Financial information about the GGS shall be disclosed in conformity with the accounting policies adopted for preparing and presenting the consolidated financial statements of the government, except as required by paragraphs 24 and 25.
Các thông tin tài chính về các GGS sẽ được tiết lộ trong sự phù hợpvới các chính sách kế toán áp dụng cho việc chuẩn bị và trình bày cáchợp nhất báo cáo tài chính của chính phủ, trừ khi được yêu cầubởi đoạn 24 và 25.
Thông tin tài chính về GGS phải được công bố phù hợp với các chính sách kế toán được áp dụng để lập và trình bày báo cáo tài chính hợp nhất của chính phủ, trừ khi có yêu cầu của đoạn 24 và 25.