Vai trò của các bên và không Bên liên quan đến việc trao đổi thông tin thông qua với
ABS Clearing House
4. Khi tương tác với ABS Clearing House, Bên và không bên sẽ:
(a) Cung cấp siêu dữ liệu mô tả các dữ liệu chính (ví dụ như các yếu tố mô tả nội dung của một biện pháp lập pháp được lựa chọn từ một từ vựng được kiểm soát) để ABS Clearing House ở một ngôn ngữ chính thức của Liên Hiệp Quốc, trong khi thừa nhận rằng các dữ liệu chính, là nội dung chính của ABS Clearing House (ví dụ như một biện pháp lập pháp), có thể được nộp cho ABS Clearing House ở ngôn ngữ gốc, bao gồm cả những người bản địa và cộng đồng địa phương;
(b) Cố gắng cung cấp dịch lịch sự của các dữ liệu chính nộp cho ABS Clearing House tại một trong những ngôn ngữ chính thức của Liên Hiệp Quốc;
(c) Trường hợp áp dụng, cho phép sự tham gia tích cực của cộng đồng bản địa và địa phương trao đổi thông tin liên quan đến kiến thức truyền thống kết hợp với các nguồn tài nguyên di truyền;
(d) Không bao gồm trong bản đệ trình của họ dữ liệu bí mật, vì tất cả các thông tin được công bố trên ABS Clearing House là công bố công khai. Thông qua các hành động công bố thông tin, cơ quan xuất bản xác nhận rằng các thông tin được công bố không phải là bí mật.
5. Các đầu mối quốc gia về tiếp cận và chia sẻ lợi ích sẽ thông tin với Ban Bí thư chỉ định của cơ quan xuất bản cho ABS Clearing House. Các chức năng của cơ quan xuất bản bao gồm những điều sau đây:
(a) ủy quyền cho công bố tất cả các kỷ lục quốc gia đăng ký trong ABS Clearing House, và chuẩn bị dự thảo các hồ sơ, nếu phù hợp;
(b) Bảo đảm rằng những thông tin đã có sẵn trên Clearing ABS gỗ lát nhà hoàn tất, không bí mật, có liên quan và up-to-date.
6. Cơ quan xuất bản có thể chỉ định một hoặc nhiều người dùng có thẩm quyền quốc gia khi cần thiết. Chức năng của người có thẩm quyền quốc gia là để hỗ trợ các cơ quan xuất bản trong việc chuẩn bị dự thảo các hồ sơ quốc gia.
đang được dịch, vui lòng đợi..