which the journalist works.Applicants should contact the press section of the Chinese Embassy/Consulate General in advance and complete the required formalities.L-VisaDocuments showing the itinerary including air ticket booking record (round trip) and proof of a hotel reservation, etc. or an invitation letter issued by a relevant entity or individual in China. The invitation letter should contain:(1) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)(2) Information on the planned visit (arrival and departure dates, place(s) to be visited, etc.)(3) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)M-Visa(1) Documents on the commercial activity issued by a trade partner in China, or trade fair invitation or other invitation letters issued by relevant entity or individual. The invitation letter should contain:
a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

b) Information on the planned visit (purpose of visit, arrival and departure dates, place(s) to be visited, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)

c) Information on the inviting entity or individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of the legal representative or the inviting individual)

Q1-Visa

For family reunion, the following documents are required:

(1) An invitation letter issued by a Chinese citizen or a foreign citizen with a Chinese permanent residence permit who lives in China. The invitation letter should contain:

a) Information on the applicant (full name, gender, date of birth, etc.)

b) Information on the visit ( purpose of visit, intended arrival date, place(s) of intended residence, intended duration of residence, arrival and departure dates, relations between the applicant and the inviting entity or individual, financial source for expenditures)

c) Information on the inviting individual (name, contact telephone number, address, official stamp, signature of legal representative or the inviting individual, etc.)

(2) Photocopy of Chinese ID of the inviting individual or foreign passport and permanent residence permit.

(3) Original and photocopy of certification (marriage certificate, birth certificate, certification of kinship issued by Public Security Bureau or notarized certification of kinship) showing the relationship of family members between applicant and inviting individual.

"Family members" refers to spouses, parents, sons, daughters, spouses of sons or daughters, brothers, sisters, grandparents, grandsons, granddaughters and parents-in-law.

For foster care, the following documents are required:

(1)Foster entrustment notarization issued by Chinese Embassies/Consulates General in foreign countries or Foster Care Power of Attorney notarized and authenticated in the country of residence or in China

(2)Original and photocopy of the consignor's passport(s), as well as the original and photocopy of certification (marriage certificate, birth certificate, certification of kinship issued by Public Security Bureau or notarized certification of kinship) notarized and authenticated certification showing the relationship between parents or guardians and children.

(3) A letter of consent on foster
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
ÁP DỤNG CHO TRUNG QUỐC THỊ THỰC Categories Mô tả Visa Visa Categories Mô tả Visa C ban hành cho các thành viên phi hành đoàn nước ngoài của các phương tiện vận tải quốc tế, bao gồm máy bay, tàu hỏa, tàu thủy, hoặc trình điều khiển xe cơ giới tham gia vào hoạt động vận tải qua biên giới, hoặc cho các thành viên gia đình đi kèm của các thành viên phi hành đoàn của các tàu nói trên. D Cấp cho những ai có ý định cư trú tại Trung Quốc vĩnh viễn. F Cấp cho những ai có ý định đi tới Trung Quốc để giao lưu, thăm, nghiên cứu toursand các hoạt động khác. G Cấp cho những ai có ý định quá cảnh qua Trung Quốc. J1 Ban hành các nhà báo nước ngoài thường trú của các tổ chức tin tức nước ngoài đóng tại Trung Quốc. Thời gian dự định lưu trú tại Trung Quốc vượt quá 180 ngày. J2 Ban hành các nhà báo nước ngoài có ý định tới Trung Quốc cho tin tức ngắn hạn. Thời gian dự định lưu trú tại Trung Quốc là không quá 180 ngày. L Cấp cho những ai có ý định đi đến Trung Quốc như một du khách. M Ban hành đối với những người có ý định tới Trung Quốc cho các hoạt động thương mại và thương mại. Q1 Ban hành dành riêng cho những người các thành viên gia đình của công dân Trung Quốc hoặc của người nước ngoài thường trú của Trung Quốc và dự định sẽ tới Trung Quốc để đoàn tụ gia đình, hoặc cho những người có ý định đi Trung Quốc với mục đích chăm sóc nuôi dưỡng. Thời gian dự định lưu trú tại Trung Quốc vượt quá 180 ngày. "Các thành viên gia đình" là vợ, chồng, cha mẹ, con trai, con gái, vợ hoặc chồng của người con trai hay con gái, anh em, chị em, ông bà, cháu trai, cháu gái và cha mẹ chồng. Q2 Issued to những người có ý định đến thăm thân nhân là công dân Trung Quốc đang sinh sống tại Trung Quốc, người nước ngoài thường trú tại Trung Quốc. Thời gian dự định lưu trú tại Trung Quốc là không quá 180 ngày. R Ban hành dành riêng cho những người tài năng cấp cao hay có kỹ năng đang khẩn trương cần thiết ở Trung Quốc. S1 Cấp cho những ai có ý định đi đến Trung Quốc để tham quan nước ngoài làm việc hoặc học tập ở Trung Quốc mà họ là vợ hoặc chồng, cha mẹ, con trai hay con gái ở độ tuổi dưới 18 hoặc bố mẹ chồng, hoặc cho những người có ý định tới Trung Quốc về các vấn đề cá nhân khác. Thời gian dự định lưu trú tại Trung Quốc vượt quá 180 ngày. S2 Cấp cho những ai có ý định đến thăm các thành viên gia đình của họ là người nước ngoài làm việc hoặc học tập tại Trung Quốc, hoặc cho những người có ý định tới Trung Quốc về các vấn đề cá nhân khác. Thời gian dự định lưu trú tại Trung Quốc là không quá 180 ngày. "Các thành viên trong gia đình" là vợ, chồng, cha mẹ, con trai, con gái, vợ hoặc chồng của người con trai hay con gái, anh em, chị em, ông bà, cháu trai, cháu gái và cha mẹ chồng. X1 Cấp cho những ai có ý định du học tại Trung Quốc trong một khoảng thời gian hơn 180 ngày. X2 Cấp cho những ai có ý định du học tại Trung Quốc trong thời gian không quá 180 ngày. Z Cấp cho những ai có ý định làm việc ở Trung Quốc. Dưới đây là các tài liệu bạn phải chuẩn bị trước khi nộp đơn xin thị thực: 1. Tài liệu cơ bản (1) Hộ chiếu: Hộ chiếu gốc với ít nhất sáu tháng có hiệu lực và các trang visa trống, và một bản sao của trang dữ liệu của hộ chiếu và các trang ảnh còn lại nếu nó là riêng biệt. (2) Đơn xin cấp Visa và ảnh: Một hoàn thành Visa Form với một hình ảnh mới được chụp màu hộ chiếu (trần đầu, mặt đầy đủ) với một nền sáng kèm theo ứng dụng (3) Giấy tờ chứng minh cư trú hợp pháp hoặc tình trạng cư trú (áp dụng đối với những người không nộp đơn xin thị thực tại đất nước của họ về quyền công dân): Nếu bạn không nộp đơn xin cấp thị thực tại các quốc tịch của bạn, bạn phải cung cấp bản gốc và bản sao giấy chứng nhận hợp lệ của bạn hoặc visa nghỉ, nơi cư trú, làm việc hoặc tình trạng học sinh, hoặc giấy chứng nhận hợp lệ khác tạm trú hợp pháp được cung cấp bởi các cơ quan có liên quan của đất nước nơi bạn đang ở. (4) Bản sao hộ chiếu Trung Quốc trước đây hoặc thị thực trước Trung Quốc (áp dụng đối với citizensthose nước ngoài là công dân Trung Quốc và đã có được quốc tịch nước ngoài): Nếu bạn đang nộp đơn xin thị thực Trung Quốc lần đầu tiên, bạn nên cung cấp hộ chiếu Trung Quốc trước đó của bạn được tổ chức và một bản sao của trang dữ liệu của nó. Nếu bạn đã có được thị thực Trung Quốc trước và muốn xin visa Trung Quốc với một hộ chiếu nước ngoài mới không chứa bất kỳ visa Trung Quốc, bạn nên trình bày một bản photocopy Trang hộ chiếu trước đó của dữ liệu và các trang ảnh nếu nó là riêng biệt, cũng như các trang visa trước Trung Quốc. (Nếu tên của bạn trên hộ chiếu hiện nay khác với ngày trước đó một, bạn phải cung cấp một tài liệu chính thức của sự thay đổi tên.) 2. Tài liệu hỗ trợ C-Visa Một thư bảo lãnh phát hành bởi một công ty vận tải nước ngoài hoặc một thư mời do một thực thể có liên quan ở Trung Quốc D-Visa Bản gốc và bản sao của Mẫu Chứng nhận cho người nước ngoài thường trú Status do Bộ Công an . Trung Quốc Chúng tôi vui lòng nhắc nhở bạn rằng: Người sở hữu D Visa trong thời gian 30 ngày kể từ ngày nhập cảnh, áp dụng cho chính quyền cảnh / nhập cảnh của cơ quan an ninh công cộng theo các chính phủ của người dân tại hoặc cao cấp quận ở các vị trí đề xuất của nơi cư trú cho người nước ngoài giấy phép cư trú '. F-Visa Một thư mời do một thực thể có liên quan hoặc cá nhân ở Trung Quốc. Lời mời gọi nên có: (1) Thông tin về người nộp đơn (họ tên, giới tính, ngày sinh, vv) (2) Thông tin về chuyến thăm dự kiến (Mục đích của chuyến thăm, đi và về ngày tháng, địa điểm (s) để được truy cập , mối quan hệ giữa đương đơn và các thực thể mời cá nhân, nguồn tài chính cho chi tiêu) (3) Thông tin về các thực thể mời cá nhân (tên, số điện thoại liên lạc, địa chỉ, con dấu, chữ ký của người đại diện theo pháp luật hoặc cá nhân mời) G -Visa Một không khí trở đi (xe lửa hay tàu) vé với ngày xác nhận và ghế để các quốc gia đến hoặc khu vực. J1-Visa Visa Thư thông báo do Sở Thông tin của Bộ Ngoại giao Trung Quốc và một lá thư chính thức do các phương tiện truyền thông tổ chức mà các nhà báo hoạt động. Các ứng viên phải liên hệ với bộ phận báo chí của Đại sứ quán / Lãnh sự quán Trung Quốc tại advanceor và hoàn tất các thủ tục liên quan. Chúng tôi vui lòng nhắc nhở bạn rằng: Người sở hữu J1 Visa trong thời gian 30 ngày kể từ ngày nhập cảnh, áp dụng cho chính quyền xuất cảnh / nhập cảnh của cơ quan an ninh công cộng theo các chính phủ của người dân tại hoặc cao cấp quận ở các vị trí đề xuất của nơi cư trú cấp giấy phép cư trú của người nước ngoài. J2-Visa Visa Thư thông báo do Sở Thông tin của Bộ Ngoại giao Trung Quốc, đơn vị có thẩm quyền khác ở Trung Quốc và một lá thư chính thức phát hành bởi các tổ chức truyền thông mà các nhà báo hoạt động. Các ứng viên phải liên hệ với bộ phận báo chí của Đại sứ quán / Lãnh sự quán Trung Quốc trước và hoàn thành các thủ tục cần thiết. L-Visa Tài liệu cho thấy hành trình trong đó có kỷ lục bán vé máy bay đặt phòng (khứ hồi) và bằng chứng của một đặt phòng khách sạn, vv hoặc một thư mời do một thực thể có liên quan hoặc cá nhân ở Trung Quốc. Thư mời nên có: (1) Thông tin về người nộp đơn (họ tên, giới tính, ngày sinh, vv) (2) Thông tin về chuyến thăm dự kiến (đi và về ngày tháng, địa điểm (s) để được truy cập, vv ) (3) Thông tin về các thực thể mời cá nhân (tên, số điện thoại liên lạc, địa chỉ, con dấu, chữ ký của người đại diện theo pháp luật hoặc cá nhân mời) M-Visa (1) Tài liệu về các hoạt động thương mại do một đối tác thương mại Trung Quốc, hoặc thương mại công bằng lời mời hoặc thư mời khác do tổ chức, cá nhân có liên quan. Thư mời nên chứa: a) Thông tin về người nộp đơn (họ tên, giới tính, ngày sinh, vv) b) Thông tin về chuyến thăm dự kiến (Mục đích của chuyến thăm, đi và về ngày tháng, địa điểm (s) để được truy cập, mối quan hệ giữa đương đơn và các thực thể mời cá nhân, nguồn tài chính cho chi tiêu) c) Thông tin về các thực thể mời cá nhân (tên, số điện thoại liên lạc, địa chỉ, con dấu, chữ ký của người đại diện theo pháp luật hoặc cá nhân mời) Q1-Visa để đoàn tụ gia đình, các văn bản sau: (1) Một thư mời phát hành bởi một công dân Trung Quốc hay một công dân nước ngoài có giấy phép cư trú vĩnh viễn Trung Quốc đang sống ở Trung Quốc. Thư mời nên chứa: a) Thông tin về người nộp đơn (họ tên, giới tính, ngày sinh, vv) b) Thông tin về chuyến thăm (mục đích của chuyến thăm, ngày đến dự định, vị trí (s) cư trú dự định, thời gian dự định cư trú, đi và về ngày, mối quan hệ giữa đương đơn và các thực thể mời cá nhân, nguồn tài chính cho chi tiêu) c) Thông tin về cá nhân mời (tên, số điện thoại liên lạc, địa chỉ, con dấu, chữ ký của người đại diện theo pháp luật hoặc mời cá nhân, vv) (2) Bản sao ID của Trung Quốc mời hộ chiếu cá nhân hay nước ngoài và giấy phép cư trú vĩnh viễn. (3) Bản gốc và bản sao giấy chứng nhận (giấy kết hôn, giấy khai sinh, giấy chứng nhận của họ hàng do Công Cục An ninh hoặc xác nhận công chứng của quan hệ họ hàng) cho thấy mối quan hệ của các thành viên trong gia đình giữa cá nhân nộp đơn và mời. "Các thành viên gia đình" là vợ, chồng, cha mẹ, con trai, con gái, vợ hoặc chồng của người con trai hay con gái, anh em, chị em, ông bà, cháu trai, cháu gái và bố mẹ chồng . Đối với chăm sóc nuôi dưỡng, các văn bản sau: (1) Foster uỷ thác công chứng do Đại sứ quán Trung Quốc / Lãnh sự quán ở nước ngoài hoặc Foster Care Power of Attorney công chứng và chứng thực ở nước định cư hoặc ở Trung Quốc (2) photocopy gốc và hộ chiếu của người gửi hàng (s), cũng như các bản sao ban đầu và cấp chứng nhận (giấy kết hôn, giấy khai sinh, giấy chứng nhận của họ hàng do Công Cục An ninh hoặc cấp giấy chứng nhận công chứng của quan hệ họ hàng) có công chứng và chứng thực chứng nhận thấy mối quan hệ giữa cha mẹ hoặc người giám hộ và trẻ em. (3) Một lá thư chấp thuận về nuôi


















































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: