52000:34:57,029 --> 00:34:59,573They're on the payrollfor a heroin-smu dịch - 52000:34:57,029 --> 00:34:59,573They're on the payrollfor a heroin-smu Việt làm thế nào để nói

52000:34:57,029 --> 00:34:59,573The

520
00:34:57,029 --> 00:34:59,573
They're on the payroll
for a heroin-smuggling Russian

521
00:34:59,656 --> 00:35:00,824
named Anton Masovich.

522
00:35:01,617 --> 00:35:02,492
Who's that?

523
00:35:02,576 --> 00:35:05,203
A heroin-smuggling Russian...
Did you not hear what I said?

524
00:35:05,287 --> 00:35:06,455
I'm sorry. Okay, look.

525
00:35:06,580 --> 00:35:08,332
Thank you for saving me.

526
00:35:08,415 --> 00:35:10,208
I don't do this job for thanks.

527
00:35:11,293 --> 00:35:12,711
That's a good signature line.

528
00:35:12,794 --> 00:35:15,130
Why does El Toro think
you can kill the president?

529
00:35:15,213 --> 00:35:16,882
It's just a misunderstanding.

530
00:35:16,965 --> 00:35:19,259
I'm a writer. I create characters.

531
00:35:19,343 --> 00:35:22,471
- This right here is not me.
- What's your name?

532
00:35:23,931 --> 00:35:24,765
My name is Sam.

533
00:35:24,848 --> 00:35:27,017
[sighs] I'll tell you what,
Sam and cheese.

534
00:35:27,643 --> 00:35:30,604
- I'm gonna get you out of this.
- Thank God. Thank you very much.

535
00:35:30,687 --> 00:35:32,314
You're gonna do me a favor first.

536
00:35:32,397 --> 00:35:33,273
Anything you need.

537
00:35:33,357 --> 00:35:35,484
- Meet with Masovich.
- That's not gonna happen.

538
00:35:35,567 --> 00:35:38,987
Your friends there told Masovich
that you would be at his place in 15.

539
00:35:39,071 --> 00:35:41,448
If you don't show,
he's gonna know something's up.

540
00:35:41,573 --> 00:35:42,866
What does he want with me?

541
00:35:42,950 --> 00:35:45,285
That's what you need to find out,
honey baked.

542
00:35:48,163 --> 00:35:49,247
[whispers] Honey baked?

543
00:35:56,004 --> 00:35:57,798
It's that one with the huge gate.

544
00:35:57,881 --> 00:36:00,092
I'm not going in there.
The one with the guards?

545
00:36:00,175 --> 00:36:03,011
Is that a Doberman?
They've got Dobermans walking around, no.

546
00:36:03,095 --> 00:36:05,681
I'm not gonna be buried in Venezuela.
I'm not going in.

547
00:36:05,764 --> 00:36:07,933
If I go in,
I will be murdered in the face.

548
00:36:08,558 --> 00:36:09,558
Look at me.

549
00:36:11,144 --> 00:36:12,688
- Breathe.
- I'm breathing.

550
00:36:12,771 --> 00:36:14,106
Not like you're drowning.

551
00:36:14,189 --> 00:36:15,189
Slow it down.

552
00:36:16,316 --> 00:36:17,316
Breathe.

553
00:36:18,735 --> 00:36:20,153
If Masovich wanted you dead,

554
00:36:20,237 --> 00:36:22,489
he would have ordered those cops
to execute you.

555
00:36:22,572 --> 00:36:24,574
He didn't. They were going off-script

556
00:36:24,658 --> 00:36:26,493
when they started shaking you down
for money.

557
00:36:27,369 --> 00:36:30,330
Find out Masovich's interest
in El Toro and the president,

558
00:36:30,414 --> 00:36:31,790
and I'll get you home safely.

559
00:36:32,332 --> 00:36:35,293
Masovich needs to believe
you are an assassin.

560
00:36:42,968 --> 00:36:44,052
Oh, I'm so gonna die.

561
00:36:44,386 --> 00:36:45,470
I'm so gonna die.

562
00:36:52,185 --> 00:36:55,039
- [man speaking Spanish over intercom]
- [in Spanish] Detective Garcia sent me.

563
00:36:55,063 --> 00:36:56,940
[man speaking Spanish over intercom]

564
00:36:57,357 --> 00:36:58,734
[breathes deeply]

565
00:37:03,822 --> 00:37:05,490
[pop music playing over speakers]

566
00:37:05,991 --> 00:37:07,576
I'm Anton Masovich.

567
00:37:08,994 --> 00:37:10,037
Come outside.

568
00:37:11,246 --> 00:37:12,456
It's a beautiful day.

569
00:37:13,665 --> 00:37:15,083
How about a nice cold Zima?

570
00:37:21,506 --> 00:37:22,506
You like?

571
00:37:23,008 --> 00:37:24,259
They are fun girls, huh?

572
00:37:25,177 --> 00:37:27,721
Yeah, I can tell by all the splashing.

573
00:37:28,972 --> 00:37:31,683
When this is over,
you can have whichever one you like.

574
00:37:32,684 --> 00:37:34,478
What do you mean, when this is over?

575
00:37:35,020 --> 00:37:36,380
[Anton on microphone] Take a seat.

576
00:37:36,938 --> 00:37:39,107
How are you connected to El Toro?

577
00:37:39,357 --> 00:37:40,442
The truth.

578
00:37:42,319 --> 00:37:44,279
El Toro wants me to kill the president.

579
00:37:45,614 --> 00:37:47,532
He thinks I'm an international assassin.

580
00:37:48,075 --> 00:37:50,911
- And? Are you?
- No. Not even close.

581
00:37:52,204 --> 00:37:53,747
[Paolo] I'm sorry, Mr. Masovich.

582
00:37:53,830 --> 00:37:56,083
The Zima shipment was delayed.

583
00:37:56,166 --> 00:37:58,251
I've brought you Smirnoff Ice.

584
00:37:58,335 --> 00:38:00,087
[Anton] Don't worry about it, Paolo.

585
00:38:00,170 --> 00:38:03,423
Why they only sell Zima in Japan
is beyond me.

586
00:38:03,507 --> 00:38:04,507
Am I
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
52000:34:57, 029--> 00:34:59, 573Họ đang ở trên biên chếĐối với người buôn lậu ma túy Nga52100:34:59, 656--> 00:35:00, 824tên là Anton Masovich.52200:35:01, 617--> 00:35:02, 492Ai đấy?52300:35:02, 576--> 00:35:05, 203Người Nga buôn lậu ma túy...Bạn không biết những gì tôi nói?52400:35:05, 287--> 00:35:06, 455Tôi xin lỗi. Được rồi, hãy nhìn.52500:35:06, 580--> 00:35:08, 332Cảm ơn bạn vì đã cứu tôi.52600:35:08, 415--> 00:35:10, 208Tôi không làm công việc này để cảm ơn.52700:35:11, 293--> 00:35:12, 711Đó là một dòng chữ ký tốt.52800:35:12, 794--> 00:35:15, 130El Toro nghĩ rằng tại saobạn có thể giết chết tổng thống?52900:35:15, 213--> 00:35:16, 882Đó là chỉ là một sự hiểu lầm.53000:35:16, 965--> 00:35:19, 259Tôi là một nhà văn. Tôi tạo ra ký tự.53100:35:19, 343--> 00:35:22, 471-Đây không phải là tôi.-Tên là gì của bạn?53200:35:23, 931--> 00:35:24, 765Tên tôi là Sam.53300:35:24, 848--> 00:35:27, 017[thở dài] Tôi sẽ cho bạn biết những gì,Sam và pho mát.53400:35:27, 643--> 00:35:30, 604-Tôi sẽ đưa anh ra khỏi đây.-Cám ơn Chúa. Cảm ơn rất nhiều.53500:35:30, 687--> 00:35:32, 314Cậu làm cho tôi một ưu tiên.53600:35:32, 397--> 00:35:33, 273Bất cứ điều gì bạn cần.53700:35:33, 357--> 00:35:35, 484-Đáp ứng với Masovich.-Đó là không xảy ra.53800:35:35, 567--> 00:35:38, 987Bạn bè của bạn có nói với Masovichrằng bạn sẽ có chỗ đứng của mình trong 15.53900:35:39, 071--> 00:35:41, 448Nếu bạn không hiển thị,Hắn biết một cái gì đó.54000:35:41, 573--> 00:35:42, 866Ông muốn gì với tôi?54100:35:42, 950--> 00:35:45, 285Đó là những gì bạn cần để tìm hiểu,mật ong nướng.54200:35:48, 163--> 00:35:49, 247[thì thầm] Mật ong nướng?54300:35:56, 004--> 00:35:57, 798Nó là một với cửa lớn.54400:35:57, 881--> 00:36:00, 092Tôi sẽ không đó.Một trong những bảo vệ?54500:36:00, 175--> 00:36:03, 011Đó có phải là một Doberman?Họ đã có Dobermans đi bộ xung quanh, không có.54600:36:03, 095--> 00:36:05, 681Tôi sẽ không được chôn cất ở Venezuela.Tôi sẽ không.54700:36:05, 764--> 00:36:07, 933Nếu tôi điTôi sẽ giết ở mặt.54800:36:08, 558--> 00:36:09, 558Nhìn vào tôi.54900:36:11, 144--> 00:36:12, 688-Thở đi.-Tôi thở.55000:36:12, 771--> 00:36:14, 106Không giống như bạn đang chết đuối.55100:36:14, 189--> 00:36:15, 189Làm chậm nó xuống.55200:36:16, 316--> 00:36:17, 316Thở đi.55300:36:18, 735--> 00:36:20, 153Nếu Masovich muốn bạn chết,55400:36:20, 237--> 00:36:22, 489ông nào đã ra lệnh cho cảnh sát những ngườiđể thực hiện bạn.55500:36:22, 572--> 00:36:24, 574Ông đã không. Họ đã đi ra kịch bản55600:36:24, 658--> 00:36:26, 493khi họ bắt đầu run rẩy bạncho tiền.55700:36:27, 369--> 00:36:30, 330Tìm hiểu lợi ích của Masovichở El Toro và tổng thống,55800:36:30, 414--> 00:36:31, 790và tôi sẽ đưa bạn về nhà một cách an toàn.55900:36:32, 332--> 00:36:35, 293Masovich cần phải tinbạn là một sát thủ.56000:36:42, 968--> 00:36:44, 052Oh, vậy anh phải chết.56100:36:44, 386--> 00:36:45, 470Vì vậy anh chết.56200:36:52, 185--> 00:36:55, 039-[người đàn ông nói tiếng Tây Ban Nha trên máy liên lạc]-[trong tiếng Tây Ban Nha] thám tử Garcia đã gửi cho tôi.56300:36:55, 063--> 00:36:56, 940[người đàn ông nói tiếng Tây Ban Nha trên máy liên lạc]56400:36:57, 357--> 00:36:58, 734[thở sâu]56500:37:03, 822--> 00:37:05, 490[nhạc pop chơi trên loa]56600:37:05, 991--> 00:37:07, 576Tôi là Anton Masovich.56700:37:08, 994--> 00:37:10, 037Ra ngoài.56800:37:11, 246--> 00:37:12, 456Đó là một ngày tuyệt đẹp.56900:37:13, 665--> 00:37:15, 083Làm thế nào về một tốt đẹp lạnh Zima?57000:37:21, 506--> 00:37:22, 506Bạn thích?57100:37:23, 008--> 00:37:24, 259Họ đang vui vẻ cô gái, huh?57200:37:25, 177--> 00:37:27, 721Vâng, tôi có thể nói bởi tất cả các nhấp nháy.57300:37:28, 972--> 00:37:31, 683Khi này là hơn,bạn có thể có bất cứ một bạn thích.57400:37:32, 684--> 00:37:34, 478Điều gì làm bạn có nghĩa là, khi này là hơn?57500:37:35, 020--> 00:37:36, 380[Anton microphone] Mất một chỗ ngồi.57600:37:36, 938--> 00:37:39, 107Làm thế nào bạn có kết nối với El Toro?57700:37:39, 357--> 00:37:40, 442Sự thật.57800:37:42 319--> 00:37:44, 279El Toro muốn tôi giết tổng thống.57900:37:45, 614--> 00:37:47, 532Ông nghĩ rằng tôi là một sát thủ quốc tế.58000:37:48, 075--> 00:37:50, 911- Và? Bạn có không?-Số Thậm chí không đóng.58100:37:52, 204--> 00:37:53, 747[Paolo] Rất tiếc, ông Masovich.58200:37:53, 830--> 00:37:56, 083Lô hàng Zima đã bị trì hoãn.58300:37:56, 166--> 00:37:58, 251Em đã mang cho anh Smirnoff băng.58400:37:58, 335--> 00:38:00, 087[Anton] Đừng lo lắng về nó, Paolo.58500:38:00, 170--> 00:38:03, 423Tại sao họ chỉ bán Zima tại Nhật bảnlà ngoài tôi.58600:38:03, 507--> 00:38:04, 507Tôi có
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
520
00: 34: 57.029 -> 00: 34: 59.573
Chúng thuộc biên chế
cho một heroin buôn lậu Nga

521
00: 34: 59.656 -> 00: 35: 00.824
. Tên là Anton Masovich

522
00: 35: 01.617 -> 00: 35: 02.492
Ai vậy?

523
00: 35: 02.576 -> 00: 35: 05.203
Một heroin buôn lậu Nga ...
anh không nghe thấy những gì tôi nói?

524
00: 35: 05.287 -> 00: 35: 06.455
tôi xin lỗi. Được rồi, hãy nhìn.

525
00: 35: 06.580 -> 00: 35: 08.332
Cảm ơn bạn vì đã cứu tôi.

526
00: 35: 08.415 -> 00: 35: 10.208
. Tôi không làm công việc này cho nhờ

527
00 : 35: 11.293 -> 00: 35: 12.711
Đó là một dòng chữ ký tốt.

528
00: 35: 12.794 -> 00: 35: 15.130
Tại sao El Toro nghĩ rằng
bạn có thể giết tổng thống?

529
00: 35: 15.213 - -> 00: 35: 16.882
Nó chỉ là một sự hiểu lầm.

530
00: 35: 16.965 -> 00: 35: 19.259
tôi là một nhà văn. Tôi tạo ra nhân vật.

531
00: 35: 19.343 -> 00: 35: 22.471
- Quyền này ở đây không phải là tôi.
- Tên bạn là gì?

532
00: 35: 23.931 -> 00: 35: 24.765
Tôi tên là Sam.

533
00: 35: 24.848 -> 00: 35: 27.017
[thở dài] tôi sẽ nói cho bạn biết những gì,
Sam và pho mát.

534
00: 35: 27.643 -> 00: 35: 30.604
- tôi sẽ đưa em ra về điều này.
- Cảm ơn Chúa. Cảm ơn bạn rất nhiều.

535
00: 35: 30.687 -> 00: 35: 32.314
Em sẽ làm cho tôi một việc đầu tiên.

536
00: 35: 32.397 -> 00: 35: 33.273
. Bất cứ điều gì bạn cần

537
00: 35: 33.357 -> 00: 35: 35.484
- Gặp gỡ với Masovich.
- đó không phải là sẽ xảy ra.

538
00: 35: 35.567 -> 00: 35: 38.987
bạn bè của bạn có nói với Masovich
rằng bạn sẽ được ở vị trí của mình trong 15 .

539
00: 35: 39.071 -> 00: 35: 41.448
Nếu bạn không thấy,
anh ta sẽ biết điều gì đó lên.

540
00: 35: 41.573 -> 00: 35: 42.866
? anh ta muốn gì ở tôi

541
00: 35: 42.950 -> 00: 35: 45.285
Đó là những gì bạn cần phải tìm ra,
mật ong nướng.

542
00: 35: 48.163 -> 00: 35: 49.247
[thì thầm] mật ong nướng

543
00: 35: 56.004 -> 00: 35: 57.798
Đây là một với cửa lớn.

544
00: 35: 57.881 -> 00: 36: 00.092
tôi sẽ không ở đó.
một với các vệ sĩ?

545
00: 36: 00.175 -> 00: 36: 03.011
có phải đó là một Doberman?
Họ đã có dobermans đi bộ xung quanh, không có.

546
00: 36: 03.095 -> 00: 36: 05.681
. tôi không sẽ được chôn cất tại Venezuela
tôi không đi vào.

547
00: 36: 05.764 -> 00: 36: 07.933
Nếu tôi đi,
tôi sẽ bị ám sát vào mặt.

548
00: 36: 08.558 -> 00: 36: 09.558
. Nhìn vào tôi

549
00: 36: 11.144 -> 00: 36: 12.688
. - thở
. - tôi thở

550
00: 36: 12.771 -> 00: 36: 14.106
Không giống như bạn đang chết đuối.

551
00: 36: 14.189 - -> 00: 36: 15.189
chậm nó xuống.

552
00: 36: 16.316 -> 00: 36: 17.316
Breathe.

553
00: 36: 18.735 -> 00: 36: 20.153
Nếu Masovich muốn bạn chết,

554
00: 36: 20.237 -> 00: 36: 22.489
ông đã ra lệnh cho những người cảnh sát
để thực hiện bạn.

555
00: 36: 22.572 -> 00: 36: 24.574
anh thì không. Họ đã đi off-script

556
00: 36: 24.658 -> 00: 36: 26.493
khi họ bắt đầu rung chuyển bạn xuống
cho tiền.

557
00: 36: 27.369 -> 00: 36: 30.330
Tìm hiểu tâm Masovich của
El Toro và tổng thống,

558
00: 36: 30.414 -> 00: 36: 31.790
và tôi sẽ giúp bạn có được về nhà an toàn.

559
00: 36: 32.332 -> 00: 36: 35.293
Masovich cần phải tin rằng
bạn là một sát thủ.

560
00: 36: 42.968 -> 00: 36: 44.052
Oh, tôi rất sẽ chết.

561
00: 36: 44.386 -> 00: 36: 45.470
. tôi rất sẽ chết

562
00: 36: 52.185 -> 00: 36: 55.039
- [người đàn ông nói tiếng Tây Ban Nha trên máy liên lạc]
- [trong tiếng Tây Ban Nha] Thám Garcia đã gửi cho tôi.

563
00: 36: 55.063 -> 00: 36: 56.940
[người đàn ông nói tiếng Tây Ban Nha trên máy liên lạc]

564
00: 36: 57.357 -> 00: 36: 58.734
[thở sâu]

565
00: 37: 03.822 -> 00: 37: 05.490
[pop chơi âm nhạc qua loa]

566
00: 37: 05.991 -> 00: 37: 07.576
tôi Anton Masovich.

567
00: 37: 08.994 -> 00: 37: 10.037
Hãy đến bên ngoài.

568
00: 37: 11.246 -> 00: 37: 12.456
Đó là một ngày đẹp trời.

569
00: 37: 13.665 - > 00: 37: 15.083
Làm thế nào về một Zima lạnh tốt đẹp?

570
00: 37: 21.506 -> 00: 37: 22.506
Bạn thích?

571
00: 37: 23.008 -> 00: 37: 24.259
Họ là cô gái vui vẻ, huh ?

572
00: 37: 25.177 -> 00: 37: 27.721
Vâng, tôi có thể biết được tất cả các nhấp nháy.

573
00: 37: 28.972 -> 00: 37: 31.683
Khi điều này kết thúc,
bạn có thể có bất cứ một bạn như thế nào.

574
00: 37: 32.684 -> 00: 37: 34.478
bạn có ý nghĩa gì, khi điều này là hơn?

575
00: 37: 35.020 -> 00: 37: 36.380
[Anton vào microphone] . ngồi

576
00: 37: 36.938 -> 00: 37: 39.107
Làm thế nào bạn có kết nối với El Toro?

577
00: 37: 39.357 -> 00: 37: 40.442
Sự thật.

578
00: 37: 42.319 -> 00:37 : 44.279
El Toro muốn tôi giết tổng thống.

579
00: 37: 45.614 -> 00: 37: 47.532
Ông nghĩ rằng tôi là một sát thủ quốc tế.

580
00: 37: 48.075 -> 00: 37: 50.911
- Và ? Bạn?
- Không phải ngay cả gần.

581
00: 37: 52.204 -> 00: 37: 53.747
[Paolo] Tôi xin lỗi, ông Masovich.

582
00: 37: 53.830 -> 00: 37: 56.083
các lô hàng Zima đã bị trì hoãn.

583
00: 37: 56.166 -> 00: 37: 58.251
tôi đã mang bạn Smirnoff Ice.

584
00: 37: 58.335 -> 00: 38: 00.087
[Anton] Đừng lo lắng về . nó, Paolo

585
00: 38: 00.170 -> 00: 38: 03.423
tại sao họ chỉ bán ở Nhật Bản Zima
là ngoài tôi.

586
00: 38: 03.507 -> 00: 38: 04.507
Am I
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: