William Faulkner starts out this story by explaining when Miss Emily G dịch - William Faulkner starts out this story by explaining when Miss Emily G Việt làm thế nào để nói

William Faulkner starts out this st

William Faulkner starts out this story by explaining when Miss Emily Grierson died, the entire town she lived in went to her funeral. The women mostly all went just to see inside of her house, because nobody but Miss Emily and her servant had seen inside the house for years. The men went out of obligation. He describes what used to be her “grand house,” which was now deteriorating and reeked of not being taken care of for a long time.

After Emily’s father died and left her with nothing, the current mayor of the town, Colonel Sartoris, felt sorry for her and made up a story that her father loaned money to the town as a reason to remit her taxes. After many years and new government running the town, they decide to try to collect taxes from Miss Emily. They send a deputy to her house to discuss the matter, but she just repeats that they should consult Colonel Sartoris on the matter, and sends them away, unknowing he had been dead almost ten years.

The town hires construction workers to pave the sidewalks. The man running the operation’s name was Homer Barron. He quickly becomes known around town and people start to see him taking Miss Emily for rides every Sunday afternoon. This kept the townspeople talking quite a bit. One day Emily goes into the drug store and asks to buy a very powerful poison. The town started talking saying that she was going to kill herself. The Baptist minister was the only one to go over to try to say something to her, but he won’t talk about what happened there, and refuses to ever go back. Homer was seen going in to her house one evening, but nobody ever saw the man again.

Miss Emily Grierson eventually died from being ill in the dust-filled house. They had a proper burial for her before anyone went inside the house. They opened the upstairs which had been blocked off and undisturbed for a long time. Inside they found the rotted remains of Homer Barron, lying on the bed. On the pillow next to him was a mark as if someone had their head lying on the pillow next to him, and a single gray hair.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
William Faulkner bắt đầu ra câu chuyện này bằng cách giải thích khi Grierson bỏ lỡ emily qua đời, toàn bộ thị trấn cô sống trong đi đến tang lễ của cô. những người phụ nữ hầu hết tất cả đi chỉ để xem bên trong ngôi nhà của mình, bởi vì không ai nhưng bỏ lỡ emily và đầy tớ của mình đã nhìn thấy trong nhà trong nhiều năm. những người đàn ông đã đi ra khỏi nghĩa vụ. ông mô tả những gì từng là "ngôi nhà lớn của mình,"Được bây giờ đang xấu đi và nồng nặc mùi không được đưa về chăm sóc một thời gian dài. Cha

sau của Emily qua đời và để lại cho cô không có gì, thị trưởng hiện tại của thị trấn, đại tá Sartoris, cảm thấy tiếc cho cô ấy và tạo thành một câu chuyện cha cô mượn tiền đến thị trấn như một lý do để nộp thuế đầy đủ. sau nhiều năm và chính phủ mới chạy thị trấn,họ quyết định cố gắng thu thuế từ bỏ lỡ emily. họ gửi một phó đến nhà cô ấy để thảo luận về vấn đề này, nhưng cô chỉ lặp đi lặp lại rằng họ nên tham khảo ý kiến ​​đại tá Sartoris về vấn đề này, và gửi chúng đi, vô minh ông đã chết gần mười năm.

thị trấn thuê công nhân xây dựng để mở vỉa hè. người đàn ông chạy tên của hoạt động là barron me.ông nhanh chóng trở nên nổi tiếng khắp thị trấn và người ta bắt đầu nhìn thấy anh ta lấy bỏ lỡ emily cho chuyến mỗi buổi chiều chủ nhật. này giữ người dân thị trấn nói chuyện khá một chút. một ngày emily đi vào các cửa hàng thuốc và hỏi mua một chất độc rất mạnh mẽ. thị trấn bắt đầu nói chuyện và nói rằng cô sẽ tự tử. Bộ trưởng Baptist là người duy nhất đi qua để cố gắng nói điều gì đó với cô ấy,nhưng anh ta sẽ không nói về những gì xảy ra ở đó, và từ chối bao giờ trở lại. me đã được nhìn thấy đi vào nhà cô một buổi tối, nhưng không ai nhìn thấy người đàn ông một lần nữa.

bỏ lỡ Grierson emily cuối cùng chết vì bị bệnh tật trong ngôi nhà đầy bụi. họ đã chôn cất cho cô ấy trước khi bất cứ ai đi vào trong nhà. họ mở ở tầng trên mà đã bị chặn và không bị ảnh hưởng trong một thời gian dài.bên trong họ tìm thấy hài cốt mục nát của me barron, nằm trên giường. trên gối bên cạnh anh ta là một dấu hiệu như thể ai đó đã đầu của họ nằm trên gối bên cạnh anh ta, và một mái tóc màu xám duy nhất.

đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
William Faulkner bắt đầu câu chuyện này bằng cách giải thích khi Hoa hậu Emily Grierson chết, toàn bộ thị trấn cô đến sống tại đến tang. Phụ nữ chủ yếu là tất cả đã đi chỉ để xem bên trong của ngôi nhà của mình, bởi vì không ai nhưng bỏ lỡ Emily và tôi tớ của cô đã nhìn thấy bên trong ngôi nhà trong nhiều năm. Những người đàn ông đã đi ra khỏi nghĩa vụ. Ông mô tả những gì sử dụng để là cô "grand house,"đó bây giờ xấu đi và reeked của không được chăm sóc của một thời gian dài.

sau khi Emily của cha qua đời và trái của mình với không có gì, thị trưởng hiện tại của thị xã, đại tá Sartoris, cảm thấy tiếc cho cô ấy và tạo ra một câu chuyện rằng cha cô mượn tiền để thị trấn là một lý do để nộp thuế của cô. Sau nhiều năm và chính phủ mới chạy thị trấn, họ quyết định cố gắng để thu thuế từ Hoa hậu Emily. Họ gửi một phó cho nhà cô ấy để thảo luận về các vấn đề, nhưng cô chỉ cần lặp lại rằng họ nên tham khảo ý kiến các đại tá Sartoris về vấn đề, và gửi chúng đi, vô minh ông đã chết gần mười năm.

thị trấn thuê công nhân xây dựng để mở các vỉa hè. Người đàn ông chạy các hoạt động tên là Homer Barron. Ông nhanh chóng trở nên nổi tiếng xung quanh thị trấn và mọi người bắt đầu để xem anh ta tham gia cuộc thi Hoa hậu Emily cho rides mỗi buổi chiều chủ nhật. Điều này giữ người dân thành phố nói khá một chút. Một ngày Emily đi vào cửa hàng thuốc và yêu cầu để mua một chất độc rất mạnh mẽ. Thị trấn bắt đầu nói chuyện nói rằng cô ấy sẽ giết mình. Bộ trưởng Baptist là người duy nhất để đi qua để cố gắng nói điều gì đó với cô ấy, nhưng ông sẽ không nói về những gì đã xảy ra có, và từ chối để bao giờ trở lại. Homer đã được nhìn thấy đi vào ngôi nhà của mình một buổi tối, nhưng không ai bao giờ thấy người đàn ông một lần nữa.

Hoa hậu Emily Grierson cuối cùng đã chết vì bị bệnh tại nhà đầy bụi. Họ có một mai táng thích hợp cho cô ấy trước khi bất cứ ai đã đi bên trong nhà. Họ mở cửa tầng trên mà đã được bị chặn ra và không bị ảnh hưởng trong một thời gian dài. Bên trong, họ tìm thấy phần còn lại rotted của Homer Barron, nằm trên giường. Trên gối bên cạnh anh ta là một nhãn hiệu như thể ai đó đã có của họ đầu nằm trên gối bên cạnh anh ta, và một mái tóc màu xám đơn.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: