CHORUS:StropheWhat is the sweet spoken word of God from the shrine of  dịch - CHORUS:StropheWhat is the sweet spoken word of God from the shrine of  Việt làm thế nào để nói

CHORUS:StropheWhat is the sweet spo

CHORUS:
Strophe
What is the sweet spoken word of God from the shrine of
Pytho rich in gold
that has come to glorious Thebes?
I am stretched on the rack of doubt, and terror and
trembling hold
my heart, O Delian Healer,13 and I worship full of fears
185 for what doom you will bring to pass, new or renewed
in the revolving years.
Speak to me, immortal voice,
child of golden Hope.
Antistrophe
First I call on you, Athene, deathless daughter of Zeus,
and Artemis, Earth Upholder,
190 who sits in the midst of the market place in the throne
which men call Fame,
and Phoebus, the Far Shooter, three averters of Fate,
come to us now, if ever before, when ruin rushed upon the
state,
you drove destruction’s flame away out
of our land.Strophe
195 Our sorrows defy number;
all the ship’s timbers are rotten;
taking of thought is no spear for the driving away of the
plague
There are no growing children in this famous land;
there are no women bearing the pangs of childbirth.
200 You may see them one with another, like birds swift
on the wing,
quicker than fire unmastered,
speeding away to the coast of the Western God.14
Antistrophe
In the unnumbered death
of its people the city dies;
205 those children that are born lie dead on the naked
earth
unpitied, spreading contagion of death; and gray-haired
mothers and wives
everywhere stand at the altar’s edge, suppliant, moaning;
the hymn to the healing God 15 rings out but with it the
wailing voices are blended.
From these our sufferings grant us, O golden Daughter of
Zeus,16
210 glad-faced deliverance.
Strophe
There is no clash of brazen17 shields but our fight is with
the War God,18a War God ringed with the cries of men, a savage God
who burns us;
grant that he turn in racing course backwards out of our
country’s bounds
to the great palace of Amphitrite 9 or where the waves of
the Thracian sea
215 deny the stranger safe anchorage.
Whatsoever escapes the night at last the light of day
revisits;
so smite the War God, Father Zeus,
beneath your thunderbolt,
220 for you are the Lord of the lightning, the lightning that
carries fire.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
ĐIỆP KHÚC:StropheNgọt từ nói của Thiên Chúa từ các đền thờ của là gì Pytho giàu vàngmà đã đi đến vinh quang Thebes?Tôi đang kéo dài trên rack của nghi ngờ, và khủng bố và rung giữtrái tim tôi, O Delian Healer, 13 và tôi tôn thờ đầy đủ của nỗi sợ hãi185 cho những gì doom bạn sẽ mang lại để vượt qua, mới hoặc gia hạn trong những năm qua quay vòng.Nói chuyện với tôi, giọng nói bất tử,trẻ em của vàng hy vọng.AntistropheLần đầu tiên tôi kêu gọi bạn, Athene, deathless con gái của thần Zeus, và Artemis, theo trái đất,190 người ngồi ở giữa nơi thị trường ngai vàng những người đàn ông gọi sự nổi tiếng,và Phoebus, đến nay Shooter, ba averters của số phận, đến với chúng tôi bây giờ, nếu bao giờ hết, khi hủy hoại đổ xô vào các nhà nước,bạn đã lái xe của hủy diệt ngọn lửa đi ra đất của chúng tôi. Strophe195 phiền muộn chúng tôi coi re số;Tất cả tàu của gỗ được thối;xét tư tưởng là không có giáo cho các lái xe đi của các bệnh dịch hạchKhông có không có trẻ em ngày càng tăng trong vùng đất này nổi tiếng;không có không có phụ nữ mang pangs khi sinh con.200 bạn có thể nhìn thấy chúng với nhau, như chim swift trên cánh,nhanh hơn so với lửa cho, tăng tốc đi đến bờ Tây God.14AntistropheCái chết unnumberedngười thành phố chết;205 những trẻ em được sinh ra nằm chết trên các nude trái đấtunpitied, lây lan lây của cái chết; và tóc màu xám bà mẹ và vợở khắp mọi nơi đứng ở rìa của bàn thờ, suppliant, rên rỉ;bài thánh ca 15 Thiên Chúa chữa bệnh vòng ra nhưng với nó các sự than van tiếng nói được pha trộn.Từ những đau khổ của chúng tôi cấp cho chúng tôi, O vàng con gái của Zeus, 16210 vui phải đối mặt với deliverance.StropheKhông có xung đột của lá chắn brazen17 nhưng chiến đấu của chúng tôi là với Thiên Chúa chiến tranh, 18a chiến tranh Thiên Chúa bao quanh với những tiếng kêu của người đàn ông, một Thiên Chúa hoang dã ai bỏng chúng tôi;Grant rằng ông lần lượt trong khóa học đua ngược trong số của chúng tôi giới hạn của đất nướcđể palace tuyệt vời Amphitrite 9 hoặc nơi những con sóng của biển Thrace215 từ chối neo an toàn người lạ.Nào thoát đêm cuối cùng ánh sáng của ngày revisits;Vì vậy trừng phạt Thiên Chúa chiến tranh, cha thần Zeus,bên dưới chiếc thunderbolt của bạn,220 cho bạn là Chúa của lightning, chiếc lightning mà mang lửa.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
CHORUS:
khổ thơ
lời nói ngọt ngào của Thiên Chúa từ đền thờ là gì
Pytho giàu vàng
đã đến Thebes vinh quang?
Tôi đang trải dài trên giá của sự nghi ngờ và sợ hãi và
run rẩy nắm giữ
trái tim tôi, O Delian Healer, 13 và tôi thờ phượng đầy sợ
185 cho những gì làm khổ bạn sẽ mang lại để vượt qua, mới hoặc gia hạn
trong năm quay vòng.
Nói chuyện với tôi, giọng nói bất tử,
con của Hope vàng.
Antistrophe
Đầu tiên tôi kêu gọi các bạn, Athene, con gái bất tử của Zeus,
và Artemis , Trái đất Upholder,
190 người ngồi ở giữa của thị trường trong những ngôi
mà người ta gọi Fame,
và Phoebus, Viễn Shooter, ba averters of Fate,
đến với chúng tôi bây giờ, nếu bao giờ hết, khi tàn đổ xô vào các
tiểu bang,
bạn lái xe ngọn lửa hủy diệt của đi ra
của land.Strophe của chúng tôi
195 nỗi buồn của chúng tôi thách thức số;
tất cả các loại gỗ của con tàu là thối;
lấy ý nghĩ là không có giáo cho các lái xe đi của
bệnh dịch hạch
Không có trẻ em đang phát triển ở vùng đất nổi tiếng này;
không có phụ nữ mang nỗi đau của việc sinh nở.
200 Bạn có thể nhìn thấy chúng với nhau, giống như chim yến
trên cánh,
nhanh hơn lửa unmastered,
tăng tốc đi tới bờ biển của Tây God.14
Antistrophe
Trong cái chết không có đếm
của người dân thành phố chết ;
205 những trẻ sinh ra nói dối chết trên trần
thế
unpitied, lan rộng sự lây lan của cái chết; và mái tóc màu xám
bà mẹ và vợ
ở khắp mọi nơi đứng ở mép của bàn thờ, khẩn, rên rỉ,
những bài thánh ca để chữa lành của Chúa 15 nhẫn ra nhưng cùng với nó là
tiếng nói khóc là pha trộn.
Từ những đau khổ của chúng ta ban cho chúng ta, O con gái vàng của
Zeus, 16
. 210 giải thoát vui mặt
khổ thơ
Không có đụng độ của các lá chắn brazen17 nhưng cuộc chiến của chúng tôi là với
Thiên Chúa War, 18a War Thiên Chúa bao quanh với những tiếng kêu khóc của người đàn ông, một Thiên Chúa dã man
người đốt cháy chúng ta;
cấp mà ông biến trong quá trình đua ngược ra khỏi chúng tôi
giới hạn của đất nước
để cung điện lớn của Amphitrite 9 hoặc nơi những con sóng của
biển Thracia
215 từ chối người lạ neo đậu an toàn.
Bất kì cái gì trốn thoát trong đêm cuối cùng ánh sáng của ngày
thăm lại;
vì vậy đánh chiến tranh của Đức Chúa Trời, Cha Zeus,
dưới tiếng sét của bạn,
220 cho bạn là Chúa tể của những tia chớp, sét mà
mang lửa.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: