Jules Chevalier did not speak much about himself, either in his everyd dịch - Jules Chevalier did not speak much about himself, either in his everyd Việt làm thế nào để nói

Jules Chevalier did not speak much

Jules Chevalier did not speak much about himself, either in his everyday life or in his correspondence. But, as a sentimental and emotive man, he opened up his heart when he found himself in special circumstances. In response to an offensive letter written to him by Fr. Guyot, during the famous crisis of 1890-93, he wrote as follows ( 28 January 1891): “ it is true that my life is far from being that of a contemplative. But, tell me, who can say how I spend my nights after 10 p.m. or what I do when, for the past 20 years, I rise at 4.30am.? Even more, who can know what sentiments occupy my soul during the long hours I spend every morning and afternoon in the temple? ”.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Jules Chevalier không nói nhiều về mình, hoặc trong cuộc sống hàng ngày của mình hoặc trong thư từ của mình. Tuy nhiên, như là một người đàn ông tình cảm và đa cảm, ông mở cửa trái tim của ông khi ông tìm thấy chính mình trong trường hợp đặc biệt. Để đáp ứng với một bức thư xúc phạm viết cho anh ta bởi Fr. Guyot, trong cuộc khủng hoảng nổi tiếng năm 1890-93, ông đã viết như sau (28 tháng 1 năm 1891): "it's true rằng cuộc sống của tôi là xa là của một chiêm niệm. Tuy nhiên, nói với tôi, những người có thể nói như thế nào tôi dành đêm của tôi sau khi 10: 00 hoặc tôi làm gì khi trong 20 năm qua, tôi tăng tại 4.30 sáng.? Hơn nữa, những người có thể biết tình cảm gì chiếm linh hồn của tôi trong nhiều giờ tôi dành mỗi buổi sáng và buổi chiều trong đền thờ? ”.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Jules Chevalier không nói nhiều về bản thân mình, hoặc trong cuộc sống hàng ngày của mình hoặc trong thư của ông. Nhưng, như một người đàn ông đa cảm và dễ gây xúc động, ông đã mở ra trái tim mình khi ông tìm thấy chính mình trong những hoàn cảnh đặc biệt. Để đối phó với một cuộc tấn công thư viết cho ông bởi Fr. Guyot, trong cuộc khủng hoảng nổi tiếng của 1890-1893, ông đã viết như sau (28 tháng 1 năm 1891): "đúng là cuộc sống của tôi là xa là của một chiêm niệm. Nhưng, cho tôi biết, những người có thể nói như thế nào tôi dành đêm của tôi sau 10 giờ hoặc những gì tôi làm khi, trong 20 năm qua, tôi tăng tại 04:30.? Thậm chí nhiều hơn, những người có thể biết những gì tình cảm chiếm tâm hồn tôi trong suốt thời gian dài tôi dành mỗi buổi sáng và buổi chiều trong đền thờ? ".
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: