100:00:00, 019--> 00:00:01, 276LYDIA: Trước ngày thanh niên sói...200:00:01, 301--> 00:00:02, 717Thậm chí nếu bạn không tin tôi,300:00:02, 752--> 00:00:04, 018Tôi vẫn sẽTìm ra cho bạn...400:00:04, 052--> 00:00:05, 320LIAM: Scott. Hứa với em500:00:05, 354--> 00:00:07, 555bạn sẽ làm tất cả mọi thứ bạn có thể để cứu cô.600:00:07, 590--> 00:00:08, 657Tôi hứa.700:00:08, 691--> 00:00:09, 523Họ đến rồi.800:00:10, 358--> 00:00:11, 525(LA HÉT)900:00:11, 559--> 00:00:13, 694(LA HÉT)1000:00:13, 728--> 00:00:15, 929Cô ấy đang tồi tệ hơn. Nếu cô ấy là mộtngười sói thực sự, chúng tôi có thể cứu cô ấy.1100:00:15, 963--> 00:00:17, 298Bạn phải cung cấp cho mình các vết cắn.1200:00:17, 332--> 00:00:18, 265Không.1300:00:19, 921--> 00:00:22, 689(THUNDER RUMBLING) Điều gì làm bạn có nghĩa là, "Không"?1400:00:22, 724--> 00:00:24, 324Liam, nhìn vào mình.1500:00:24, 358--> 00:00:26, 959Cô ấy là quá yếu. Nó sẽ giết cô ta.1600:00:26, 994--> 00:00:28, 694Chúng tôi thậm chí không biết những gìcủa thủy ngân làm cho cô ấy.1700:00:28, 729--> 00:00:30, 696Chúng tôi thậm chí không biết nếuđó là thực sự thủy ngân.1800:00:30, 731--> 00:00:32, 231Điều này không thể là duy nhấtcách để tiết kiệm cuộc sống của cô.1900:00:32, 265--> 00:00:33, 733Nó lưu lại cho tôi.2000:00:33, 767--> 00:00:35, 635Bạn đã biết, đó là khác nhau.2100:00:35, 669--> 00:00:37, 369Bạn đã treo ra một lồi ra.2200:00:37, 403--> 00:00:39, 471Anh đã hứa.2300:00:39, 506--> 00:00:41, 040Bạn nói bạn sẽ làm tất cả mọi thứ bạn có thể.2400:00:41, 074--> 00:00:43, 341Đó là lý do tại sao tôi sẽ không làmmột cái gì đó tôi nghĩ sẽ giết cô ta.2500:00:43, 375--> 00:00:44, 876(THỞ HỔN HỂN)2600:00:45, 745--> 00:00:46, 978Hiện đã...2700:00:47, 013--> 00:00:48, 613(THỞ NẶNG NỀ)2800:00:50, 282--> 00:00:52, 250Có phải...2900:00:52, 284--> 00:00:53, 952-THEO: Scott.-(THỞ KHÒ KHÈ)3000:00:59, 124--> 00:01:00, 323(HÍT PHẢI)3100:01:02, 694--> 00:01:04, 227Có cách khác để tiết kiệm của mình.3200:01:04, 262--> 00:01:06, 463(HAYDEN THỞ NẶNG NỀ) Guys, tôikhông biết thống kê là gì3300:01:06, 497--> 00:01:07, 531nhất còn sống sót một vết cắn người sói,3400:01:07, 565--> 00:01:09, 633nhưng nó chắc chắn không phải sống sót này.3500:01:09, 668--> 00:01:11, 234Chúng tôi cần phải làm một cái gì đó.3600:01:11, 269--> 00:01:12, 903(ÂM NHẠC CHƠI)3700:01:24, 414--> 00:01:26, 883Số (SIGHS)3800:01:26, 917--> 00:01:27, 850(HO)3900:01:29, 053--> 00:01:31, 921(TIẾP TỤC HO)4000:02:00, 248--> 00:02:01, 415(GRUNTS)4100:02:01, 449--> 00:02:02, 616(CỜ LÊ CLATTERS)4200:02:13, 861--> 00:02:15, 895(ÂM NHẠC CHƠI)4300:02:26, 005--> 00:02:27, 906(THỞ HỔN HỂN)4400:02:30, 110--> 00:02:32, 410(ÂM NHẠC CHƠI)4500:02:40, 053--> 00:02:41, 652(KHÔNG RÕ RÀNG RADIO NGHIẾN RĂNG)4600:02:42, 988--> 00:02:44, 956Unit 7, can you 10-9?I didn't quite get that.4700:02:44,990 --> 00:02:46,357DEPUTY 1: (OVER RADIO) 10-4, Dispatch,4800:02:46,391 --> 00:02:48,760I'm southbound on Frymanfollowing suspicious individual4900:02:48,794 --> 00:02:50,361loping in the middle of the road.5000:02:50,395 --> 00:02:51,5627, clarify loping.5100:02:51,596 --> 00:02:53,064Uh... Running on all fours.5200:02:53,098 --> 00:02:54,966Suspect is possibly a large animal.5300:02:55,000 --> 00:02:56,333CLARK: (OVER RADIO) Unit 5 to Dispatch,5400:02:56,368 --> 00:02:57,834I'm turning the corner on Lincoln.5500:02:57,869 --> 00:02:59,736Suspect no longer loping but running.5600:02:59,771 --> 00:03:01,23810-4. Unit 5, clarify running.5700:03:01,272 --> 00:03:03,073(RADIO CRACKLES) CLARK2: Two legs. Moving fast.5800:03:03,107 --> 00:03:04,241Copy, what's your speed?5900:03:04,275 --> 00:03:05,275CLARK: 45 to 50.6000:03:05,309 --> 00:03:07,677Advise that suspect istoo large to be human.6100:03:07,711 --> 00:03:09,91310-4, Unit 5, back off and maintain eyes.6200:03:09,947 --> 00:03:11,114Dispatch to all units,6300:03:11,149 --> 00:03:14,217be on the lookout forsuspicious bipedal animal.6400:03:14,252 --> 00:03:16,118DEPUTY 2: Unit 8 to Dispatch,advise coming up on Taft,6500:03:16,153 --> 00:03:18,120animal is back on all fours and...6600:03:18,155 --> 00:03:19,255(SHOUTS) Holy...6700:03:19,289 --> 00:03:20,856(TIRES SCREECHING)6800:03:21,724 --> 00:03:24,160Unit 8, it's Stilinski. Report.6900:03:24,194 --> 00:03:27,096DEPUTY 2: 10-4, Sheriff.Suspect just leapt over my car.7000:03:27,130 --> 00:03:28,730CLARK: Dispatch, I haveeyes on the suspect.7100:03:28,765 --> 00:03:30,299Corner of Union, heading north7200:03:30,333 --> 00:03:31,733towards Beacon Hills High School.7300:03:31,768 --> 00:03:33,301Confirm back on all fours.7400:03:33,335 --> 00:03:35,170Uh, 10-4, can you give its 20?7500:03:35,204 --> 00:03:36,437CLARK: In my rear view mirror.7600:03:36,471 --> 00:03:38,572Coming right towardme. Advise suspect is...7700:03:38,607 --> 00:03:39,440(SHOUTS) Oh, my God.7800:03:39,474 --> 00:03:40,875Clark, back off...7900:03:40,910 --> 00:03:43,077(LOUD CRASH)8000:03:43,112 --> 00:03:45,313(MUSIC PLAYING)8100:03:45,347 --> 00:03:47,348DISPATCHER: All available unitsto Beacon Hills High School.8200:03:47,382 --> 00:03:48,616Proceed with caution.8300:03:50,285 --> 00:03:51,384Clark!8400:03:51,419 --> 00:03:52,485CLARK: I'm here!8500:03:54,189 --> 00:03:56,356(PANTING) Sheriff, my car... It's wrecked.8600:03:56,390 --> 00:03:58,325I'm sorry, it's probably totaled.8700:03:58,359 --> 00:03:59,426I ran half a mile to get here,8800:03:59,460 --> 00:04:01,428trying to follow the... The thing.8900:04:01,462 --> 00:04:03,496Hey, hey, hey... Forget about the car.9000:04:03,531 --> 00:04:04,531Insurance will cover it.9100:04:04,565 --> 00:04:06,032Yeah, well...9200:04:06,066 --> 00:04:08,167I wonder how much insurance the school has.9300:04:08,202 --> 00:04:10,169(MUSIC PLAYING)9400:04:12,639 --> 00:04:14,173(ELECTRICITY CRACKLING)9500:04:17,544 --> 00:04:19,111(MUSIC PLAYING)9600:04:41,867 --> 00:04:43,600THE PATHOLOGIST: Success?9700:04:44,569 --> 00:04:46,103THE SURGEON: Imminent.9800:04:46,671 --> 00:04:48,873(MUSIC PLAYING)9900:05:19,119 --> 00:05:24,281Sync & corrections by wilson0804www.Addic7ed.com10000:05:25,541 --> 00:05:26,708LIAM: Okay.10100:05:28,378 --> 00:05:29,744What's that?10200:05:29,779 --> 00:05:31,445It's called chelation therapy.10300:05:31,479 --> 00:05:33,414It removes heavy metals from the blood.10400:05:33,448 --> 00:05:35,917But, the problem is, isthat can injure the kidneys10500:05:35,951 --> 00:05:37,785and Hayden only hasone to begin with, so...10600:05:39,521 --> 00:05:40,687(GROANS)10700:05:40,722 --> 00:05:42,089Hey, you're hurting her.10800:05:42,657 --> 00:05:43,657And you're hurting me.10900:05:43,691 --> 00:05:45,326(MUSIC PLAYING)11000:05:47,962 --> 00:05:50,196- Sorry.- THEO: Hey, guys...11100:05:50,231 --> 00:05:52,799Remember, we're here to save a life.11200:05:52,833 --> 00:05:54,500Not kill each other.11300:05:54,535 --> 00:05:56,202SCOTT: It's the full moon.11400:05:56,237 --> 00:05:58,671We can feel it even during the day.11500:05:58,705 --> 00:06:00,440And it's a Supermoon.11600:06:00,474 --> 00:06:03,643What is that supposed to makeyou guys, like super strong?11700:06:03,677 --> 00:06:05,077Super aggressive?11800:06:05,111 --> 00:06:06,178(SIGHS) Both.11900:06:09,515 --> 00:06:12,184(SIGHS)12000:06:44,248 --> 00:06:46,649You know we're going to need help with him.12100:06:48,786 --> 00:06:50,087He'll be all right.12200:06:51,222 --> 00:06:52,990He's 16 and in love.12300:06:54,292 --> 00:06:56,225First love. You remember what that's like?12400:06:57,694 --> 00:06:59,728Yeah, trust me, I remember.12500:06:59,762 --> 00:07:01,663All those emotionsmixed with the Supermoon.12600:07:01,698 --> 00:07:02,764Tonight isn't going to be good.12700:07:03,533 --> 00:07:04,700(SIGHS) I know.12800:07:06,703 --> 00:07:07,803We need help,12900:07:08,872 --> 00:07:11,540and I don't mean restraints or chains.13000:07:11,574 --> 00:07:14,275I mean Malia, Stiles, Lydia.13100:07:14,910 --> 00:07:16,144You need your pack, Scott.13200:07:17,213 --> 00:07:19,280I'm not so sure I have one anymore.13300:07:21,517 --> 00:07:22,717Let me talk to them.
134
00:07:25,221 --> 00:07:26,988
Let me see what I can do. Okay?
135
00:07:34,129 --> 00:07:35,062
Theo.
136
00:07:36,597 --> 00:07:37,731
Thank you.
137
00:07:39,667 --> 00:07:41,301
(BELL RINGING)
138
00:07:48,442 --> 00:07:50,476
Go home, Lydia.
139
00:07:50,511 --> 00:07:52,678
Stilinski isn't telling
anyone where he put the bodies,
140
00:07:52,712 --> 00:07:54,380
and I'm pretty sure I'm not psychic.
141
00:07:54,415 --> 00:07:55,348
(LYDIA SIGHS)
142
00:07:56,450 --> 00:07:58,284
But you're drawn to death.
143
00:08:00,387 --> 00:08:01,820
Just like me.
144
00:08:04,157 --> 00:08:06,091
Does that make me a kind of Banshee?
145
00:08:06,825 --> 00:08:08,260
(MUSIC PLAYING)
146
00:08:08,294 --> 00:08:09,827
You find bodies.
147
00:08:10,596 --> 00:08:12,097
I find Chimeras.
148
00:08:13,766 --> 00:08:15,333
Dead Chimeras.
149
00:08:17,236 --> 00:08:19,204
So, we're both harbingers of death.
150
00:08:19,238 --> 00:08:20,338
(SIGHS)
151
00:08:20,373 --> 00:08:22,639
I should probably add that to my resume.
152
00:08:22,674 --> 00:08:23,874
Hmm.
153
00:08:25,544 --> 00:08:27,844
It's on my college applications.
154
00:08:36,955 --> 00:08:40,190
(HAYDEN BREATHING FITFULLY)
155
00:08:46,830 --> 00:08:48,431
(MUSIC PLAYING)
đang được dịch, vui lòng đợi..