STRESS...AT WORKU.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICESPublic Hea dịch - STRESS...AT WORKU.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICESPublic Hea Việt làm thế nào để nói

STRESS...AT WORKU.S. DEPARTMENT OF

STRESS
...AT WORK
U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES
Public Health Service
Centers for Disease Control and Prevention
National Institute for Occupational Safety and Health
ABOUT NIOSH
The National Institute for Occupational Safety and Health(NIOSH) is
the Federal agency responsible for conducting research and making
recommendations for the prevention of work-related illness and injury.
NIOSH is part of the U.S. Department of Health and Human Services; it is
distinct from the Occupational Safety and Health Administration (OSHA),
which is a regulatory agency located in the U.S. Department of Labor.
As part of its mandate, NIOSH is directed by Congress to study the
psychological aspects of occupational safety and health, including stress at
work. NIOSH works in collaboration with industry, labor, and universities
to better understand the stress of modern work, the effects of stress on
worker safety and health, and ways to reduce stress in the workplace.
OCCUPATIONAL SAFETY AND
HEALTH ACT OF 1970
OSHA
(Enforcement)
NIOSH
(Research)
PROTECT WORKER SAFETY AND HEALTH
Prepared by a NIOSH working group
Steven Sauter - Lawrence Murphy
Michael Colligan - Naomi Swanson - Joseph Hurrell, Jr. - Frederick Scharf, Jr. - Raymond Sinclair
Paula Grubb - Linda Goldenhar - Toni Alterman - Janet Johnston - Anne Hamilton - Julie Tisdale
STRESS
...AT WORK
Disclaimer
Mention of any company name or product does not constitute endorsement by the
National Institute for Occupational Safety and Health.
This document is in the public domain and may be freely copied or reprinted.
Copies of this and other NIOSH documents are available from
Publications Dissemination, EID
National Institute for Occupational Safety and Health
4676 Columbia Parkway
Cincinnati, OH 45226–1998
Fax number: (513) 533–8573
Telephone number: 1–800–35–NIOSH (1–800–356–4674)
E-mail: pubstaft@cdc.gov
To receive other information about occupational safety and health problems, call
1–800–35–NIOSH (1–800–356–4674), or visit the NIOSH Homepage on the
World Wide Web at
http://www.cdc.gov/niosh
DHHS (NIOSH) Publication No. 99–101
The nature of work is changing at whirlwind speed.
Perhaps now more than ever before, job stress poses a
threat to the health of workers and, in turn, to the health
of organizations. Through its research program in job
stress and through educational materials such as this
booklet, NIOSH is committed to providing organizations
with knowledge to reduce this threat.
This booklet highlights knowledge about the causes of
stress at work and outlines steps that can be taken to
prevent job stress.
STRESS...AT WORK
1
Stress in Today’s Workplace
The longer he waited, the more David worried. For weeks he had been plagued
by aching muscles, loss of appetite, restless sleep, and a complete sense of
exhaustion. At first he tried to ignore these problems, but eventually he became
so short-tempered and irritable that his wife insisted he get a checkup. Now,
sitting in the doctor’s office and wondering what the verdict would be, he didn’t
even notice when Theresa took the seat beside him. They had been good friends
when she worked in the front office at the plant, but he hadn’t seen her since she
left three years ago to take a job as a customer service representative. Her gentle
poke in the ribs brought him around, and within minutes they were talking and
gossiping as if she had never left.
“You got out just in time,”
he told her. “Since the
reorganization, nobody
feels safe. It used to be
that as long as you did
your work, you had a job.
That’s not for sure
anymore. They expect the
same production rates even
though two guys are now doing the work of three. We’re so backed up
I’m working twelve-hour shifts six days a week. I swear I hear those
machines humming in my sleep. Guys are calling in sick just to get a
break. Morale is so bad they’re talking about bringing in some
consultants to figure out a better way to get the job done.”
2
“Well, I really miss you guys,” she
said. “I’m afraid I jumped from the
frying pan into the fire. In my new
job, the computer routes the calls and
they never stop. I even have to
schedule my bathroom breaks. All I
hear the whole day are complaints
from unhappy customers. I try to be
helpful and sympathetic, but I can’t
promise anything without getting my boss’s approval. Most of the time
I’m caught between what the customer wants and company policy. I’m
not sure who I’m supposed to keep happy. The other reps are so uptight
and tense they don’t even talk to one another. We all go to our own little
cubicles and stay there until quitting time. To make matters worse, my
mother’s health is deteriorating. If only I could use some of my sick time
to look after her. No wonder I’m in here with migraine headaches and
high blood pressure. A lot of the reps are seeing the employee assistance
counselor and taking stress management classes, which seems to help.
But sooner or later, someone will have to make some changes in the way
the place is run.”
3
4
Percentage of workers who
report they feel “quite a bit or
extremely stressed at work.”
25% 50%
Survey by Yale University
29%
Percentage of workers who
report they are “often or very
often burned out or stressed
by their work.”
25% 50%
Survey by the Families and Work Institute
26%
Percentage of workers who
report their job is “very or
extremely stressful.”
25% 50%
Survey by Northwestern National Life
40%
What Workers Say About Stress on the Job
Scope of Stress in the American Workplace
David’s and Theresa’s stories are unfortunate but not unusual. Job stress has
become a common and costly problem in the American workplace, leaving few
workers untouched. For example, studies report the following:
• One-fourth of employees view their jobs as the number
one stressor in their lives.
—Northwestern National Life
• Three-fourths of employees believe the worker has more
on-the-job stress than a generation ago.
—Princeton Survey Research Associates
• Problems at work are more strongly associated with health
complaints than are any other life stressor—more so than
even financial problems or family problems.
—St. Paul Fire and Marine Insurance Co.
Fortunately, research on job stress has greatly expanded in recent years. But in
spite of this attention, confusion remains about the causes, effects, and prevention
of job stress. This booklet summarizes what is known about job stress and what
can be done about it.
5
What is Job Stress?
Job stress can be defined as the harmful physical and emotional responses that
occur when the requirements of the job do not match the capabilities, resources,
or needs of the worker. Job stress can lead to poor health and even injury.
The concept of job stress is often confused with challenge, but these concepts are
not the same. Challenge energizes us psychologically and physically, and it
motivates us to learn new skills and master our jobs. When a challenge is met, we
feel relaxed and satisfied. Thus, challenge is an important ingredient for healthy
and productive work. The importance of challenge in our work lives is probably
what people are referring to when they say “a little bit of stress is good for you.”
But for David and Theresa, the situation is different—the challenge has turned
into job demands that cannot be met, relaxation has turned to exhaustion, and a
sense of satisfaction has turned into feelings of stress. In short, the stage is set for
illness, injury, and job failure.
Job stress
results when the requirements
of the job do not match the
capabilities, resources,
or needs of the worker.
6
What are the Causes of Job Stress?
Nearly everyone agrees that job stress results from the interaction of the worker
and the conditions of work. Views differ, however, on the importance of worker
characteristicsversus working conditionsas the primary cause of job stress.
These differing viewpoints are important because they suggest different ways to
prevent stress at work.
According to one school of thought, differences in individual characteristics such
as personality and coping style are most important in predicting whether certain
job conditions will result in stress—in other words, what is stressful for one
person may not be a problem for someone else. This viewpoint leads to
prevention strategies that focus on workers and ways to help them cope with
demanding job conditions.
Although the importance of individual differences cannot be ignored, scientific
evidence suggests that certain working conditions are stressful to most people.
The excessive workload demands and conflicting expectations described in
David’s and Theresa’s stories are good examples. Such evidence argues for a
greater emphasis on working conditions as the key source of job stress, and for
job redesign as a primary prevention strategy.
In 1960, a Michigan court upheld a compensation claim by an automotive assemblyline worker who had difficulty keeping up with the pressures of the production line.
To avoid falling behind, he tried to work on several assemblies at the same time and
often got parts mixed up. As a result, he was subjected to repeated criticism from the
foreman. Eventually he suffered a psychological breakdown.
By 1995, nearly one-half of the States allowed worker compensation claims for
emotional disorders and disability due to stress on the job [note, however, that courts
are reluctant to uphold claims for what can be considered ordinary working
conditions or just hard work].
—1995 Workers Compensation Yearbook
7
NIOSH Approach to Job Stress
On the basis of experience and research, NIOSH favors the view that working
conditions play a primary role in causing job stress. However, the role of
individual factors is not ignored. According to the NIOSH view, exposure to
stressful working conditions (called job stressors) can have a direct influence on
worker safety and health. But as shown below, individual and other situational
fa
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
CĂNG THẲNG... TẠI NƠI LÀM VIỆCSỞ Y TẾ VÀ DỊCH VỤ NHÂN HOA KỲDịch vụ y tế công cộngTrung tâm kiểm soát dịch bệnhViện quốc gia về an toàn lao động và sức khỏeVỀ NIOSHViện quốc gia về an toàn lao động và Health(NIOSH) làcơ quan liên bang chịu trách nhiệm về tiến hành nghiên cứu và làm chokhuyến nghị cho công tác phòng chống bệnh tật liên quan đến công việc và chấn thương.NIOSH là một phần của các Hoa Kỳ sở y tế và nhân dịch vụ; nó làkhác biệt với an toàn lao động và y tế quản trị (OSHA),đó là một cơ quan pháp lý trong sở lao động Hoa Kỳ.Là một phần của ủy nhiệm của mình, NIOSH là hướng bởi Quốc hội để nghiên cứu cácCác khía cạnh tâm lý của an toàn lao động và sức khỏe, bao gồm các căng thẳng tạilàm việc. NIOSH hoạt động phối hợp với ngành công nghiệp, lao động, và trường đại họctốt hơn để hiểu sự căng thẳng của công việc hiện đại, những ảnh hưởng của căng thẳng trênnhân viên an toàn và sức khỏe, và cách để giảm bớt căng thẳng tại nơi làm việc.AN TOÀN LAO ĐỘNG VÀY TẾ ĐẠO LUẬT NĂM 1970OSHA(Thi hành)NIOSH(Nghiên cứu)BẢO VỆ CÔNG NHÂN AN TOÀN VÀ SỨC KHỎEChuẩn bị bởi một nhóm làm việc NIOSHSteven Sauter - Lawrence MurphyMichael Colligan - Naomi Swanson - Joseph Hurrell, Jr. - Frederick Scharf, Jr. - Raymond SinclairPaula Grubb - Linda Goldenhar - Toni Alterman - Janet Johnston - Anne Hamilton - Julie TisdaleCĂNG THẲNG... TẠI NƠI LÀM VIỆCTuyên bố từ chốiĐề cập đến bất kỳ tên công ty hay sản phẩm không cấu thành sự chứng thực bởi cácViện quốc gia về an toàn lao động và sức khỏe.Tài liệu này thuộc về phạm vi công cộng và có thể được tự do sao chép hoặc in lại.Bản sao của điều này và các tài liệu khác của NIOSH có sẵn từPhổ biến các ấn phẩm, EIDViện quốc gia về an toàn lao động và sức khỏe4676 Columbia ParkwayCincinnati, OH 45226-1998Số Fax: (513) 533 – 8573Số điện thoại: 1 – 800 – 35 – NIOSH (1 – 800 – 356 – 4674)Thư điện tử: pubstaft@cdc.govĐể nhận được các thông tin khác về an toàn lao động và các vấn đề y tế, hãy gọi số1 – 800 – 35 – NIOSH (1 – 800 – 356 – 4674), hoặc truy cập vào trang chủ của NIOSH về cácWorld Wide Web tạihttp://www.cdc.gov/NIOSHDHHS (NIOSH) xuất bản số 99-101Tính chất công việc đang thay đổi tốc độ cơn lốc.Có lẽ bây giờ nhiều hơn bao giờ hết, công việc căng thẳng gây ra mộtmối đe dọa cho sức khỏe của người lao động, và lần lượt, cho sức khỏecủa tổ chức. Thông qua chương trình nghiên cứu của mình trong công việccăng thẳng và thông qua các tài liệu giáo dục như thế nàytập sách, NIOSH là cam kết cung cấp tổ chứcvới kiến thức để giảm bớt mối đe dọa này.Tập sách này làm nổi bật các kiến thức về nguyên nhân củacăng thẳng tại nơi làm việc và vạch ra bước mà có thể được thực hiện đểngăn chặn công việc căng thẳng.CĂNG THẲNG... TẠI NƠI LÀM VIỆC1Căng thẳng tại nơi làm việc ngày nayCòn ông chờ, David thêm lo lắng. Trong tuần, ông đã được cảnđau cơ bắp, chán ăn, ngủ bồn chồn, và một cảm giác hoàn thànhkiệt sức. Lần đầu tiên ông đã cố gắng để bỏ qua những vấn đề này, nhưng cuối cùng ông trở thànhso short-tempered and irritable that his wife insisted he get a checkup. Now,sitting in the doctor’s office and wondering what the verdict would be, he didn’teven notice when Theresa took the seat beside him. They had been good friendswhen she worked in the front office at the plant, but he hadn’t seen her since sheleft three years ago to take a job as a customer service representative. Her gentlepoke in the ribs brought him around, and within minutes they were talking andgossiping as if she had never left.“You got out just in time,”he told her. “Since thereorganization, nobodyfeels safe. It used to bethat as long as you didyour work, you had a job.That’s not for sureanymore. They expect thesame production rates eventhough two guys are now doing the work of three. We’re so backed upI’m working twelve-hour shifts six days a week. I swear I hear thosemachines humming in my sleep. Guys are calling in sick just to get abreak. Morale is so bad they’re talking about bringing in someconsultants to figure out a better way to get the job done.”2“Well, I really miss you guys,” shesaid. “I’m afraid I jumped from thefrying pan into the fire. In my newjob, the computer routes the calls andthey never stop. I even have toschedule my bathroom breaks. All Ihear the whole day are complaintsfrom unhappy customers. I try to behelpful and sympathetic, but I can’tpromise anything without getting my boss’s approval. Most of the timeTôi đang đánh bắt giữa những gì khách hàng muốn và chính sách công ty. Tôi làkhông chắc chắn những người tôi phải giữ cho hạnh phúc. Các reps như vậy uptightvà căng thẳng mà họ thậm chí không nói chuyện với nhau. Tất cả chúng ta đi đến của riêng của chúng tôi ítPhòng và ở lại đó cho đến khi bỏ thời gian. Để làm cho vấn đề tồi tệ hơn, của tôisức khỏe của người mẹ xấu đi. Nếu chỉ có tôi có thể sử dụng một số thời gian bị bệnh của tôiChăm sóc cô ấy. Không có thắc mắc tôi đang ở đây với đau đầu đau nửa đầu vàhuyết áp cao. Rất nhiều các reps nhìn thấy sự hỗ trợ nhân viêncố vấn và uống căng thẳng quản lý lớp học, mà có vẻ như để giúp đỡ.Nhưng sớm hay muộn, ai đó sẽ phải thực hiện một số thay đổi trong cáchnơi chạy."34Tỷ lệ phần trăm của công nhân ngườibáo cáo họ cảm thấy "khá một chút hoặccực kỳ căng thẳng tại nơi làm việc."25% 50%Cuộc điều tra của đại học Yale29%Tỷ lệ phần trăm của công nhân ngườibáo cáo là "thường xuyên hoặc rấtthường bị đốt cháy hoặc nhấn mạnhbởi công việc của họ."25% 50%Cuộc điều tra của các gia đình và công việc viện26%Tỷ lệ phần trăm của công nhân ngườibáo cáo công việc của họ là "rất hayvô cùng căng thẳng."25% 50%Cuộc khảo sát bởi Tây Bắc Quốc gia Life40%Những gì người lao động nói về căng thẳng trong công việcPhạm vi của sự căng thẳng tại nơi làm việc MỹCủa David và Theresa của câu chuyện là không may nhưng không phải bất thường. Công việc căng thẳng cótrở thành một phổ biến và tốn kém vấn đề ở Mỹ nơi làm việc, để lại ítcông nhân bị ảnh hưởng. Ví dụ, nghiên cứu báo cáo sau đây:• Một phần tư của nhân viên xem công việc của họ như là sốmột trong những căng thẳng trong cuộc sống của họ.-Cuộc sống quốc gia Tây Bắc• 3/4 của nhân viên tin rằng người lao động có nhiều hơn nữaon-the-job căng thẳng hơn một thế hệ trước.— Princeton khảo sát nghiên cứu cộng sự• Các vấn đề tại nơi làm việc có mạnh mẽ hơn nữa liên quan đến sức khỏekhiếu nại so với bất kỳ căng thẳng cuộc sống khác-nhiều hơn như vậy hơnvấn đề thậm chí tài chính hoặc các vấn đề gia đình.-St. Paul lửa và Marine bảo hiểm côngMay mắn thay, các nghiên cứu về công việc căng thẳng đã mở rộng trong năm gần đây. Nhưng trongmặc dù sự chú ý này, vẫn còn nhầm lẫn về những nguyên nhân, tác động, và công tác phòng chốngcông việc căng thẳng. Tập sách này tóm tắt những gì được biết về công việc căng thẳng và những gìcó thể được thực hiện về nó.5Công việc căng thẳng là gì?Công việc căng thẳng có thể được định nghĩa là các phản ứng có hại về thể chất và tình cảm màxảy ra khi các yêu cầu của công việc không phù hợp với các khả năng, tài nguyên,hoặc nhu cầu của người lao động. Công việc căng thẳng có thể dẫn đến sức khỏe người nghèo và thậm chí cả chấn thương.Khái niệm về công việc căng thẳng thường nhầm lẫn với thách thức, nhưng những khái niệmkhông giống nhau. Thách thức thêm sinh lực cho chúng tôi tâm lý và thể chất, và nóthúc đẩy chúng tôi để tìm hiểu kỹ năng mới và làm chủ các công việc của chúng tôi. Khi một thách thức được đáp ứng, chúng tôicảm thấy thoải mái và hài lòng. Do đó, thách thức là một thành phần quan trọng cho sức khỏevà hiệu quả công việc. Tầm quan trọng của các thách thức trong cuộc sống công việc của chúng tôi là có lẽnhững gì mọi người đang đề cập đến khi họ nói "một chút căng thẳng là tốt cho bạn."Nhưng đối với David và Theresa, tình hình là khác nhau — thách thức đã biếnvào công việc nhu cầu không được đáp ứng, thư giãn đã bật cạn kiệt, và mộtcảm giác của sự hài lòng đã trở thành cảm xúc của căng thẳng. Trong ngắn hạn, Sân khấu được thiết lập chobệnh tật, thương tích, và công việc không.Công việc căng thẳngkết quả khi các yêu cầucủa công việc không phù hợp cáckhả năng, tài nguyên,hoặc nhu cầu của người lao động.6Các nguyên nhân của công việc căng thẳng là gì?Gần như tất cả mọi người đồng ý rằng công việc căng thẳng kết quả từ sự tương tác của người lao độngvà các điều kiện của công việc. Số lần xem khác nhau, Tuy nhiên, về tầm quan trọng của nhân viêncharacteristicsversus làm việc conditionsas nguyên nhân chính của công việc căng thẳng.Những quan điểm khác nhau là quan trọng bởi vì họ đề nghị cách khác nhau đểngăn ngừa căng thẳng tại nơi làm việc.Theo một trường học của tư tưởng, sự khác biệt trong cá nhân đặc điểm như vậynhư phong cách cá tính và đối phó là quan trọng nhất trong dự đoán cho dù nhất địnhđiều kiện việc làm sẽ dẫn đến căng thẳng-nói cách khác, những gì là căng thẳng đối với mộtngười không có thể là một vấn đề cho người khác. Quan điểm này dẫn đếncông tác phòng chống chiến lược tập trung vào người lao động và cách để giúp họ đối phó vớiđòi hỏi công việc điều kiện.Mặc dù tầm quan trọng của sự khác biệt cá nhân không thể được bỏ qua, khoa họcbằng chứng cho thấy rằng một số điều kiện làm việc căng thẳng để hầu hết mọi người.Khối lượng công việc quá nhiều nhu cầu và sự mong đợi xung đột được mô tả trongCâu chuyện của David và của Theresa là ví dụ điển hình. Bằng chứng như vậy lập luận cho mộtchú trọng nhiều hơn về điều kiện làm việc như là nguồn gốc chính của công việc căng thẳng, và chocông việc thiết kế lại như một chiến lược phòng chống chính.Năm 1960, một tòa án Michigan tôn trọng một yêu cầu bồi thường bởi một nhân viên ô tô assemblyline những người gặp khó khăn khi giữ với những áp lực của dây chuyền sản xuất.Để tránh rơi xuống phía sau, ông đã cố gắng để làm việc trên một số hội đồng khác nhau cùng một lúc vàthường có bộ phận hỗn hợp lên. Kết quả là, ông đã phải chịu để lặp đi lặp lại những lời chỉ trích từ cácChủ tịch. Cuối cùng, ông bị một phân tích tâm lý.Năm 1995, gần một nửa của các tiểu bang cho phép nhân viên yêu cầu bồi thường chorối loạn cảm xúc và tình trạng tàn tật do căng thẳng trong công việc [lưu ý, Tuy nhiên, mà tòa ánkhông muốn duy trì yêu cầu bồi thường cho những gì có thể được coi là bình thường làm việcđiều kiện hoặc chỉ là khó làm việc].-Năm 1995 người lao động bồi thường Yearbook7NIOSH cách tiếp cận để công việc căng thẳngTrên cơ sở kinh nghiệm và nghiên cứu, NIOSH ủng hộ quan điểm rằng làm việcđiều kiện đóng một vai trò chính trong gây ra công việc căng thẳng. Tuy nhiên, vai trò củayếu tố cá nhân không được bỏ qua. Theo quan điểm NIOSH, tiếp xúc vớiđiều kiện làm việc căng thẳng (được gọi là công việc căng thẳng) có thể có một ảnh hưởng trực tiếp trênnhân viên an toàn và sức khỏe. Tuy nhiên, như hiển thị dưới đây, cá nhân và các tình huốngFa
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
STRESS
... AT WORK
Hoa Kỳ SỞ Y TẾ VÀ NHÂN DỊCH VỤ
Dịch vụ Y tế Công cộng
Trung tâm Kiểm soát và Ngăn Ngừa Bệnh
Viện Quốc gia về An toàn và Sức khỏe Lao
VỀ NIOSH
Viện Quốc gia về An toàn vệ sinh lao động (NIOSH) là
cơ quan liên bang chịu trách nhiệm cho việc nghiên cứu,
đề xuất cho công tác phòng chống làm việc liên quan đến bệnh tật và thương tích.
NIOSH là một phần của Sở Dịch Vụ Sức Khỏe và Nhân; đó là
khác biệt so với An toàn và Sức khỏe Quản lý nghề nghiệp (OSHA),
mà là một cơ quan quản lý đặt tại Bộ Lao động Mỹ.
Là một phần trong nhiệm vụ của mình, NIOSH được đạo diễn bởi Quốc hội để nghiên cứu các
khía cạnh tâm lý an toàn và sức khỏe nghề nghiệp, bao gồm cả căng thẳng trong công
việc. NIOSH hoạt động phối hợp với các ngành công nghiệp, lao động, và các trường đại học
để hiểu rõ hơn về sự căng thẳng của công việc hiện đại, những tác động của căng thẳng về
an toàn lao động và sức khỏe, và cách để giảm căng thẳng tại nơi làm việc.
AN TOÀN LAO ĐỘNG VÀ
SỨC KHỎE ACT OF 1970
OSHA
(Thực thi)
NIOSH
(nghiên cứu)
BẢO VỆ CÔNG NHÂN AN TOÀN VÀ SỨC KHỎE
Chuẩn bị bởi một nhóm làm việc NIOSH
Steven Sauter - Lawrence Murphy
Michael Colligan - Naomi Swanson - Joseph HURRELL, Jr. - Frederick Scharf, Jr. - Raymond Sinclair
Paula Grubb - Linda Goldenhar - Toni Alterman - Janet Johnston - Anne Hamilton - Julie Tisdale
STRESS
... AT WORK
Disclaimer
Mention của bất kỳ tên công ty hoặc sản phẩm không cấu thành sự chứng thực bởi
các. Viện Quốc gia về An toàn và Sức khỏe Lao
Tài liệu này thuộc phạm vi công cộng và có thể được tự do sao chép hoặc in lại.
Bản sao này và các văn NIOSH khác có sẵn từ
Ấn Phổ biến, EID
Viện Quốc gia về An toàn và Sức khỏe Lao
4676 Columbia Parkway
Cincinnati, OH 45.226-1.998
số Fax: (513) 533-8573
Số điện thoại: 1-800-35-NIOSH ( 1-800-356-4674)
E-mail: pubstaft@cdc.gov~~V
Để nhận được các thông tin khác về vấn đề an toàn và sức khỏe nghề nghiệp, gọi
1-800-35-NIOSH (1-800-356-4674), hoặc truy cập vào các NIOSH Trang chủ trên
World Wide Web tại
http://www.cdc.gov/niosh
DHHS (NIOSH) xuất bản số 99-101
Bản chất của công việc đang thay đổi với tốc độ gió lốc.
Có lẽ bây giờ hơn bao giờ hết, công việc căng thẳng gây ra một
mối đe dọa đối với sức khỏe của người lao động và ngược lại, đối với sức khỏe
của các tổ chức. Thông qua chương trình nghiên cứu của mình trong công việc
căng thẳng và thông qua tài liệu giáo dục như thế này
tập sách, NIOSH là cam kết cung cấp các tổ chức
có kiến thức để làm giảm mối đe dọa này.
Cuốn sách nhỏ này làm nổi bật kiến thức về các nguyên nhân gây
căng thẳng trong công việc và vạch ra các bước có thể được thực hiện để
ngăn chặn việc căng thẳng.
STRESS ... AT WORK
1
Căng thẳng tại nơi làm việc hôm nay
càng dài chờ đợi, càng David lo lắng. Đối tuần, anh đã bị cản
bởi đau cơ, ăn mất ngon, ngủ không yên, và một cảm giác hoàn toàn
kiệt sức. Lúc đầu, anh đã cố gắng để bỏ qua những vấn đề này, nhưng cuối cùng anh đã trở
nên nóng nảy và cáu kỉnh mà vợ ông khẳng định ông có được kiểm tra. Bây giờ,
ngồi trong văn phòng của bác sĩ và tự hỏi những phán quyết sẽ được, anh không
thể nhận thấy khi Theresa ngồi vào ghế bên cạnh anh. Họ đã là bạn tốt
khi cô làm việc trong văn phòng phía trước tại nhà máy, nhưng anh đã không gặp cô ấy vì cô ấy
để lại ba năm trước đây để có một công việc như là một đại diện dịch vụ khách hàng. Dịu dàng của cô
chọc vào sườn đưa ông xung quanh, và trong vòng vài phút họ đã nói chuyện và
bàn tán như thể cô đã không bao giờ rời.
"Bạn đã nhận ra chỉ trong thời gian,"
ông nói với cô ấy. "Kể từ khi
tổ chức lại, không ai
cảm thấy an toàn. Nó được sử dụng để được
rằng miễn là bạn đã làm
công việc của bạn, bạn đã có một công việc.
Đó là không chắc chắn
nữa. Họ hy vọng
mức giá sản xuất cùng thậm chí
mặc dù hai người đang làm công việc của ba. Chúng tôi đang rất được sao lưu
Tôi đang làm việc mười hai giờ chuyển sáu ngày một tuần. Tôi thề là tôi nghe thấy những
máy móc ồn ào trong giấc ngủ của tôi. Kẻ đang kêu gọi ở bệnh chỉ để có được một
break. Tinh thần là xấu như vậy chúng ta đang nói về việc đưa một số
chuyên gia tư vấn để tìm ra một cách tốt hơn để có được công việc thực hiện.
"2"
Vâng, tôi thực sự nhớ các bạn, "cô
nói. "Tôi sợ rằng tôi đã nhảy từ
chảo vào lửa. Trong mới của tôi
công việc, các tuyến máy tính các cuộc gọi và
họ không bao giờ dừng lại. Tôi thậm chí phải
lên lịch nghỉ phòng tắm của tôi. Tất cả tôi
nghe cả ngày những khiếu nại
từ khách hàng không hài lòng. Tôi cố gắng để được
giúp đỡ và thông cảm, nhưng tôi không thể
hứa hẹn bất cứ điều gì mà không nhận được chính ông chủ của tôi. Hầu hết thời gian
tôi đang bị kẹt giữa những gì khách hàng muốn và chính sách công ty. Tôi
không chắc chắn những người tôi phải giữ hạnh phúc. Các đại diện khác rất căng thẳng
và căng thẳng họ thậm chí không nói chuyện với nhau. Chúng tôi tất cả đi đến nhỏ bé của chúng tôi
phòng làm việc và ở lại đó cho đến khi hết giờ. Để làm cho vấn đề tồi tệ hơn, tôi
sức khỏe của mẹ đang xấu đi. Nếu tôi chỉ có thể sử dụng một số thời gian bị bệnh của mình
để chăm sóc con. Không có thắc mắc tôi là ở đây với chứng đau nửa đầu và
huyết áp cao. Rất nhiều các đại diện đang nhìn thấy sự hỗ trợ của nhân viên
tư vấn và tham gia các lớp quản lý căng thẳng, mà có vẻ để giúp đỡ.
Nhưng sớm hay muộn, một người nào đó sẽ phải thực hiện một số thay đổi trong cách
nơi này được chạy.
"3
4
Tỷ lệ phần trăm của những người lao động
báo cáo họ cảm thấy "khá một chút hoặc
cực kỳ căng thẳng tại nơi làm việc."
25% 50%
Khảo sát do Đại học Yale
29%
Tỷ lệ phần trăm của những người lao động
báo cáo họ là "thường hoặc rất
thường bị đốt cháy ra hoặc căng thẳng
bởi công việc của họ."
25% 50%
Khảo sát bởi Gia Đình và Viện làm việc
26%
Tỷ lệ phần trăm của những người lao động
báo cáo công việc của họ là "rất hay
vô cùng căng thẳng."
25% 50%
Khảo sát của Northwestern National Life
40%
gì Công nhân nói về căng thẳng trên Job
Phạm vi Căng thẳng tại nơi làm việc của Mỹ
David và những câu chuyện của Theresa là đáng tiếc nhưng không phải bất thường. Công việc căng thẳng đã
trở thành một vấn đề phổ biến và tốn kém tại nơi làm việc của Mỹ, để lại vài
công nhân bị ảnh hưởng. Ví dụ, các nghiên cứu báo cáo như sau:
• Một phần tư của nhân viên xem công việc của họ là số
một tác nhân gây stress trong cuộc sống của họ.
-Northwestern National Life
• Ba phần tư của nhân viên rằng người lao động có nhiều
căng thẳng on-the-job hơn một thế hệ
trước. -Princeton Survey Research Associates
• Các vấn đề tại nơi làm việc có liên quan mạnh mẽ hơn với sức khỏe
khiếu nại hơn bất kỳ khác cuộc sống căng thẳng, nhiều hơn so với
ngay cả vấn đề tài chính hoặc các vấn đề gia
đình. -st. Paul cháy và bảo hiểm Công ty hàng hải
May mắn thay, các nghiên cứu về công việc căng thẳng đã mở rộng đáng kể trong những năm gần đây. Nhưng trong
bất chấp sự chú ý này, sự nhầm lẫn vẫn còn về nguyên nhân, tác dụng, và phòng ngừa
của công việc căng thẳng. Tập tài liệu này tóm tắt những gì được biết về công việc căng thẳng và những gì
có thể được thực hiện về nó.
5
là gì việc căng thẳng?
Căng thẳng công việc có thể được định nghĩa là các phản ứng thể chất và cảm xúc có hại có
nguồn lực xảy ra khi các yêu cầu của công việc không phù hợp với khả năng, ,
hoặc nhu cầu của người lao động. Công việc căng thẳng có thể dẫn đến sức khỏe kém và thậm chí chấn thương.
Các khái niệm về công việc căng thẳng thường bị nhầm lẫn với các thách thức, nhưng những khái niệm này
không giống nhau. Thách thức tiếp thêm sinh lực cho chúng tôi về mặt tâm lý và thể chất, và nó
thúc đẩy chúng ta học những kỹ năng mới và làm chủ công việc của chúng tôi. Khi một thách thức được đáp ứng, chúng ta
cảm thấy thoải mái và hài lòng. Do đó, thách thức là một thành phần quan trọng đối với sức khỏe
làm việc và hiệu quả. Tầm quan trọng của thử thách trong cuộc sống công việc của chúng tôi có lẽ là
những gì mọi người đang đề cập đến khi họ nói "một chút căng thẳng là tốt cho bạn."
Nhưng đối với David và Theresa, tình hình là khác nhau, thách thức đã trở
thành nhu cầu công việc mà không thể được đáp ứng, thư giãn đã biến đến kiệt sức, và một
cảm giác hài lòng đã biến thành cảm giác căng thẳng. Trong ngắn hạn, các sân khấu được thiết lập cho
bệnh tật, thương tích, và thất bại công việc.
Căng thẳng công việc
kết quả khi các yêu cầu
của công việc không phù hợp với
khả năng, nguồn lực,
hoặc nhu cầu của người lao động.
6
các nguyên nhân của căng thẳng công việc là gì?
Hầu như mọi người đồng ý rằng kết quả công việc căng thẳng từ sự tương tác của người lao động
và các điều kiện làm việc. Lần khác, tuy nhiên, về tầm quan trọng của công nhân
characteristicsversus làm việc conditionsas nguyên nhân chính của việc căng thẳng.
Những quan điểm khác nhau quan trọng vì chúng gợi ý những cách khác nhau để
ngăn chặn căng thẳng tại nơi làm việc.
Theo học một tư tưởng, sự khác biệt về đặc điểm cá nhân đó
là cá tính và đối phó phong cách là quan trọng nhất trong việc dự đoán liệu nhất định
điều kiện công việc sẽ dẫn đến căng thẳng, nói cách khác, những gì là căng thẳng cho một
người có thể không phải là một vấn đề đối với người khác. Quan điểm này dẫn đến
các chiến lược phòng chống tập trung vào công nhân và cách để giúp họ đối phó với
điều kiện công việc khó khăn.
Mặc dù tầm quan trọng của sự khác biệt cá nhân không thể bỏ qua, khoa học
bằng chứng cho thấy rằng điều kiện làm việc nào đó rất căng thẳng với hầu hết mọi người.
Những yêu cầu khối lượng công việc quá nhiều và mâu thuẫn kỳ vọng mô tả trong
câu chuyện của David và Theresa là những ví dụ tốt. Bằng chứng này lập luận cho một
sự nhấn mạnh về điều kiện làm việc như là nguồn quan trọng của công việc căng thẳng, và cho
thiết kế lại công việc như là một chiến lược phòng ngừa ban đầu.
Năm 1960, một tòa án Michigan tán thành một yêu cầu bồi thường của một nhân viên assemblyline ô tô người gặp khó khăn khi giữ với áp lực của dây chuyền sản xuất.
Để tránh rơi xuống phía sau, ông đã cố gắng để làm việc trên một số hội đồng thời và
các bộ phận thường có lẫn lộn. Kết quả là, ông bị lặp đi lặp lại những lời chỉ trích từ các
quản đốc. Cuối cùng, ông bị suy nhược tâm lý.
Đến năm 1995, gần một nửa của Hoa được phép khiếu nại bồi thường lao động cho
rối loạn cảm xúc và tàn tật do căng thẳng trong công việc [lưu ý, tuy nhiên, tòa án
không muốn duy trì việc đòi lại những gì có thể được coi là bình thường làm việc
điều kiện hoặc làm việc chỉ khó].
-1995 Bồi Thường Lao Động Yearbook
7
Phương pháp NIOSH để stress Job
Trên cơ sở kinh nghiệm và nghiên cứu, NIOSH ủng hộ quan điểm cho rằng việc
điều kiện đóng một vai trò chính trong việc gây ra căng thẳng công việc. Tuy nhiên, vai trò của các
yếu tố cá nhân không được bỏ qua. Theo quan điểm NIOSH, tiếp xúc với
điều kiện làm việc căng thẳng (gọi là căng thẳng công việc) có thể có một ảnh hưởng trực tiếp đến
an toàn và sức khỏe công nhân. Tuy nhiên, như hình dưới đây, cá nhân và các tình huống
fa
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: