Dr. Laura, director of the cognitive neurodcience laboratory for langu dịch - Dr. Laura, director of the cognitive neurodcience laboratory for langu Việt làm thế nào để nói

Dr. Laura, director of the cognitiv

Dr. Laura, director of the cognitive neurodcience laboratory for language and child development at dartmuoth College, claims it is never too soon for a child to learn a second language. She observed 15 children growing up bilingual in a variety of languages, and found there were no substantial differences between the languages they learned and monolingual users.
"The earlier a child was exposed to a second language, the better the child did", says Laura. "This flies in the face of educational policy that suggests exposing a child to only one language at first. A child is not confused by a second language or delayed in learning the communicating language". She found that children who first learned one languages, and then began to learn a second, were never quite as good as those whi learned both languages simultaneously.
Laura's findings are consistent with most recent research in the sueld of bilingualism. There is a good deal of support for the"critical period": the theory that a child's brain is best siuted to learn a language effortlesslyand perfectly during early years. The brain loses this capacity around the onset of puberty (roughly 10-14 years old). Some researchs even claim that as early the age of five some ability to absorb a new language begins to diminish.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tiến sĩ Laura, giám đốc của phòng thí nghiệm ngôn ngữ và trẻ em phát triển tại trường cao đẳng dartmuoth, nhận thức neurodcience tuyên bố nó là không bao giờ quá sớm cho một đứa trẻ để tìm hiểu một ngôn ngữ thứ hai. Cô quan sát 15 trẻ em lớn lên vị trong một loạt các ngôn ngữ, và tìm thấy đã có không có sự khác biệt đáng kể giữa các ngôn ngữ mà họ đã học được và đa người dùng."Trước đó một đứa trẻ được tiếp xúc với một ngôn ngữ thứ hai, thì tốt hơn trẻ em đã làm", ông Laura. "Điều này bay khi đối mặt với chính sách giáo dục gợi ý để lộ một đứa trẻ để chỉ có một ngôn ngữ ban đầu. Một trẻ em không nhầm lẫn bởi một ngôn ngữ thứ hai hoặc chậm trễ trong việc học ngôn ngữ giao tiếp". Cô thấy rằng trẻ em đầu tiên học một ngôn ngữ, và sau đó bắt đầu để tìm hiểu một lần thứ hai, đã không bao giờ khá tốt như whi học cả hai ngôn ngữ cùng một lúc.Những phát hiện của Laura là phù hợp với các nghiên cứu gần đây đặt ở sueld của ý. Đó là một thỏa thuận tốt về hỗ trợ cho "giai đoạn quan trọng": lý thuyết rằng bộ não của một đứa trẻ là siuted tốt nhất để học một ngôn ngữ effortlesslyand hoàn hảo trong năm đầu. Não mất khả năng này xung quanh sự khởi đầu của tuổi dậy thì (khoảng 10-14 năm tuổi). Researchs một số thậm chí cho rằng như sớm tuổi 5 một số khả năng hấp thụ một ngôn ngữ mới bắt đầu để giảm thiểu.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tiến sĩ Laura, giám đốc phòng thí nghiệm neurodcience nhận thức ngôn ngữ và phát triển trẻ em tại dartmuoth College, tuyên bố nó không bao giờ là quá sớm cho một đứa trẻ để học một ngôn ngữ thứ hai. Cô quan sát 15 trẻ em ngày càng tăng lên song ngữ trong nhiều ngôn ngữ, và thấy không có khác biệt đáng kể giữa các ngôn ngữ mà họ đã học được và sử dụng đơn ngữ.
"Trước đó một đứa trẻ được tiếp xúc với một ngôn ngữ thứ hai, tốt hơn các con đã làm", Laura nói . "Điều này trái ngược với các chính sách giáo dục mà gợi ý để lộ một đứa trẻ chỉ có một ngôn ngữ lần đầu tiên. Một đứa trẻ không bị nhầm lẫn bởi một ngôn ngữ thứ hai hoặc chậm trễ trong việc học ngôn ngữ giao tiếp". Cô phát hiện ra rằng con người đầu tiên đã học một ngôn ngữ, và sau đó bắt đầu học một thứ hai, đã không bao giờ khá tốt như những người whi học được cả hai ngôn ngữ cùng một lúc.
Kết quả của Laura là phù hợp với các nghiên cứu gần đây nhất trong sueld song ngữ. Có phải là một việc tốt hỗ trợ cho các "kỳ quan trọng": học thuyết rằng não của một đứa trẻ được tốt nhất siuted để học một ngôn ngữ effortlesslyand hoàn hảo trong những năm đầu. Não mất khả năng này xung quanh tuổi dậy thì (khoảng 10-14 tuổi). Một số động nghiên cứu thậm chí còn tuyên bố rằng vào đầu năm tuổi một số khả năng hấp thu một ngôn ngữ mới bắt đầu giảm.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: