Paul’s Practice of Letter-WritingWhy Paul Wrote Letters• Paul’s practi dịch - Paul’s Practice of Letter-WritingWhy Paul Wrote Letters• Paul’s practi Việt làm thế nào để nói

Paul’s Practice of Letter-WritingWh

Paul’s Practice of Letter-Writing
Why Paul Wrote Letters
• Paul’s practice of letter-writing generally conforms to the practices of other writers in his day. There are a couple of issues, however, that deserve special attention. Cách viết thư của Paul nói chung là khá giống với người khác cùng thời với ông. Tuy nhiên cũng có 1 số vấn đề cần lưu tậm:

• The first is Paul’s reason for writing letters. As a missionary pastor with the rank of apostle, Paul needed to be in more than one place at a time. Letters allowed him to do this. They allowed him to exert influence over a congregation without having to visit that congregation. Sometimes it worked well, sometimes it did not work as well. But letter-writing allowed Paul to accomplish more for the Kingdom than he would have otherwise been able to do.
Như là 1 mục sư giáo sĩ đẳng cấp sứ đồ. Paul trong cùng 1 lúc phải đòi hỏi có mặt ở nhiều nơi. Những lá thư đã cho phép paul có được ảnh hưởng trên hội chúng dù ko truc tiếp thăm viếng trên hội chúng. Đôi khi những lá thư có tác dụng tốt. đôi khi ko có tác động tốt như mong đợi. mặc dù vậy những lá thư cho phép paul làm dc nhiều việc cho vương quốc của Chúa…..

With Whom Paul Wrote Letters
• The second thing we need to discuss with respect to Paul’s letter-writing is the fact that he wrote with other people. Thứ hai, Ông viết hư
• Sometimes, Paul actually lists co-authors on his letters. It has long been assumed that these people did not have a real role in the crafting of Paul’s letters, but this assumption has been shown to be unfounded. Đôi khi paul còn liệt kê ra những ng đồng tác giả trong những lá thư của ông. Từ lâu người ta đã giả địnhnhững ng khác ko ảnh hưởng nhưng ko phải vậy
• It is also clear that Paul often, and perhaps always, used a writing secretary. We know this because one of his secretaries, Tertius, adds his own greeting to a letter (Rom, 16:22) and because Paul had a habit of writing a brief statement at the end of his letters in his own handwriting. Một điều paul thường sử dụng đó là thư ký. Một trong những thư tín của ông có lời chào của Tertius – lời bổ sung của chính mình trong .
Ông viết thư thường thêm 1 đoạn ngắn vào cuối thư. Và đó là do chính ông viết. ông từng nói là ông viết và chữ lớn là dường nào và người ta cho rằng ông bị đau mắt.
With Whom Paul Wrote Letters
• These writing secretaries also had some influence over how Paul’s letters were written. They likely made suggestions about form and rhetoric that would make the letter more effective.
• There were others who likely influenced Paul as a letter-writer. We know that he received information about the situation in some of his churches from informants, and these people would likely have given suggestions about how to address the issues that had come up.
• Paul normally traveled with companions, and these people also probably gave him input—even when they are not named as co-authors.

Paul thường đi với cộng sự khác và họ cũng thường góp ý cho Paul
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Paul's thực hành của bức thư-văn bảnTại sao Paul đã viết thư• Paul thực hành của bức thư-văn bản nói chung phù hợp với thực tiễn của các nhà văn khác trong ngày của mình. Không có một vài vấn đề, Tuy nhiên, đáng chú ý đặc biệt. Cách Matrix thư của Paul đảm chung là khá giống với người ông cùng thời với còn. Tuy nhiên cũng có 1 số vấn đề cần lưu tậm:• Đầu tiên là lý do của Thánh Phaolô viết thư. Như là một mục sư truyền giáo với cấp bậc tông đồ, Paul cần thiết để thực hiện nhiều hơn một lúc một thời gian. Chữ cái cho phép anh ta để làm điều này. Họ cho phép anh ta để phát huy ảnh hưởng trong một giáo đoàn mà không cần đến thăm cộng đoàn đó. Đôi khi nó làm việc tốt, đôi khi nó không làm việc như là tốt. Nhưng lá thư bằng văn bản cho phép Paul để đạt nhiều hơn cho Vương Quốc hơn so với ông nếu không đã có thể làm.Như là 1 mục sự giáo người đẳng cấp tựa đồ. Paul trong cùng 1 lúc phải đòi hỏi có mặt ở nhiều nơi. Những lá thư đã cho phép paul có được ảnh hưởng trên hội chúng dù ko truc truyện thăm viếng trên hội chúng. Đôi khi những lá thư có NXB Scholars tốt. Đôi khi ko có NXB động tốt như mong đợi. mặc dù vậy những lá thư cho phép paul làm dc nhiều việc cho vương quốc của Chúa...Với người mà Paul đã viết thư• Các điều thứ hai chúng tôi cần phải thảo luận đối với Paul's thư-văn bản là một thực tế là ông đã viết với người khác. Thứ hai, còn Matrix hư• Đôi khi, Paul thực sự danh sách đồng tác giả trên thư từ của ông. Nó dài đã được giả định rằng những người không có một vai trò thực tế trong crafting lá thư của Thánh Phaolô, nhưng giả định này đã được thể hiện không có cơ sở. Đôi khi paul còn liệt kê ra những ng đồng NXB giả trong những lá thư của còn. Từ lâu người ta đã giả địnhnhững ng Micae ko ảnh hưởng nhưng ko phải vậy• Đó là cũng rõ ràng rằng Paul thường xuyên, và có lẽ luôn luôn sử dụng một thư ký văn bản. Chúng tôi biết điều này vì một trong các thư ký của mình, Tertius, thêm lời chào của mình vào một bức thư (Rom, 16:22) và do Paul có một thói quen viết một tuyên bố ngắn gọn cuối thư từ của ông trong chữ viết tay của chính mình. Một ban paul thường sử scholars đó là thư ký. Một trong những thư tín của còn có hào chào của Tertius-các hào bổ sung của chính mình trọng. Còn Matrix thư thường thêm 1 đoạn ngắn vào cuối thư. Và đó là làm chính còn Matrix. còn phần đảm là còn Matrix và chữ lớn là entrances nào và người ta cho rằng còn bị đau mắt.Với người mà Paul đã viết thư• Các thư ký văn bản cũng có một số ảnh hưởng qua cách lá thư của Thánh Phaolô đã viết. Họ có khả năng thực hiện các đề xuất về hình thức và ngụy biện rằng sẽ làm cho các bức thư hiệu quả hơn.• Có là những người có khả năng ảnh hưởng tới Paul là một nhà văn lá thư khác. Chúng ta biết rằng ông đã nhận được thông tin về tình hình tại một số nhà thờ của ông từ informants, và những người có khả năng sẽ có được gợi ý về làm thế nào để giải quyết các vấn đề mà đã đi lên.• Paul thường đi du lịch với companions, và những người này cũng có thể cho ông nhập — ngay cả khi họ đang không được đặt tên như là đồng tác giả.Paul thường đi với về sự Micae và họ cũng thường góp ý cho Paul
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thực hành các văn-Viết Phaolô
Tại sao Paul Wrote Letters
thực hành • Paul thư-viết thường phù hợp với tập quán của các tác giả khác trong thời của ông. Có một vài vấn đề, tuy nhiên, đáng chú ý đặc biệt. Cách viết thư of Paul nói chung is khá same as other people cùng thời as ông. Tuy nhiên also 1 số vấn đề cần lưu tâm:

• Đầu tiên là lý do của Phaolô cho viết thư. Là một mục sư truyền giáo với cấp bậc tông đồ, Paul cần thiết để được ở nhiều nơi cùng một lúc. Letters cho phép ông làm điều này. Họ cho phép anh ta để gây ảnh hưởng đối với một cộng đoàn mà không cần phải truy cập vào hội chúng. Đôi khi nó làm việc tốt, đôi khi nó không hoạt động tốt. Nhưng chữ viết cho phép Paul để đạt được nhiều hơn cho các Anh hơn ông sẽ có nếu không thể làm được.
Như là 1 mục sư giáo sĩ đẳng cấp sứ đồ. Paul trong cùng 1 lúc non đòi hỏi have mặt out nhiều nơi. Những lá thư was allowed to paul have been ảnh hưởng trên hội their though ko truc tiếp thăm viếng trên hội us. Đôi on those lá thư to take dụng tốt. đôi on ko có tác động tốt like mong đợi. mặc though vậy those lá thư cho phép paul làm dc nhiều việc cho vương quốc of Chúa ... ..

Với ai Paul Wrote Letters
• Điều thứ hai chúng ta cần phải thảo luận liên quan đến thư-văn bản của Thánh Phaolô với là một thực tế rằng ông đã viết với người khác . Thứ hai, Ông viết hư
• Đôi khi, Paul thực sự liệt kê các đồng tác giả về bức thư của mình. Nó từ lâu đã cho rằng những người này không có một vai trò thực sự trong crafting của thư của Thánh Phaolô, nhưng giả thiết này đã được chứng minh là vô căn cứ. Đôi on paul còn liệt kê ra those ng đồng tác giả in the lá thư of ông. Từ lâu người ta was giả địnhnhững ng khác ko ảnh hưởng but ko vậy must be
• Nó cũng rõ ràng là Phao-lô thường, và có lẽ luôn luôn, được sử dụng một thư ký văn bản. Chúng tôi biết điều này bởi vì một trong những thư ký của ông, Tertius, thêm lời chào riêng của mình để thư (Rom, 16:22) và vì Paul đã có một thói quen viết một tuyên bố ngắn gọn ở phần cuối của bức thư của mình bằng chữ viết tay của mình. Một điều paul thường sử dụng which is thư ký. One of those thư tín of ông có lời chào of Tertius -. Lời bổ sung of chính mình trong
Ông viết thư thường thêm 1 đoạn ngắn vào cuối thư. Và which is làm chính ông viết. ông each nói is ông viết and chữ lớn is dưỡng não and người ta cho that ông bị đau mắt.
Với ai Paul Wrote Letters
• Những văn bản thư ký cũng đã có một số ảnh hưởng như thế nào thư của Thánh Phaolô được viết. Họ có khả năng thực hiện những gợi ý về hình thức và hùng biện rằng sẽ làm cho lá thư hiệu quả hơn.
• Có những người khác có khả năng ảnh hưởng Paul như một lá thư-nhà văn. Chúng tôi biết rằng ông đã nhận được thông tin về tình hình tại một số nhà thờ của mình từ cấp thông tin, và những người này có thể sẽ đưa ra gợi ý về việc làm thế nào để giải quyết những vấn đề đó đã đi lên.
• Paul thường đi du lịch với bạn đồng hành, và những người này cũng có thể đưa cho anh đầu vào, ngay cả khi họ không được đặt tên là đồng tác giả.

Paul thường đi as cộng sự khác and they are usually góp ý cho Paul
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: