Research Proposal SampleProposed research topic:The Language of Advert dịch - Research Proposal SampleProposed research topic:The Language of Advert Việt làm thế nào để nói

Research Proposal SampleProposed re

Research Proposal Sample
Proposed research topic:
The Language of Advertising in Modern English
Abstract
Nowadays, people are exposed to advertising in every aspect of their life – business and work, family and household, chores and leisure. Every seller wants to reorient the buyers’ mind in a way that would be profitable for a certain product. But nobody wants to become a victim of the advertisement by purchasing the product or service one doesn’t actually need. Therefore, this research will provide an in-depth analysis of the advertising discourse and a set of rules helping people avoid the damaging influence of commercials.
The topicality of the research stems from the frequent exposure of modern society to advertisements and the need to analyze the way certain language units are used to reorient the buyers’ consciousness. The analysis of the linguistic devices employed in the Modern English advertising discourse is aimed at providing the means to sort out the problem mentioned. If the buyers are aware of the linguistic tools that promote the product, they will pay more attention to the actual qualities of the product rather than the advertisement that promotes it.
Problem Statement
These days advertisements are abundant in every area of human life. Human minds are influenced by the way products are promoted, and sometimes people just cannot resist buying something that will have no place or utility in their lives. Therefore, it is quite essential to look into the problem and find out what causes such behavior in consumers. The research is aimed at tackling the foregoing issue and presupposes a number of actions to be taken.
The object of the following research is the language units widely used in modern advertising discourse, their variety and the frequency of usage.
The subject-matter of the research concerns Modern English advertising discourse from the semantic and stylistic perspective.
The main objective of the research is to reveal the tendencies in the application of various linguistic units used when creating the advertisement. Moreover, this research will focus on the analysis of certain linguistic means used in the advertising text. The aim of the research presupposes the solution of several tasks, which later on will bring practical value to creating advertisements. These tasks are:
- to define the notion of the advertising;
- to outline the structure of the advertising text;
- to reveal the meaning of the advertising discourse;
- to examine the connection between parts of the advertising text and the linguistic means used in them, with the aim of creating a certain effect and;
- to provide the analysis of linguistic devices applied in advertising text.
If the tasks specified above are accomplished successfully, a set of specific tips created as a result of it will greatly assist consumers in making a more conscious choice of their product and service preferences.
Background of the Problem
The topic ‘The language of advertising in Modern English’ was previously researched by such scholars as Guy Cook (2001), Angela Goddard (2002), George Lakoff (1992) and many others. Most of them uncover the stylistic aspect of the Modern English advertising discourse. Guy Cook stresses the fact that advertisements always exploit the dynamics of the correlation between the text presenting new products, the music supporting them and the intermittent changing of the pictures. Moreover, his research is particularly interesting in terms of what it reveals about the impact of stylistic tools. The way certain stylistic devices are applied may cause considerable changes in the human mind and, as a result, greatly increase the attractiveness of a specific product. The research carried out by George Lakoff is mostly concerned with the mental reorientation of buyers. Everybody perceives the world as a set of concepts, e.g. argument is war, life is a journey etc. Therefore, the mixture of such concepts within a certain culture can produce a tremendous effect and bring lots of profit to the seller. Conversely however, if certain concepts are mixed and conflict with each other, it may result in great misfortune.
This research paper aims to present the language of advertising from the stylistic and semantic point of view, focusing on the interpretation of the linguistic means used in the advertising text, as well as in the brand names, slogans and the body of the advertisement itself. All in all, the research is aimed to reveal the connection between advertisements and the human mind – the way commercials may induce people to buy particular goods.
Research Design
Structurally, the research will consist of an introduction, two chapters, general conclusions, resume and the list of works cited. The list of references will include lexicographic sources such as, Longman Dictionary of Modern English, Merriam-Webster Dictionary, Macmillan Dictionary, a selection of works concerning the language of advertising, and a number of
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Nghiên cứu đề xuất mẫuĐề tài nghiên cứu đề xuất:Ngôn ngữ của các quảng cáo bằng tiếng Anh hiện đạiTóm tắtNgày nay, người dân được tiếp xúc với quảng cáo trong mọi khía cạnh của cuộc sống của họ-kinh doanh và công việc, gia đình và hộ gia đình, công việc và giải trí. Mỗi người bán muốn để reorient tâm trí của người mua trong một cách mà sẽ có lợi nhuận cho một sản phẩm nhất định. Nhưng không ai muốn trở thành một nạn nhân của quảng cáo bằng cách mua các sản phẩm hoặc dịch vụ một không thực sự cần. Do đó, nghiên cứu này sẽ cung cấp một tập các quy tắc giúp mọi người tránh ảnh hưởng tai hại của quảng cáo thương mại và phân tích chuyên sâu của discourse quảng cáo.Topicality nghiên cứu bắt nguồn từ sự tiếp xúc thường xuyên của xã hội hiện đại để quảng cáo và sự cần thiết để phân tích cách một số đơn vị ngôn ngữ được sử dụng để reorient ý thức của người mua. Các phân tích của các thiết bị về ngôn ngữ sử dụng trong bài thuyết trình tiếng Anh hiện đại quảng cáo nhằm mục đích cung cấp phương tiện để sắp xếp ra các vấn đề được đề cập. Nếu người mua là nhận thức của các công cụ ngôn ngữ thúc đẩy các sản phẩm, họ sẽ chú ý nhiều hơn đến chất lượng thực tế của sản phẩm chứ không phải là quảng cáo khuyến khích nó.Vấn đề báo cáoQuảng cáo ngày này được phong phú trong mọi lĩnh vực của đời sống con người. Tâm trí con người bị ảnh hưởng bởi cách sản phẩm được quảng cáo, và đôi khi người dân chỉ cần không thể chống lại mua một cái gì đó sẽ không có chỗ hoặc tiện ích trong cuộc sống của họ. Vì vậy, nó là khá cần thiết để xem xét vấn đề và tìm ra nguyên nhân gây ra hành vi như vậy trong người tiêu dùng. Các nghiên cứu nhằm giải quyết các vấn đề nói trên và presupposes một số hành động được thực hiện.Đối tượng nghiên cứu sau đây là các đơn vị ngôn ngữ sử dụng rộng rãi trong discourse quảng cáo hiện đại, đa dạng của họ và tần suất sử dụng.Vấn đề nghiên cứu liên quan đến tiếng Anh hiện đại quảng cáo discourse từ quan điểm ngữ nghĩa và phong cách.Mục tiêu chính của nghiên cứu là để lộ các xu hướng trong việc áp dụng các đơn vị ngôn ngữ khác nhau được sử dụng khi tạo quảng cáo. Hơn nữa, nghiên cứu này sẽ tập trung vào phân tích một số phương tiện ngôn ngữ được sử dụng trong văn bản quảng cáo. Mục đích của nghiên cứu presupposes các giải pháp của một số nhiệm vụ, sau đó sẽ mang lại giá trị thực tiễn để tạo quảng cáo. Các tác vụ này là:-để xác định các khái niệm của các quảng cáo;-phác thảo cấu trúc của văn bản quảng cáo;-để lộ ý nghĩa của bài thuyết trình quảng cáo;-kiểm tra kết nối giữa các bộ phận của văn bản quảng cáo và các phương tiện ngôn ngữ sử dụng trong các họ, với mục đích của việc tạo ra một hiệu ứng nhất định và;-cung cấp các phân tích của ngôn ngữ thiết bị được áp dụng trong quảng cáo văn bản.Nếu nhiệm vụ đã nêu trên được thực hiện thành công, một tập các lời khuyên cụ thể tạo ra là kết quả của nó sẽ rất nhiều hỗ trợ người tiêu dùng trong việc lựa chọn thêm ý thức của sản phẩm và dịch vụ ưu đãi.Nền tảng của vấn đềChủ đề 'Ngôn ngữ quảng cáo bằng tiếng Anh hiện đại' trước đây đã được nghiên cứu bởi các học giả như là Guy Cook (2001), Angela Goddard (2002), George Lakoff (1992) và nhiều người khác. Hầu hết họ phát hiện ra các khía cạnh phong cách của discourse quảng cáo tiếng Anh hiện đại. Anh chàng Cook nhấn mạnh một thực tế rằng quảng cáo luôn khai thác những động thái của sự tương quan giữa các văn bản giới thiệu sản phẩm mới, âm nhạc hỗ trợ họ và thay đổi liên tục các hình ảnh. Hơn nữa, nghiên cứu của ông là đặc biệt thú vị về những gì nó tiết lộ về tác động của các công cụ phong cách. Cách áp dụng một số thiết bị phong cách có thể gây ra những thay đổi đáng kể trong tâm trí con người, và kết quả là, rất nhiều làm tăng sự hấp dẫn của một sản phẩm cụ thể. Nghiên cứu thực hiện bởi George Lakoff chủ yếu liên quan với reorientation tinh thần của người mua. Tất cả mọi người nhận thức thế giới như là một tập hợp các khái niệm, ví dụ: lý luận chiến tranh, cuộc sống là một cuộc hành trình vv. Vì vậy, hỗn hợp các khái niệm trong một nền văn hóa nhất định có thể sản xuất một tác dụng to lớn và mang lại nhiều lợi nhuận cho người bán. Ngược lại Tuy nhiên, nếu một số khái niệm được trộn lẫn và xung đột với nhau, nó có thể kết quả tuyệt vời bất hạnh.Bài nghiên cứu này nhằm mục đích giới thiệu ngôn ngữ của các quảng cáo từ phong cách và ngữ nghĩa của quan điểm, tập trung vào việc giải thích của các phương tiện ngôn ngữ được sử dụng trong quảng cáo văn bản, cũng như các thương hiệu, khẩu hiệu và các cơ quan của các quảng cáo riêng của mình. Tất cả trong tất cả, các nghiên cứu nhằm mục đích tiết lộ các kết nối giữa quảng cáo và tâm trí con người-cách quảng cáo có thể gây ra những người mua hàng hóa cụ thể.Nghiên cứu thiết kếVề mặt cấu trúc, các nghiên cứu sẽ bao gồm một giới thiệu, hai chương, kết luận chung, khôi phục và danh sách các tác phẩm được trích dẫn. Danh sách các tài liệu tham khảo sẽ bao gồm các nguồn lexicographic chẳng hạn như, Longman Dictionary hiện đại tiếng Anh, từ điển Merriam-Webster, từ điển Macmillan, một lựa chọn các hoạt động liên quan đến ngôn ngữ của quảng cáo, và một số
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nghiên cứu đề xuất mẫu
chủ đề nghiên cứu đề xuất:
Ngôn ngữ của quảng cáo trong Modern English
Tóm tắt
Ngày nay, người tiếp xúc với quảng cáo trong mọi khía cạnh của cuộc sống của họ - kinh doanh và làm việc, gia đình và hộ gia đình, công việc và giải trí. Mỗi người bán muốn định hướng lại tâm trí của người mua trong một cách mà có thể mang lại lợi nhuận cho một sản phẩm nhất định. Nhưng không ai muốn trở thành một nạn nhân của quảng cáo bằng cách mua các sản phẩm hoặc dịch vụ một không thực sự cần. Vì vậy, nghiên cứu này sẽ cung cấp một phân tích sâu của ngôn quảng cáo và một bộ quy tắc giúp người dân tránh được những ảnh hưởng có hại của quảng cáo thương mại.
Các tính chất thời sự của nghiên cứu bắt nguồn từ việc tiếp xúc thường xuyên của xã hội hiện đại để quảng cáo và sự cần thiết phải phân tích cách đơn vị ngôn ngữ nhất định được sử dụng để định hướng lại ý thức của người mua. Các phân tích của các thiết bị sử dụng trong ngôn ngữ diễn ngôn quảng cáo hiện đại tiếng Anh là nhằm mục đích cung cấp các phương tiện để phân loại các vấn đề được đề cập. Nếu người mua nhận thức của các công cụ ngôn ngữ mà quảng bá sản phẩm, họ sẽ chú ý nhiều hơn đến chất lượng thực tế của sản phẩm chứ không phải là quảng cáo nhằm thúc đẩy nó.
Trữ Vấn đề
Những ngày này quảng cáo rất phong phú trong mọi lĩnh vực của đời sống con người. Tâm trí của con người bị ảnh hưởng bởi các sản phẩm cách được thúc đẩy, và đôi khi người ta không thể cưỡng lại mua một cái gì đó mà sẽ không có chỗ hữu ích trong cuộc sống của họ. Vì vậy, nó là khá cần thiết để xem xét vấn đề và tìm ra những gì gây ra hành vi như vậy trong người tiêu dùng. Nghiên cứu này là nhằm mục đích giải quyết các vấn đề nêu trên và giả định trước một số hành động được thực hiện.
Các đối tượng của nghiên cứu sau đây là đơn vị ngôn ngữ được sử dụng rộng rãi trong ngôn quảng cáo hiện đại, đa dạng của họ và tần số sử dụng.
Các chuyên đề của mối quan tâm nghiên cứu hiện đại English quảng cáo luận từ góc độ ngữ nghĩa và phong cách.
mục tiêu chính của nghiên cứu là để tiết lộ những khuynh hướng trong các ứng dụng của các đơn vị ngôn ngữ khác nhau được sử dụng khi tạo ra các quảng cáo. Hơn nữa, nghiên cứu này sẽ tập trung vào việc phân tích các phương tiện ngôn ngữ nhất định được sử dụng trong văn bản quảng cáo. Mục đích của nghiên cứu bao hàm các giải pháp của một số nhiệm vụ, mà sau này sẽ mang lại giá trị thiết thực cho việc tạo ra các quảng cáo. Những nhiệm vụ này là:
- để xác định khái niệm về quảng cáo;
- để phác thảo cấu trúc của văn bản quảng cáo;
- để lộ ý nghĩa của ngôn quảng cáo;
- để kiểm tra các kết nối giữa các phần của văn bản quảng cáo và các phương tiện ngôn ngữ được sử dụng trong họ, với mục đích tạo ra một hiệu quả nhất định và;
-. để cung cấp các phân tích của các thiết bị ngôn ngữ học ứng dụng trong văn bản quảng cáo
Nếu các nhiệm vụ nêu trên được thực hiện thành công, một tập hợp các lời khuyên cụ thể được tạo ra như là kết quả của nó sẽ hỗ trợ rất nhiều người tiêu dùng trong làm cho một sự lựa chọn có ý thức nhiều tùy chọn của sản phẩm và dịch vụ của họ.
Bối cảnh của vấn đề
các chủ đề 'các ngôn ngữ quảng cáo trong Modern English "mà trước đây đã được nghiên cứu bởi các học giả như Guy Cook (2001), Angela Goddard (2002), George Lakoff (1992 ) và nhiều người khác. Hầu hết trong số họ phát hiện ra những khía cạnh phong cách của ngôn quảng cáo hiện đại tiếng Anh. Guy Nấu nhấn mạnh một thực tế rằng các quảng cáo luôn khai thác sự năng động của các mối tương quan giữa các văn bản giới thiệu sản phẩm mới, âm ​​nhạc hỗ trợ họ và thay đổi liên tục của hình ảnh. Hơn nữa, nghiên cứu của ông là đặc biệt thú vị về những gì nó thể hiện về tác động của các công cụ phong cách. Cách thiết bị phong cách nhất định được áp dụng có thể gây ra những thay đổi đáng kể trong tâm trí con người, và kết quả là, rất nhiều tăng sức hấp dẫn của một sản phẩm cụ thể. Các nghiên cứu được thực hiện bởi George Lakoff chủ yếu là liên quan với sự định hướng lại tinh thần của người mua. Mọi người đều cảm nhận thế giới như là một tập hợp các khái niệm, ví dụ như đối số là chiến tranh, cuộc sống là một cuộc hành trình vv Vì vậy, hỗn hợp các khái niệm như vậy trong một nền văn hóa nhất định có thể tạo ra một ảnh hưởng to lớn và mang lại nhiều lợi nhuận cho người bán. Ngược Tuy nhiên, nếu một số khái niệm được trộn lẫn và xung đột với nhau, nó có thể dẫn đến bất hạnh lớn.
Bài nghiên cứu này nhằm mục đích trình bày các ngôn ngữ quảng cáo từ các điểm phong cách và ngữ nghĩa của xem, tập trung vào việc giải thích các phương tiện ngôn ngữ được sử dụng trong các văn bản quảng cáo, cũng như trong các tên thương hiệu, khẩu hiệu và cơ thể của quảng cáo bản thân. Tất cả trong tất cả, các nghiên cứu nhằm mục đích tiết lộ mối liên hệ giữa quảng cáo và trí tuệ con người -. Cách các quảng cáo thương mại có thể khiến người mua hàng hoá đặc biệt
Thiết kế nghiên cứu
cấu trúc, nghiên cứu sẽ bao gồm phần mở đầu, hai chương, kết luận chung, tiếp tục và danh sách các công trình được trích dẫn. Danh sách các tài liệu tham khảo sẽ bao gồm các nguồn tự từ điển chẳng hạn như, Longman Dictionary of Modern English, Merriam-Webster Dictionary, Macmillan từ điển, một lựa chọn các công trình liên quan đến ngôn ngữ quảng cáo, và một số
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: