Again, the crime lord smirked.

Again, the crime lord smirked. "I'm

Again, the crime lord smirked. "I'm confident that you will. And Toru –," Asami halted, opening the desk drawer to pull out two tickets. He slid the tickets across the table smoothly.

"An acquaintance passed them to me but since I'm too busy, you can go on my behalf."

They were tickets to the National Katana Exhibition. Toru heard about the exhibition but it was a private viewing event so he didn't bother buying tickets. And it was something that Toru had interest in.

Surprised that the yakuza had actually remembered about his fascination with katanas, the guard took the tickets gratefully. "Thank you, Asami sama."

"Kanda will chauffer you there."

Another order Toru couldn't disobey. He just hoped Kanda wouldn't start stories on his popularity again.

Xx Business as Usual xX

The exhibition was held at the prestigious Keio Hotel. Toru wondered how his boss managed to secure the exhibition at his hotel since most katana exhibitions were done elsewhere.

Then again, Asami was a man of power and influence. It shouldn't be hard for him to organize something like this. Nearly two hundred valuable swords went on display in the secured ballroom. The katanas were displayed on tables, properly labeled with short explanation. The swords were mostly naked from their scabbards, with the upper third of the blade rested on a small pillow.

Toru was initially worried if Kanda understood the seriousness of the exhibition since Katana Appreciation required proper decorum and etiquette; and no breach was permissible but he exceeded Toru's expectation. The younger guard lacked knowledge when it came to fine blades yet he showed keen interest and took time to read and scrutinized every piece available in the hall.

The katanas were exquisite; some even dated as far as the 1600s. The fine features, beautiful forms and curve of the blades were enough to impress Toru. Toru supposed he couldn't complain since the katana rested on the rack in his apartment was forged by the skilled and talented Tadayoshi, the eight generation son of the Munestugu family. His sword, dated 1870, did not exist in the government records. He bought it for a small fortune and its authenticity had been confirmed by experts who swore to keep it a secret for a small fee.

As part of the proper sword viewing etiquette, Toru bowed in the direction of the blade, acknowledging and respecting its age and beauty. He picked the sword in one swift action, supported the blade in a piece of white cloth as he studied the naked blade. He did the same for most of the swords, so did a very confused Kanda, who didn't seem to comprehend the reason for doing so.

By the end of the two hour journey, Toru left the hall, satisfied.

"Toru san, why do you need to bow before every katana?" Kanda asked as started the engine.

"It's the proper viewing etiquette. It shows good manners and acknowledgement towards the sword."

"Sorry, it's my first time in a katana exhibition."

Toru offered a smile. "I know. You looked loss."

Kanda smiled sheepishly. "You noticed?"

When Toru merely nodded, Kanda continued, "They were fascinating."

A quick glance at his watch told Toru that he should be heading back to the apartment for dinner. Besides, his valuable katana needed a good polishing.

"Let's head back," Toru suggested.

Kanda grinned. "Roger."

As they turned into the intersection where the high courts were located, Toru briefly remembered Akihito's assignment at the court. The huge white building stood next to the main road with armed police guarding the area. Several police trucks were stationed outside, an indication that the court hadn't adjourned.

Toru would have missed the action if he weren't looking. The crowd outside the court blocked most of his vision, but by chance he saw a man dressed in blue prison garb dashing out of the building with a gun. As the crowd and police entered a temporary chaotic stage, another man chased after the prisoner. A man Toru knew very well.

"Stop the car!" Toru shouted.

Shocked and confused, Kanda stepped hard on the brakes, sending the car to a screeching stop. Ignoring the blaring honks behind him, Toru jumped out of the vehicle, crossed the road and sprinted after the prisoner.

"Takaba sama!" Toru shouted, his hand reaching for his gun inside the coat. It was empty.

Shit.

Since he was off duty, Toru left the gun in the drawer next to his bed. Then again, starting a gun fight in the middle of a crowded street didn't sound like a solid plan either.

Left without a choice, Toru jumped over the divider to the other side of the road and chased on. His heart nearly stopped when the prisoner turned behind and fired a random shot at Akihito. Thankfully, Ando managed to push Akihito to the side, causing the bullet to hit the lamp post and ricochet to the bark of the tree.

He heard Ando shouted "Takaba sama, are you ok?" before the chaos erupted.

People on the street screamed at the gun shot. Most crouched, placing their hands on their heads while some ran away frantically. But not Takaba Akihito, the star cameraman. Determined to get the shots he wanted and armed with nothing but his Nikon camera, the photographer pushed Ando away to chase on, snapping shots as he ran.

Toru knew he had to do something before the prisoner started shooting blindly again. Thankfully, years servicing the army trained him to be a fast runner. He ran past Ando and Akihito; and caught the prisoner on his arm.

Surprised, the prisoner turned around, raising his gun. Toru caught the man's wrist, twist it to the back, forcing him to drop the gun before ramming his fist on the man's face.

"Arg!" The man groaned as blood poured from his nose.

Toru judged him to be at least 5' 7". His short crew cut hair suggested that he was a former policeman. He had small, mono-lid eyes that made it impossible for Toru to see the color of his iris. Yet Toru sensed fury and anger in those eyes. The running had sweat trickling down the man's face, dripping on the name tag of the blue garb that read Igarashi Mitsuo

As a former policeman, Igarashi had some sort of basic fighting skills. Despite armless, he shot his fist straight at Toru's face. Unluckily for Igarashi, Toru had already anticipated the move. He crouched, elbow jabbed Igarashi's stomach before moving backwards.

Igarashi was definitely stronger than he looked in the miserable blue garb. Instead of collapsing, he merely grunted and came back at Toru with a few punches. The guard went defensive; blocking the moves efficiently before moving to the Igarashi's back, slid his hand through the man's neck, securing Igarashi's neck into a rear naked choke.

Toru tightened his grip, forcing the man to stay still. When he felt the man was near unconscious due to the lack of oxygen, Toru released him, pushed him to the ground facedown, securing him by kneeing him on his neck.

"Toru, don't move!" Akihito ordered as he crouched, taking succession of photographs.

"Takaba sama!" Ando called the minute he reached. "Toru san, what are you doing here?"

"Happened to see Takaba sama running after him," Toru replied, referring to Igarashi. "Takaba sama, he had a gun. If Ando hadn't pushed you away just now, you would have –,"

"Save your lectures for later, Toru. The police are coming," Akihito cut in and began to take photographs of the approaching policemen.

Akihito continued snapping his desired shots until Toru handed Igarashi to the policemen. As the police dragged a reluctant Igarashi away, Akihito removed the memory card from his camera and slid it in his jeans pocket, grinning victoriously. "This scoop is mine!"

The photographer looked around and nearly groaned when he saw Mitarai running over. "Toru, leave now or Mitarai will take your photos and splash it across Mainichi Shimbun's front page tomorrow."

Nodding his head, Toru escaped before Mitarai managed to fix his camera lens in order. As he crossed the road, he overhead Mitarai's displeased remark of, "Takaba! You sprinted off and took the shots by yourself! You must share the photographs with me!"

Xx Business as Usual xX

Toru's phone rang almost immediately the minute he entered his apartment. Fishing out his phone from his pants, he checked the caller and wasn't surprised to see Asami's name on the screen.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Một lần nữa, tội phạm Chúa cười. "Tôi tự tin rằng bạn sẽ. Và Toru-, "Asami dừng, mở ngăn kéo bàn để kéo ra hai vé. Ông trượt vé qua bàn trơn tru."Một người quen đã thông qua với tôi nhưng vì tôi quá bận rộn, bạn có thể đi trên danh nghĩa của tôi."Họ là vé để triển lãm Katana quốc gia. Toru nghe nói về triển lãm nhưng đó là một sự kiện tư nhân xem vì vậy ông không bận tâm mua vé. Và nó là cái gì đó Toru có quan tâm đến.Ngạc nhiên rằng các yakuza có thực sự nhớ về niềm đam mê của mình với nakatas, bảo vệ đã diễn vé gratefully. "Cảm ơn bạn, Asami sama.""Kanda sẽ chauffer bạn có."Một đơn đặt hàng Toru không thể không tuân theo. Ông chỉ hy vọng Kanda sẽ không bắt đầu câu chuyện về phổ biến của mình một lần nữa.XX kinh doanh như bình thường xXTriển lãm được tổ chức tại khách sạn Keio có uy tín. Toru tự hỏi làm thế nào ông chủ của mình quản lý để bảo đảm triển lãm khách sạn của mình kể từ khi hầu hết katana triển lãm đã được thực hiện ở những nơi khác.Sau đó, một lần nữa, Asami là một người đàn ông quyền lực và ảnh hưởng. Nó không nên được khó khăn cho anh ta để tổ chức một cái gì đó như thế này. Thanh kiếm có giá trị gần 200 đã đi trưng bày tại khán phòng bảo đảm. Các nakatas được hiển thị trên bảng, có nhãn đúng với lời giải thích ngắn. Thanh kiếm được chủ yếu là nude từ của scabbards, với thứ ba trên của đùi nghỉ ngơi trên một gối nhỏ.Toru ban đầu được lo lắng nếu Kanda hiểu mức độ nghiêm trọng của triển lãm kể từ khi sự đánh giá cao Katana yêu cầu sự đoan trang thích hợp và nghi thức xã giao; và vi phạm không được cho phép nhưng ông vượt quá mong đợi của Toru. Bảo vệ trẻ thiếu kiến thức khi nó đến để phạt lưỡi nhưng ông cho thấy mối quan tâm và mất thời gian để đọc và thuần giám sát mỗi mảnh có sẵn tại thiền đường.Các nakatas được tinh tế; một số thậm chí ngày như xa như những năm 1600. Các tính năng tốt đẹp, đẹp hình thức và các đường cong của lưỡi đã đủ để gây ấn tượng với Toru. Toru nghĩa vụ ông không thể khiếu nại vì katana nghỉ trên rack trong căn hộ của mình được rèn bởi có tay nghề cao và tài năng Tadayoshi, con tám thế hệ của gia đình Munestugu. Thanh kiếm của mình, ngày năm 1870, không tồn tại trong các hồ sơ chính phủ. Ông đã mua lại nó cho một tài sản nhỏ và tính xác thực của nó đã được xác nhận bởi các chuyên gia người đã thề để giữ nó một bí mật cho một khoản phí nhỏ.Là một phần của thanh kiếm đúng xem nghi thức xã giao, Toru cúi trong sự chỉ đạo của lưỡi, công nhận và tôn trọng tuổi và vẻ đẹp của nó. Ông chọn thanh kiếm trong hành động nhanh chóng, hỗ trợ các lưỡi trong một mảnh vải trắng như ông nghiên cứu các lưỡi nude. Ông đã làm như vậy đối với hầu hết của thanh kiếm, như vậy đã làm một Kanda rất bối rối, người dường như không thấu hiểu lý do để làm như vậy.Vào cuối của cuộc hành trình hai giờ, Toru trái hall, hài lòng."Toru san, tại sao bạn cần phải cúi đầu trước mọi katana?" Kanda hỏi như bắt đầu động cơ."Nó là nghi thức đúng xem. Nó cho thấy cách cư xử tốt và ghi nhận đối với thanh kiếm.""Xin lỗi, đó là thời gian đầu tiên của tôi trong một triển lãm katana."Toru cung cấp một nụ cười. "Tôi biết. Bạn nhìn mất."Kanda cười sheepishly. "Bạn nhận thấy?"Khi Toru chỉ gật đầu, Kanda tiếp tục, "Họ đã được hấp dẫn."Một nháy mắt nhanh lúc chiếc đồng hồ nói với Toru rằng ông nên nhóm quay trở lại căn hộ cho bữa ăn tối. Bên cạnh đó, ông katana có giá trị cần một tốt đánh bóng."Hãy đi trở lại," Toru đề nghị.Kanda grinned. "Roger."Khi họ trở thành ngã tư nơi mà các tòa án cao đã được đặt, Toru một thời gian ngắn nhớ Akihito của chuyển nhượng tại tòa án. Tòa nhà trắng lớn đứng bên cạnh con đường chính với cảnh sát vũ trang bảo vệ khu vực. Một số cảnh sát xe tải đã được đồn trú bên ngoài, một dấu hiệu cho thấy các tòa án đã không hoãn.Toru nào đã bỏ qua các hành động nếu ông không tìm kiếm. Đám đông bên ngoài tòa án chặn hầu hết của tầm nhìn của ông, nhưng do tình cờ ông thấy một người đàn ông mặc quần áo trong nhà tù màu xanh garb dashing ra khỏi tòa nhà với một khẩu súng. Khi đám đông và cảnh sát bước vào một giai đoạn hỗn loạn tạm thời, một người đàn ông đuổi sau khi các tù nhân. Một người đàn ông Toru biết rất tốt."Dừng xe lại!" Toru hét lên.Bị sốc và nhầm lẫn, Kanda giẫm phải cứng phanh, gửi xe để dừng screeching. Bỏ qua honks blaring phía sau anh ta, Toru đã nhảy ra khỏi xe, vượt qua đường và sprinted sau khi các tù nhân."Takaba sama!" Toru hét lên, bàn tay của mình đạt cho khẩu súng của mình bên trong áo. Nó là sản phẩm nào.Chết tiệt.Kể từ khi ông đã tắt nhiệm vụ, Toru trái súng trong ngăn kéo bên cạnh giường của mình. Sau đó, một lần nữa, bắt đầu một cuộc chiến súng ở giữa một đường phố đông đúc không âm thanh như một kế hoạch hoặc là.Trái mà không có một sự lựa chọn, Toru nhảy lên trên sự phân chia để phía bên kia đường và đuổi trên. Trái tim của mình gần như ngừng lại khi các tù nhân quay lại phía sau và bắn một bắn ngẫu nhiên ở Akihito. Rất may, ông quản lý để đẩy Akihito sang một bên, gây ra viên đạn để đạt các đèn đăng bài và gạt sang để vỏ cây.Ông nghe nói ông hét lên "Takaba sama, là bạn ok?" trước khi sự hỗn loạn nổ ra.Người dân trên đường phố gào lên lúc bắn súng. Đặt cúi, đặt tay trên đầu trong khi một số đã chạy trốn điên cuồng. Nhưng không Takaba Akihito, quay phim ngôi sao. Xác định để có được bức ảnh ông muốn và vũ trang với không có gì nhưng máy ảnh Nikon của mình, các nhiếp ảnh gia đã đẩy ông đi để đuổi theo, chụp bức ảnh như ông chạy.Toru biết ông phải làm một cái gì đó trước khi các tù nhân bắt đầu bắn súng nhắm mắt một lần nữa. Rất may, năm phục vụ quân đội đào tạo anh ta là một á hậu nhanh chóng. Ông chạy qua Ando và Akihito; và bắt gặp các tù nhân trên cánh tay của mình.««Ngạc nhiên, các tù nhân xoay vòng, nâng cao súng của ông. Toru đánh bắt cổ tay của người đàn ông, xoay nó vào sau, buộc ông phải bỏ súng xuống trước khi đầm nắm tay của mình trên khuôn mặt của con người."Arg!" Người đàn ông groaned là máu đổ từ mũi của mình.Toru judged him to be at least 5' 7". His short crew cut hair suggested that he was a former policeman. He had small, mono-lid eyes that made it impossible for Toru to see the color of his iris. Yet Toru sensed fury and anger in those eyes. The running had sweat trickling down the man's face, dripping on the name tag of the blue garb that read Igarashi MitsuoAs a former policeman, Igarashi had some sort of basic fighting skills. Despite armless, he shot his fist straight at Toru's face. Unluckily for Igarashi, Toru had already anticipated the move. He crouched, elbow jabbed Igarashi's stomach before moving backwards.Igarashi was definitely stronger than he looked in the miserable blue garb. Instead of collapsing, he merely grunted and came back at Toru with a few punches. The guard went defensive; blocking the moves efficiently before moving to the Igarashi's back, slid his hand through the man's neck, securing Igarashi's neck into a rear naked choke.Toru tightened his grip, forcing the man to stay still. When he felt the man was near unconscious due to the lack of oxygen, Toru released him, pushed him to the ground facedown, securing him by kneeing him on his neck."Toru, don't move!" Akihito ordered as he crouched, taking succession of photographs."Takaba sama!" Ando called the minute he reached. "Toru san, what are you doing here?""Happened to see Takaba sama running after him," Toru replied, referring to Igarashi. "Takaba sama, he had a gun. If Ando hadn't pushed you away just now, you would have –,""Save your lectures for later, Toru. The police are coming," Akihito cut in and began to take photographs of the approaching policemen.Akihito continued snapping his desired shots until Toru handed Igarashi to the policemen. As the police dragged a reluctant Igarashi away, Akihito removed the memory card from his camera and slid it in his jeans pocket, grinning victoriously. "This scoop is mine!"The photographer looked around and nearly groaned when he saw Mitarai running over. "Toru, leave now or Mitarai will take your photos and splash it across Mainichi Shimbun's front page tomorrow."Nodding his head, Toru escaped before Mitarai managed to fix his camera lens in order. As he crossed the road, he overhead Mitarai's displeased remark of, "Takaba! You sprinted off and took the shots by yourself! You must share the photographs with me!"Xx Business as Usual xXToru's phone rang almost immediately the minute he entered his apartment. Fishing out his phone from his pants, he checked the caller and wasn't surprised to see Asami's name on the screen.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Một lần nữa, các chúa tội phạm cười. "Tôi tự tin rằng bạn sẽ Và Toru -.," Asami dừng lại, mở ngăn kéo bàn để kéo ra hai vé. Anh trượt vé qua bàn thuận lợi. "Một người quen thông qua chúng tôi nhưng vì tôi quá bận rộn, bạn có thể đi thay cho tôi." Họ là những vé cho triển lãm Katana Quốc. Toru nghe về triển lãm, nhưng nó là một sự kiện xem tin nên tôi đã không bận tâm đến mua vé. Và nó là một cái gì đó mà Toru đã quan tâm. Ngạc nhiên rằng yakuza đã thực sự nhớ về niềm đam mê của mình với thanh Katana, nhân viên bảo vệ đã lấy vé với lòng biết ơn. "Cảm ơn bạn, Asami sama." "Kanda sẽ chauffer bạn ở đó." Một trật tự Toru không thể nào bất tuân. Ông chỉ hy vọng Kanda sẽ không bắt đầu câu chuyện về sự nổi tiếng của mình một lần nữa. Xx kinh doanh như thông thường xx Triển lãm được tổ chức tại khách sạn uy tín Keio. Toru tự hỏi làm thế nào ông chủ của mình quản lý để đảm bảo cuộc triển lãm tại khách sạn của mình vì hầu hết các triển lãm katana được làm ở nơi khác. Sau đó, một lần nữa, Asami là một người đàn ông quyền lực và ảnh hưởng. Nó không phải là khó khăn cho anh ta tổ chức một cái gì đó như thế này. Gần hai trăm thanh kiếm có giá trị đã được trưng bày trong phòng khiêu vũ bảo đảm. Các trường kiếm được hiển thị trên bảng, dán nhãn đúng với lời giải thích ngắn. Các thanh kiếm chủ yếu là trần truồng từ scabbards của họ, với ba trên của lưỡi được đặt trên một chiếc gối nhỏ. Toru ban đầu lo lắng nếu Kanda hiểu mức độ nghiêm trọng của triển lãm từ Katana Thưởng cần sự lịch thiệp thích hợp và các nghi thức; và không có hành vi vi phạm đã chấp nhận nhưng ông đã vượt quá sự mong đợi của Toru. Người lính trẻ thiếu kiến thức khi nó đến để tinh lưỡi nhưng ông đã cho thấy mối quan tâm và dành thời gian để đọc và xem xét kỹ lưỡng tất cả các mảnh có sẵn trong phòng. Các thanh Katana là tinh tế; một số thậm chí ngày xa như những năm 1600. Các tính năng tốt, hình thức đẹp và đường cong của lưỡi là đủ để gây ấn tượng với Toru. Toru lẽ ông không thể phàn nàn từ các katana nghỉ ngơi trên giá trong căn hộ của mình được rèn bằng các kỹ năng và tài năng Tadayoshi, con trai tám thế hệ của gia đình Munestugu. Thanh kiếm của mình, từ năm 1870, đã không tồn tại trong hồ sơ chính phủ. Ông đã mua nó cho một số tài sản và tính xác thực của nó đã được xác nhận bởi các chuyên gia người đã thề giữ bí mật cho một khoản phí nhỏ. Là một phần của thanh kiếm xem nghi thức thích hợp, Toru cúi đầu theo hướng của lưỡi dao, thừa nhận và tôn trọng tuổi tác của mình và vẻ đẹp. Anh cầm thanh kiếm trong một hành động nhanh chóng, hỗ trợ lưỡi dao trong một mảnh vải trắng khi ông nghiên cứu những lưỡi thường. Ông đã làm tương tự đối với hầu hết những thanh kiếm, do đó đã làm một Kanda rất bối rối, người dường như không hiểu được lý do để làm như vậy. Đến cuối cuộc hành trình hai giờ, Toru rời hội trường, hài lòng. "Toru san, tại sao bạn cần phải cúi đầu trước mỗi katana? " Kanda hỏi khi khởi động máy. "Đó là nghi thức xem thích hợp. Nó cho thấy cách cư xử tốt và sự thừa nhận đối với thanh kiếm." "Xin lỗi, đó là thời gian đầu tiên của tôi trong một triển lãm katana." Toru cung cấp một nụ cười. "Tôi biết. Trông cậu mất." Kanda mỉm cười ngượng ngùng. "Bạn nhận thấy?" Khi Toru chỉ gật đầu, Kanda tiếp tục, "Họ là hấp dẫn." Liếc nhanh vào đồng hồ của ông nói với Toru rằng ông nên quay trở lại căn hộ cho bữa ăn tối. Bên cạnh đó, katana quý báu của ông cần một người đánh bóng tốt. "Chúng ta hãy quay trở lại", Toru đề nghị. Kanda cười toe toét. "Roger." Khi họ trở thành giao điểm nơi mà các tòa cao được đặt, Toru một thời gian ngắn nhớ nhượng Akihito tại tòa. Các tòa nhà màu trắng khổng lồ đứng bên cạnh con đường chính với cảnh sát vũ trang canh gác khu vực. Một số xe tải cảnh sát đậu bên ngoài, một dấu hiệu cho thấy tòa án đã không hoãn. Toru sẽ tiếc hành động nếu ông không tìm kiếm. Đám đông khán giả bên ngoài tòa án bị chặn hầu hết tầm nhìn của ông, nhưng tình cờ anh nhìn thấy một người mặc áo tù màu xanh quần áo bảnh bao ra khỏi tòa nhà với một khẩu súng. Khi đám đông và cảnh sát bước vào một giai đoạn hỗn loạn tạm thời, một người đàn ông đuổi theo những tù nhân. Một người đàn ông Toru biết rất rõ. "Dừng xe!" Toru hét lên. Bị sốc và bối rối, Kanda bước cứng phanh, gửi xe dừng lại rít lên. Bỏ qua những honks ầm ĩ sau lưng anh, Toru đã nhảy ra khỏi xe, băng qua đường và chạy nước rút sau khi tù nhân. "Takaba sama!" Toru hét lên, tay với lấy khẩu súng của mình bên trong chiếc áo khoác. Nó trống rỗng. Shit. Từ khi còn là nhiệm vụ hết, Toru rời khẩu súng trong ngăn kéo cạnh giường của mình. Sau đó, một lần nữa, bắt đầu một cuộc đấu súng ở giữa một đường phố đông đúc không âm thanh như một kế hoạch vững chắc hoặc. Còn lại mà không có một sự lựa chọn, Toru nhảy qua dải phân cách sang bên kia đường và đuổi về. Trái tim anh gần như ngừng khi các tù nhân quay lại phía sau và bắn một shot ngẫu nhiên tại Akihito. Rất may, Ando được quản lý để đẩy Akihito sang một bên, làm cho viên đạn trúng cột đèn và gạt sang để vỏ cây. Anh nghe Ando hét lên "Takaba sama, là bạn ok?" trước sự hỗn loạn đã nổ ra. Mọi người trên đường phố hét vào bắn súng. Cúi nhất, đặt tay trên đầu của họ trong khi một số bỏ chạy điên cuồng. Nhưng không Takaba Akihito, người quay phim sao. Quyết tâm để có được những bức ảnh ông muốn và trang bị gì, nhưng máy ảnh Nikon của mình, các nhiếp ảnh gia đã đẩy Ando đi để đuổi về, chụp ảnh khi anh chạy. Toru biết mình phải làm điều gì đó trước khi các tù nhân bắt đầu chụp một cách mù quáng nữa. Rất may, năm phục vụ trong quân đội được đào tạo anh ta là một Á hậu nhanh chóng. Ông chạy qua Ando và Akihito; và bắt các tù nhân trên cánh tay của mình. Ngạc nhiên, các tù nhân quay lại, nâng khẩu súng của mình. Toru bắt cổ tay của người đàn ông, xoay nó để trở lại, buộc ông phải thả các súng trước khi đâm nắm tay của mình trên khuôn mặt của người đàn ông. "Arg!" Người đàn ông rên rỉ khi máu chảy ra từ mũi của mình. Toru đánh giá anh phải có ít nhất 5 '7 ". crew ngắn cắt tóc của ông đề nghị rằng ông là một cựu cảnh sát. Ông có đôi mắt nhỏ, mono-nắp khiến nó không thể cho Toru để xem màu của mống mắt của mình. Tuy nhiên, Toru cảm nhận cơn thịnh nộ và tức giận trong đôi mắt ấy. Các hoạt động có mồ hôi chảy xuống khuôn mặt của người đàn ông, nhỏ giọt trên thẻ tên của bộ quần áo màu xanh mà đọc Igarashi Mitsuo Là một cựu cảnh sát, Igarashi đã có một số loại kỹ năng chiến đấu cơ bản. Mặc dù không có tay, anh sút đấm thẳng vào mặt. Thật không may Toru cho Igarashi, Toru đã dự đoán sự di chuyển. Anh cúi, khuỷu tay jabbed dạ dày Igarashi trước khi di chuyển về phía sau. Igarashi là chắc chắn mạnh hơn anh nhìn trong bộ quần áo màu xanh khốn khổ . Thay vì bị sụp đổ, ông chỉ lầm bầm và quay trở lại ở Toru với một vài cú đấm Người bảo vệ đã đi phòng thủ;. chặn sự di chuyển hiệu quả trước khi di chuyển đến phía sau của Igarashi, trượt tay qua cổ của người đàn ông, bảo vệ cổ Igarashi của thành một choke khỏa thân phía sau . Toru nắm chặt, buộc người đàn ông để lại vẫn còn. Khi anh cảm thấy những người đàn ông đã gần bất tỉnh do thiếu oxy, Toru thả anh, đẩy anh ngã xuống đất úp mặt, đảm bảo anh ta bằng cách kneeing anh trên cổ anh. "Toru, không di chuyển!" Akihito ra lệnh khi anh cúi xuống, lấy liên tiếp của hình ảnh. "Takaba sama!" Ando gọi là phút anh đến. "Toru san, bạn đang làm gì ở đây?" "Đã xảy ra để xem Takaba sama chạy theo sau anh ta," Toru trả lời, đề cập đến Igarashi. "Takaba sama, ông đã có một khẩu súng Nếu Ando đã không đẩy bạn đi ngay bây giờ, bạn sẽ có -." . "Lưu các bài giảng của mình cho sau này, Toru Cảnh sát đang đến," Akihito cắt trong và bắt đầu chụp ảnh cảnh sát đến gần. Akihito tiếp tục chụp ảnh mong muốn của mình cho đến khi Toru trao Igarashi cho cảnh sát. Khi cảnh sát kéo một Igarashi miễn cưỡng đi, Akihito tháo thẻ nhớ ra khỏi máy ảnh của mình và trượt nó vào túi quần jean của mình, mỉm cười đắc thắng. "Tin sốt dẻo này là của tôi!" Các nhiếp ảnh gia nhìn quanh và gần như rên lên khi nhìn thấy Mitarai chạy qua. "Toru, để bây giờ hoặc Mitarai sẽ chụp ảnh của bạn và nó giật gân trên mặt trước Mainichi Shimbun của Trang vào ngày mai." Gật đầu, Toru đã trốn thoát trước khi Mitarai quản lý để sửa ống kính máy ảnh của mình trong trật tự. Khi anh băng qua đường, ông overhead nhận xét ​​không hài lòng Mitarai của, "Takaba! Bạn chạy nhanh ra và lấy các bức ảnh của mình! Bạn phải chia sẻ những bức ảnh với tôi!" Xx Business as Usual XX điện thoại Toru vang lên gần như ngay lập tức những phút anh bước vào mình căn hộ. Câu cá điện thoại ra từ quần của mình, ông đã kiểm tra người gọi và không ngạc nhiên khi nhìn thấy tên của Asami trên màn hình.





























































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: