100:00:04,010 --> 00:00:08,630This program was created with the support of the Ministry of Culture, Sports and Tourism, Korea's Creative Content Agency, and Media Content.200:00:08,630 --> 00:00:11,470I am Eunuch Kim Nae Pyeong.300:00:11,470 --> 00:00:14,830There's a great disaster at the Palace right now.400:00:16,310 --> 00:00:17,890This...500:00:20,430 --> 00:00:22,970What about that man called Kim Nae Pyeong?600:00:22,970 --> 00:00:28,210There's no man like that in the Eunuch Ministry nor in the other bureaus.700:00:28,790 --> 00:00:32,750This drawing in the letter! The one who has this drawing took our mom!800:00:32,750 --> 00:00:36,490Are you talking about the palace maid who served Princess Noguk, Yeon Hyang?900:00:36,490 --> 00:00:38,990Yeon Hyang is dead.1000:00:38,990 --> 00:00:42,730Your mother is a notorious criminal in Goryeo.1100:00:42,730 --> 00:00:43,810What?1200:00:43,810 --> 00:00:50,130Because of your mother's mistake, Princess Noguk died.1300:00:50,130 --> 00:00:53,350I have figured out the whereabouts of Kim Nae Pyeong.1400:00:53,350 --> 00:01:00,830You must expose that identity. 1500:01:00,830 --> 00:01:03,750You left me in Jang Sam Bong's care.1600:01:03,750 --> 00:01:06,690He's Yeon Hyang's son?1700:01:06,690 --> 00:01:11,410Yeon Hyang's son is... the best swordsman of the Three Kingdoms...1800:01:11,410 --> 00:01:14,970That person thinks differently of Lee Seong Gye than what we expected.1900:01:14,970 --> 00:01:19,590That person has made a choice.2000:01:19,590 --> 00:01:26,510Abandon both and leave it to luck.2100:01:26,510 --> 00:01:29,310Leave it to luck?2200:01:29,310 --> 00:01:32,230So that's why that person sent Pyeong.2300:01:33,930 --> 00:01:36,460Why was Pyeong sent to Do Hwa Jeon?2400:01:36,460 --> 00:01:41,410Jo Min Soo is going to kill Lee Seong Gye and his men at Do Hwa Jeon today.2500:01:41,410 --> 00:01:42,770What?2600:01:42,770 --> 00:01:47,290It has probably started. It might have already finished too.2700:01:47,290 --> 00:01:49,520So about abandoning them both?2800:01:49,520 --> 00:01:56,990There are a lot of skilled warriors among Lee Seong Gye's men who went to Do Hwa Jeon. I don't even have to mention best swordsman Lee Bang Ji.2900:01:56,990 --> 00:02:03,400So the scheme Jo Min Soo planned can either succeed or fail.3000:02:05,740 --> 00:02:08,570So? Who is Pyeong supposed to kill?3100:02:08,570 --> 00:02:14,780Abandon both? Since that person said to leave it to luck...3200:02:14,780 --> 00:02:18,400It's probably the victor of the Do Hwa Jeon battle.3300:02:18,400 --> 00:02:23,470If he succeeds, the slaughter in Do Hwa Jeon this time3400:02:23,470 --> 00:02:28,550will be recorded in history as Goryeo's two opposing parties of powerful people killing each other.[Gil Seon Mi]3500:02:29,450 --> 00:02:37,130And after that, a great power gap.3600:02:38,990 --> 00:02:46,020Timing and Subtitles brought to you byThe Flying Dragons Team at Viki3700:02:57,610 --> 00:02:59,580You bastard!3800:03:00,800 --> 00:03:03,290It's a fail.3900:03:09,930 --> 00:03:12,550Who is that man?4000:03:21,110 --> 00:03:25,830The one behind this has been exposed so why did he kill himself?[Lee Bang Won]4100:03:26,820 --> 00:03:30,310Father was worried about the war so he covered up for your crimes4200:03:30,310 --> 00:03:34,160and decided to make peace. Why did you do this?4300:03:36,470 --> 00:03:38,640Just why did you do it?4400:03:38,640 --> 00:03:41,360[Jo Min Soo]4500:03:41,360 --> 00:03:47,980If I don't do it this time, you'll probably attack me next anyway.4600:03:47,980 --> 00:03:49,820Isn't that so?4700:03:49,820 --> 00:03:53,220[Lee Bang Gwa]4800:03:55,070 --> 00:03:57,670I won't sit and wait for that.4900:03:57,670 --> 00:04:01,260So, are you acknowledging everything?[Nam Eun]5000:04:01,260 --> 00:04:07,320Of course. I planned all of this.5100:04:07,320 --> 00:04:14,140There's no one behind me.5200:04:14,140 --> 00:04:18,170Also, I don't have regrets.5300:04:20,320 --> 00:04:23,290I'm just curious.5400:04:23,290 --> 00:04:24,580About what?5500:04:24,580 --> 00:04:27,620Why did it fail?5600:04:27,620 --> 00:04:31,120Why did something happen outside?5700:04:32,130 --> 00:04:34,890Just what happened outside?5800:04:34,890 --> 00:04:37,400How did it happen?5900:04:37,400 --> 00:04:42,260I heard that you started it even before they attacked.6000:04:42,260 --> 00:04:45,230Ah, that... You see...6100:04:46,080 --> 00:04:48,220Moo Hyul!6200:04:48,220 --> 00:04:51,840If you didn't turn over the tables first,[Sam Bong]6300:04:51,840 --> 00:04:57,950it would've all gone according to Jo Min Soo's plan even before the Ga Byeol Cho I sent arrived.6400:04:57,950 --> 00:05:00,270Why did you do it?6500:05:00,270 --> 00:05:05,080Ah...[Moo Hyul]6600:05:05,080 --> 00:05:07,360Ten years ago,6700:05:08,910 --> 00:05:15,330the Do Dang Triumvirate stole lands from my hometown village in the Western district.6800:05:15,330 --> 00:05:21,470Hong In Bang's servant who killed villagers and made us suffer at that time6900:05:21,470 --> 00:05:24,880was there as Jo Min Soo's servant.7000:05:24,880 --> 00:05:31,000I don't know how Moo Hyul found out but I think that's why he did it.7100:05:31,000 --> 00:05:33,970Yes, that's right. It's exactly that.7200:05:33,970 --> 00:05:40,290The heavens really helped us. That small coincidence saved us all.7300:05:40,290 --> 00:05:48,150That's right. That one personal ill-fated relationship changed history. You worked hard.
74
00:05:57,380 --> 00:06:01,560
[Hong Dae Hong: Moo Hyul's Master]
75
00:06:08,630 --> 00:06:13,460
-What are you doing?
-Why? I'm transferring my chi into the medicine right now.
76
00:06:13,460 --> 00:06:17,380
Seriously, are you not going to do it properly?
77
00:06:18,750 --> 00:06:21,080
Really...
78
00:06:21,080 --> 00:06:27,610
I'm already upset that so many of them got hurt and now you're just screwing around.
79
00:06:27,610 --> 00:06:33,900
Amidst all that, our Moo Hyul didn't get hurt much.
80
00:06:34,900 --> 00:06:38,750
That kid really got born with luck.
81
00:06:38,750 --> 00:06:44,730
Noonim, more than luck, it's the power of the Twin Dragons of the East. It's originally that efficient.
82
00:06:44,730 --> 00:06:47,010
Twins Dragons of the East!
83
00:06:47,010 --> 00:06:50,470
You're saying nonsense again. Just do a good job at fanning.
84
00:06:50,470 --> 00:06:51,840
Give me the fan!
85
00:06:58,880 --> 00:07:03,200
Unni, don't worry too much.
86
00:07:03,200 --> 00:07:09,300
Orabi Bang Ji got cut a lot when he was fighting Japanese pirates and I also got very worried
[Gab Boon]
87
00:07:09,300 --> 00:07:12,180
but he really recuperates fast.
88
00:07:13,540 --> 00:07:15,760
Is that so?
[Boon Yi]
89
00:07:16,920 --> 00:07:20,050
So that's how it was.
90
00:07:21,750 --> 00:07:24,250
Ah, I shouldn't have said that.
91
00:07:24,250 --> 00:07:29,360
No. Thank you for being on my brother's side all those times.
92
00:07:29,360 --> 00:07:32,240
It was him who was by my side.
93
00:07:39,650 --> 00:07:44,800
Unni, Orabi likes chestnuts more than dried persimmon.
94
00:07:47,790 --> 00:07:49,490
How did you know?
95
00:07:49,490 --> 00:07:53,220
What? I don't know anything though.
96
00:07:56,390 --> 00:07:58,320
What? Why?
97
00:08:00,890 --> 00:08:08,340
No... Actually, there's that night when you got drunk. The day that Lady Yeon Hee fainted.
98
00:08:08,340 --> 00:08:11,130
On my way to get you some water,
99
00:08:11,130 --> 00:08:15,530
I heard Lady Yeon Hee talking to you when you were sleeping.
100
00:08:15,530 --> 00:08:18,270
I didn't listen on purpose.
101
00:08:19,940 --> 00:08:24,860
She said that she fainted when she saw that guy by coincidence.
102
00:08:24,860 --> 00:08:31,020
She was crying over it. She said she doesn't know why she fainted like a fool.
103
00:08:32,180 --> 00:08:35,160
I'm sorry. I didn't try to listen on purpose.
104
00:08:35,160 --> 00:08:37,770
-You.
-Huh?
105
00:08:38,670 --> 00:08:48,530
Seeing you yesterday, I think you're stronger when you're protecting someone.
106
00:08:49,880 --> 00:08:55,890
Really? Right? I was like that, right? Oh, sorry.
107
00:08:55,890 --> 00:08:58,490
Are you okay? I'm sorry.
108
00:09:04,090 --> 00:09:05,820
Lady!
109
00:09:18,240 --> 00:09:20,650
Have a good rest now!
110
00:09:21,670 --> 00:09:25,510
I knew it! I have a talent for protecting people.
111
00:09:39,450 --> 00:09:44,780
Gab Boon gave it to me. She said that you like chestnuts more than dried persimmons.
112
00:09:48,160 --> 00:09:53,530
I guess that now, Gab Boon knows more about you than I do.
113
00:09:59,200 --> 00:10:01,130
That day
114
00:10:02,770 --> 00:10:04,790
when I left the house,
115
00:10:06,550 --> 00:10:09,770
I went to find the house of one of them.
116
00:10:11,470 --> 00:10:14,030
I was going to kill him
117
00:10:15,660 --> 00:10:21,100
but that man's daughter and old mother
118
00:10:22,340 --> 00:10:24,540
came out crying.
119
00:10:26,700 --> 00:10:30,480
But do you know what that evil servant said?
120
00:10:32,800 --> 00:10:37,820
Take the child inside, Mother. Hurry.
121
00:10:40,720 --> 00:10:42,960
I was in a daze.
122
00:10:45,800 --> 00:10:51,420
That evil man is also just
123
00:10:51,420 --> 00:10:56,180
a human trying to survive in this turbulent times.
124
00:10:58,140 --> 00:11:00,140
I couldn't kill him.
125
00:11:01,660 --> 00:11:03,330
So it was like that.
126
00:11:03,330 --> 00:11:05,640
In the end,
127
00:11:06,970 --> 00:11:12,250
that kind of man is also weak.
128
00:11:12,250 --> 00:11:16,890
To live well, he stayed under a powerful person...
129
00:11:16,890 --> 00:11:19,650
That kind of weak person is the worst.
130
00
đang được dịch, vui lòng đợi..
