9.4 Motion9.5 Frames of reference9.6 Conclusion33935035.x10 Elements o dịch - 9.4 Motion9.5 Frames of reference9.6 Conclusion33935035.x10 Elements o Việt làm thế nào để nói

9.4 Motion9.5 Frames of reference9.

9.4 Motion
9.5 Frames of reference
9.6 Conclusion
339
350
35.x
10 Elements of the grammar of space in Ewe 359
FELIX K. AMEKA AND JAMES ESS EG BEY
10.1 The language and its relevance lor spatial language
research 359
10.2 Grammatical overview 360
10.3 Topological relations 370
10.4 Fra me s of re fere nee 3 8 2
10.5 Motion 387
10.6 Conclusion 398
11 Spatial language in Tamil 400
ERIC PEDERSON
11.1 Tamil and Tamils 400
I 1.2 Grammatical sketch 401
11.3 Topological relations 404
11.4 Motion events 415
11.5 DeiXis and frames of reference 425
11.6 Conclusions 434
12 A grammar of space in Japanese 437
SOTARO KITA
12.1 Introduction 437
12.2 Very brief grammatical overview of the lungmisie 437
12.3 Location 43S
12.4 Motion 449
12.5 Contextual factors for the choice of frames 01'reference 470
12.6 Conclusions 473
13 Some properties of spatial description in Dutch 475
MIRIAM VAN STADEN, MELISSA BOWF.RMAN AND MAR1ET VERHELST
13.1 Introduction 475
13.2 Dutch: the language and its speakers 475
13.3 Grammatical background to spatial descriptions in Dutch 477
13.4 Topoloaical relations 4S5
13.5 Motion descriptions 500
13.6 Conclusion soft
13.7 Discussion ,S|()
14 Patterns in the data: towards a semantic typology of spatial
description 512
STEPHEN c. LEVINSON AND DAVID p. w 11. K I N s
14.1 Universals and particulars: variation and its limits in semantic
typology

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
9.4 chuyển động9.5 tham khảo khung9.6 kết luận33935035.x10 yếu tố của ngữ pháp của không gian trong Ewe 359FELIX K. AMEKA VÀ JAMES ESS VÍ DỤ BEY10.1 các ngôn ngữ và ngôn ngữ không gian lor liên quannghiên cứu 35910.2 tổng quan về ngữ pháp 36010.3 quan hệ tôpô 37010.4 Fra tôi s của re fere nee 3 8 210,5 motion 38710.6 kết luận 39811 ngôn ngữ không gian trong Tamil 400ERIC PEDERSON11.1 Tamil và Tamils 400Tôi 1,2 Grammatical phác họa 40111.3 quan hệ tôpô 40411,4 sự kiện chuyển động 41511.5 DeiXis và khung tham khảo cho 42511.6 kết luận 43412 a ngữ pháp trong tiếng Nhật 437SOTARO KITA12,1 giới thiệu 43712.2 tổng quan về ngữ pháp rất ngắn của lungmisie 43712.3 vị trí 4312.4 chuyển động 44912,5 tham khảo các yếu tố theo ngữ cảnh cho sự lựa chọn của khung 01' 47012.6 kết luận 47313 một số thuộc tính của các mô tả không gian ở Hà Lan 475MIRIAM VAN STADEN, MELISSA BOWF. RMAN VÀ MAR1ET VERHELST13.1 giới thiệu 47513.2 Hà Lan: ngôn ngữ và các loa 47513,3 các nền tảng ngữ pháp để mô tả không gian trong Hà Lan 47713.4 Topoloaical quan hệ 4S513,5 mô tả chuyển động 50013.6 kết luận mềm13.7 thảo luận, S| ()14 mẫu trong dữ liệu: đối với một loại hình ngữ nghĩa của không gianMô tả 512STEPHEN c. LEVINSON và DAVID p. w 11. S K I N14,1 phổ quát và cụ thể: biến thể và giới hạn của nó trong ngữ nghĩaloại hình
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
9.4 Chuyển động
9,5 Khung tham chiếu
9.6 Kết luận
339
350
35.x
10 yếu tố của ngữ pháp không gian trong Ewe 359
Felix K. AMEKA VÀ JAMES ESS EG BEY
10.1 Ngôn ngữ và phù hợp Lor ngôn ngữ không gian của nó
nghiên cứu 359
10.2 tổng quan về ngữ pháp 360
10,3 quan hệ tôpô 370
10.4 Fra tôi s tái fere nee 3 8 2
10,5 chuyển động 387
10,6 Kết luận 398
11 ngôn ngữ không gian trong Tamil 400
ERIC Pederson
11.1 Tamil và Tamil 400
tôi 1.2 phác thảo ngữ pháp 401
11,3 quan hệ tôpô 404
11.4 Chuyển động sự kiện 415
11,5 DeiXis và khung tham chiếu 425
11.6 Kết luận 434
12 Một ngữ pháp không gian trong tiếng Nhật 437
Sotaro KITA
12.1 Giới thiệu 437
12,2 Rất tóm tắt sơ bộ ngữ pháp của lungmisie 437
12,3 Location 43s
12,4 chuyển động 449
12.5 các yếu tố ngữ cảnh cho sự lựa chọn của khung 01'reference 470
12,6 Kết luận 473
13 Một số khách sạn mô tả không gian ở Hà Lan 475
MIRIAM VAN STADEN, MELISSA BOWF.RMAN vÀ MAR1ET VERHELST
13,1 Giới thiệu 475
13,2 Hà Lan: ngôn ngữ và loa 475
13,3 nền ngữ pháp để giới thiệu không gian ở Hà Lan 477
13,4 quan hệ Topoloaical 4S5
13,5 thiệu chuyển động 500
13.6 Kết luận mềm
13,7 Thảo luận, S | ()
14 mẫu trong dữ liệu: hướng tới một loại hình ngữ nghĩa của không gian
mô tả 512
STEPHEN c. Levinson và DAVID p. w 11. KIN s
14.1 phổ quát và cụ thể: biến thể và giới hạn của nó trong ngữ nghĩa
phân loại

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: