Gondo looked back in surprise.龚德一脸吃惊地回头。“I see! ...It’s not impossible dịch - Gondo looked back in surprise.龚德一脸吃惊地回头。“I see! ...It’s not impossible Việt làm thế nào để nói

Gondo looked back in surprise.龚德一脸吃

Gondo looked back in surprise.
龚德一脸吃惊地回头。

“I see! ...It’s not impossible, but even if there were, it would be very difficult to find. After all, we would have to move out all the treasure in here.”
「原来如此!……虽说不能说绝对不可能,但是就算是有那也是很难找到的吧。因为必须得把这里的宝物先搬出外面才行」

At the very least, they would need to move the gold coins.
至少不挪动金币是不行的吧。

“Then, we could estimate the distance from this level to the one below, and if there’s a discrepancy in height we’d be right, then?”
「那么测算一下从下层到这层的距离,如果厚度异常的话应该就是猜对了吧?」

“I feel that even if one wanted to put in a secret chamber in this place, it wouldn’t be anything more than a sliding secret door to hide several pieces of treasure. Measuring thickness would also be quite difficult. Also, since this is the Treasury, the walls and floor would naturally be thicker.”
「老夫觉得即使想要在这下面做暗室,也只能是放进几件宝物的滑动式暗门哦。用厚度来判断的话怕是很困难吧。而且宝物库的门啊墙啊天花地板什么的自然也都会厚一些」

Gondo’s gaze seemed to be asking what they should do next, but Ainz shook his head. Frankly speaking, taking the items from here felt like a complimentary gift. It seemed a waste to go to too much effort for it.
对于用目光询问该怎么办的龚德,安兹摇了摇头。从这里将道具带回去,说道底也只是像附赠品一样的东西。为此而竭尽全力的话就未免有些本末倒置了。

“That is not our reason for coming here, and we do not know if it really exists. Wasting too much time and effort on it would be foolish. In any event, once the Dwarves come to reclaim their city, we will have them serve as witnesses and buy those items at their proper price.”
「我们来这里的目的并不在此。为了也不知道是不是真的有的东西,而浪费劳力未免也太愚蠢了。总之,等今后矮人们夺还此处后作为见证人,就以正当的价格来收购以此来卖人情吧」

“I understand. Then I shall go and see if our objective is in this place.”
「了解了。那老夫就去找找目的的东西是否存在吧」

Gondo began searching again, and Ainz picked out several items which seemed more magical than others.
趁龚德再次开始寻找之际,安兹也试着选定出了几件魔力值较大的道具。

“Hm? This is…?”
「嗯?这是?」

Among those items, Ainz discovered a sword.
而在这其中,安兹发现了一柄剑。

It might well be the most magical item of everything here.
搞不好的话,说不定是这里魔力量最高的道具。

“Umu… if we went by levels, it would be around level 50, then?”
「呼嗯……就等级来说大约在五十级左右吗?」

It was long enough to be considered a longsword, and it was intricately decorated.
长度都能够被称为长剑的剑,被施与了精致美丽的装饰。

He was not sure if this was made in YGGDRASIL. But if it was an item of this world, then its magical power would beggar belief. Ainz felt the body of the sword. It was smooth and even.”
虽然还不清楚是不是YGGDRASIL原产的。但如果是这个世界的东西的话,那其中所包含的魔力量简直是令人难以置信的。安兹拿起剑用指骨摸了摸刀身,并没有什么凹凸不平的感觉。

“What a beautiful and exquisite sword. But there are no runes carved on it. How could that be?”
「真是把又美又不错的剑啊。这上面没有刻卢恩符文吗。那怎么会?」

Ainz gripped its hilt. In that instant, the sword vibrated. It felt as though its mana was flowing.
安兹握住了剑柄。瞬间,剑震动了起来。就像是魔力奔流一般的感觉。

“This is… something even I can use?”
「这是……居然连我也能使?」

Ainz could not use longswords due to his class restrictions. However, it would seem this sword had been imbued with some sort of magic which waived that restriction.
由于职业的束缚安兹不能挥舞长剑。然而,不知是不是因这剑中所蕴含的某种魔法,安兹得以从那束缚中解脱了出来。

“Interesting.”
「有趣」

After swinging it several times, Ainz casually poked his hand with it.
安兹试着挥舞了几次后,淡然的将长剑刺向自己的手。

There was no pain. It would seem Ainz’s immunity to attacks below level 60 was still in effect. It did not have the special magic imbued into Gazef’s sword.
果然没有疼痛。安兹所持有的、能够将六十级以下攻击无效化的能力正在起作用。看来这并没有葛杰夫那把剑中所蕴含的特别魔法。

Having lost some of his interest, Ainz cast a spell.
稍微有些失去兴趣的安兹发动了魔法。

“[Greater Magic Item--”
「」

“Your Majesty! How goes the search? Did you find anything interesting?”
「魔导王陛下!如何啊!有发现什么有趣的东西吗?」

“--Several articles, but I’ll decide which one I want to take afterwards.”
「──是有几件,不过我接下来才要决定要拿什么走」

“Is that so? I”ll leave you to it, then!”
「这样啊!那就拜托了啰!」

Now that Gondo’s call had interrupted the spell, Ainz tossed the sword back into the pile.
因为龚德的呼唤而中断了魔法的安兹,把剑丢回了财宝里。

While a sword which he could wield was quite interesting, given his present circumstances, it was nothing more than that. Any item Ainz took from here would have to be more special and beneficial.”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Gondo nhìn lại trong sự ngạc nhiên.龚德一脸吃惊地回头。"Tôi nhìn thấy! ... Nó không phải là không thể, nhưng ngay cả nếu có, nó sẽ là rất khó khăn để tìm. Sau khi tất cả, chúng ta sẽ phải di chuyển ra ngoài tất cả các kho báu ở đây."「原来如此!... 虽说不能说绝对不可能, 但是就算是有那也是很难找到的吧。 因为必须得把这里的宝物先搬出外面才行」Ít nhất, họ sẽ cần phải di chuyển các đồng tiền vàng.至少不挪动金币是不行的吧。"Sau đó, chúng tôi có thể ước tính khoảng cách từ cấp độ này đến một trong những dưới đây, và nếu có một sự khác biệt chiều cao chúng tôi sẽ là đúng, sau đó?"「那么测算一下从下层到这层的距离, 如果厚度异常的话应该就是猜对了吧? 」"Tôi cảm thấy rằng thậm chí nếu một trong muốn đặt trong một phòng bí mật ở nơi này, nó sẽ không là bất cứ điều gì khác hơn là một cánh cửa bí mật trượt để ẩn một số phần của kho báu. Đo độ dày cũng sẽ khá khó khăn. Ngoài ra, do đây là kho bạc, các bức tường và sàn tự nhiên sẽ dày hơn."「老夫觉得即使想要在这下面做暗室, 也只能是放进几件宝物的滑动式暗门哦。 用厚度来判断的话怕是很困难吧。 而且宝物库的门啊墙啊天花地板什么的自然也都会厚一些」Chiêm ngưỡng của Gondo dường như để yêu cầu những gì họ nên làm gì tiếp theo, nhưng Ainz lắc đầu. Thẳng thắn mà nói, tham gia các mục từ đây cảm thấy giống như một món quà miễn phí. Nó có vẻ như một sự lãng phí đi đến nỗ lực quá nhiều cho nó.对于用目光询问该怎么办的龚德, 安兹摇了摇头。 从这里将道具带回去, 说道底也只是像附赠品一样的东西。 为此而竭尽全力的话就未免有些本末倒置了。"Đó không phải là lý do chúng tôi đến đây, và chúng tôi không biết nếu nó thực sự tồn tại. Lãng phí quá nhiều thời gian và nỗ lực vào nó sẽ là ngu ngốc. Trong mọi trường hợp, khi những người lùn đi đòi lại thành phố của họ, chúng ta sẽ có họ phục vụ như là nhân chứng và mua những mặt hàng giá thích hợp của họ."「我们来这里的目的并不在此。 为了也不知道是不是真的有的东西, 而浪费劳力未免也太愚蠢了。 总之, 等今后矮人们夺还此处后作为见证人, 就以正当的价格来收购以此来卖人情吧」"Tôi hiểu. Sau đó tôi sẽ đi và xem nếu mục tiêu của chúng tôi là ở nơi này."「了解了。 那老夫就去找找目的的东西是否存在吧」Gondo bắt đầu tìm kiếm một lần nữa, và Ainz đã chọn ra một số mặt hàng mà dường như nhiều phép thuật hơn những người khác.趁龚德再次开始寻找之际, 安兹也试着选定出了几件魔力值较大的道具。"Hm? Đây là...? "「嗯? 这是? 」Một trong những mặt hàng, Ainz phát hiện ra một thanh kiếm.而在这其中, 安兹发现了一柄剑。Nó cũng có thể là các mục huyền diệu nhất của tất cả mọi thứ ở đây.搞不好的话, 说不定是这里魔力量最高的道具。"Umu... nếu chúng tôi đã đi theo cấp độ, nó sẽ xung quanh mức 50, sau đó?"「呼嗯... 就等级来说大约在五十级左右吗? 」Đó là đủ lâu để được xem xét một longsword, và nó được phức tạp trang trí.长度都能够被称为长剑的剑, 被施与了精致美丽的装饰。Ông đã không chắc chắn nếu điều này đã được thực hiện tại YGGDRASIL. Nhưng nếu nó đã là một mục trên thế giới này, thì sức mạnh huyền diệu của nó sẽ ăn xin niềm tin. Ainz cảm thấy cơ thể của thanh kiếm. Nó được mịn màng và thậm chí cả."虽然还不清楚是不是YGGDRASIL原产的。 但如果是这个世界的东西的话, 那其中所包含的魔力量简直是令人难以置信的。 安兹拿起剑用指骨摸了摸刀身, 并没有什么凹凸不平的感觉。"Những gì một tuyệt đẹp và tinh tế thanh kiếm. Nhưng không có không có hòn đá được chạm khắc trên nó. Làm thế nào mà có thể?"「真是把又美又不错的剑啊。 这上面没有刻卢恩符文吗。 那怎么会? 」Ainz gripped cán. Trong đó ngay lập tức, thanh kiếm rung. Nó cảm thấy như thể mình mana đã chảy.安兹握住了剑柄。 瞬间, 剑震动了起来。 就像是魔力奔流一般的感觉。"Này là... một cái gì đó thậm chí tôi có thể sử dụng?"「这是... 居然连我也能使? 」Ainz không thể sử dụng longswords do hạn chế về lớp học của mình. Tuy nhiên, có vẻ như thanh kiếm này đã được imbued với một số loại kỳ diệu mà từ bỏ hạn chế đó.由于职业的束缚安兹不能挥舞长剑。 然而, 不知是不是因这剑中所蕴含的某种魔法, 安兹得以从那束缚中解脱了出来。"Thú vị".「有趣」Sau khi đong đưa nó nhiều lần, Ainz tình cờ poked bàn tay của mình với nó.安兹试着挥舞了几次后, 淡然的将长剑刺向自己的手。Đã có không đau. Có vẻ như Ainz của miễn dịch đối với các cuộc tấn công dưới mức 60 là vẫn có hiệu lực. Nó không có phép thuật đặc biệt imbued vào thanh kiếm của Gazef.果然没有疼痛。 安兹所持有的、能够将六十级以下攻击无效化的能力正在起作用。 看来这并没有葛杰夫那把剑中所蕴含的特别魔法。Có mất một số lợi ích của mình, Ainz đúc một lỗi chính tả.稍微有些失去兴趣的安兹发动了魔法。"[Đại ma thuật mục--"「 < 道具上位 — — > 」"Bệ hạ! Làm thế nào đi tìm kiếm? Đã làm bạn tìm thấy bất cứ điều gì thú vị?"「魔导王陛下! 如何啊! 有发现什么有趣的东西吗? 」"-Một số bài viết, nhưng tôi sẽ quyết định tôi muốn đi sau đó."「──是有几件, 不过我接下来才要决定要拿什么走」"Là thật? I "ll để lại bạn với nó, sau đó!"「这样啊! 那就拜托了啰. 」Bây giờ mà Gondo của cuộc gọi đã ngắt lời nguyền, Ainz tossed thanh gươm trở thành đống.因为龚德的呼唤而中断了魔法的安兹, 把剑丢回了财宝里。Trong khi một thanh kiếm mà ông có thể nắm khá thú vị, cho hoàn cảnh hiện tại của mình, đó là không có gì nhiều hơn thế. Bất kỳ mục Ainz đã từ ở đây sẽ có nhiều hơn đặc biệt và mang lại lợi ích. "
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Gondo nhìn lại ngạc nhiên.
龚德一脸吃惊地回头.

"Tôi thấy! ... Nó không phải không thể, nhưng ngay cả nếu có, nó sẽ rất khó để tìm thấy. Sau khi tất cả, chúng ta sẽ phải di chuyển ra khỏi tất cả các kho báu ở đây. "
「原来如此! ......虽说不能说绝对不可能,但是就算是有那也是很难找到的吧.因为必须得把这里的宝物先搬出外面才行」

ít nhất, họ sẽ cần phải di chuyển các đồng tiền vàng.
至少不挪动金币是不行的吧.

" sau đó, chúng ta có thể ước tính khoảng cách từ cấp độ này như dưới đây, và nếu có một sự khác biệt về chiều cao chúng tôi là đúng, sau đó? "
「那么测算一下从下层到这层的距离,如果厚度异常的话应该就是猜对了吧? 」

" tôi cảm thấy rằng thậm chí nếu ai muốn đặt trong một căn phòng bí mật ở nơi này , nó sẽ không có bất cứ điều gì nhiều hơn một cánh cửa bí mật trượt để ẩn một vài miếng của kho báu. Đo độ dày cũng sẽ là khá khó khăn. Ngoài ra, vì đây là Kho bạc, các bức tường và sàn nhà sẽ tự nhiên được dày hơn. "
「老夫觉得即使想要在这下面做暗室,也只能是放进几件宝物的滑动式暗门哦.用厚度来判断的话怕是很困难吧.而且宝物库的门啊墙啊天花地板什么的自然也都会厚一些」

nhìn Gondo dường như để yêu cầu những gì họ nên làm gì tiếp theo, nhưng Ainz lắc đầu. Thẳng thắn mà nói, lấy hàng từ đây cảm thấy giống như một món quà miễn phí. Nó dường như là một sự lãng phí đi quá nhiều công sức cho nó.
对于用目光询问该怎么办的龚德,安兹摇了摇头.从这里将道具带回去,说道底也只是像附赠品一样的东西.为此而竭尽全力的话就未免有些本末倒置了.

"đó không phải là lý do chúng tôi đến đây, và chúng tôi không biết nếu nó thực sự tồn tại. Lãng phí quá nhiều thời gian và công sức vào nó sẽ là ngu ngốc. Trong mọi trường hợp, một khi người lùn đến nhận thành phố của họ, chúng tôi sẽ có họ làm nhân chứng và mua những mặt hàng ở mức giá thích hợp của họ. "
「我们来这里的目的并不在此.为了也不知道是不是真的有的东西,而浪费劳力未免也太愚蠢了.总之,等今后矮人们夺还此处后作为见证人,就以正当的价格来收购以此来卖人情吧」

" tôi hiểu. Sau đó, tôi sẽ đi xem nếu mục tiêu của chúng tôi là ở nơi này. "
「了解了.那老夫就去找找目的的东西是否存在吧」

Gondo bắt đầu tìm kiếm một lần nữa, và Ainz chọn ra một số mặt hàng mà dường như nhiều huyền diệu hơn những người khác.
趁龚德再次开始寻找之际,安兹也试着选定出了几件魔力值较大的道具.

"Hm? Đây là ...? "
「嗯?这是? 」

Trong số những mặt hàng, Ainz phát hiện ra một thanh kiếm.
而在这其中,安兹发现了一柄剑.

Nó cũng có thể là mục huyền diệu nhất của tất cả mọi thứ ở đây.
搞不好的话,说不定是这里魔力量最高的道具.

"UMU ... nếu chúng ta đi của các cấp, nó sẽ có khoảng cấp 50, sau đó?"
「呼嗯......就等级来说大约在五十级左右吗?」

đó là đủ dài để được coi là một thanh kiếm dài, và nó đã được trang trí phức tạp.
长度都能够被称为长剑的剑,被施与了精致美丽的装饰.

Ông đã không chắc chắn nếu điều này đã được thực hiện trong Yggdrasil. Nhưng nếu nó là một món đồ của thế giới này, sau đó quyền lực huyền diệu của nó sẽ ăn xin niềm tin. Ainz cảm thấy cơ thể của thanh kiếm. Nó được trơn tru và thậm chí ".
虽然还不清楚是不是Yggdrasil原产的.但如果是这个世界的东西的话,那其中所包含的魔力量简直是令人难以置信的.安兹拿起剑用指骨摸了摸刀身,并没有什么凹凸不平的感觉.

"Thật là một thanh kiếm đẹp và tinh tế. Nhưng không có rune khắc trên đó. Làm thế nào mà có thể được? "
「真是把又美又不错的剑啊.这上面没有刻卢恩符文吗.那怎么会? 」

Ainz nắm chặt chuôi kiếm của mình. Trong khoảnh khắc đó, thanh kiếm rung. Nó cảm thấy như mana của nó đã chảy.
安兹握住了剑柄.瞬间,剑震动了起来.就像是魔力奔流一般的感觉.

"Đây là ... một cái gì đó thậm chí tôi có thể sử dụng?"
「这是......居然连我也能使? 」

Ainz không thể sử dụng longswords do hạn chế lớp học của mình. Tuy nhiên, dường như thanh kiếm này đã được thấm nhuần với một số loại phép thuật mà bỏ hạn chế đó.
由于职业的束缚安兹不能挥舞长剑.然而,不知是不是因这剑中所蕴含的某种魔法,安兹得以从那束缚中解脱了出来.

"Thú vị."
「有趣」

Sau khi đánh đu nó nhiều lần, tình cờ Ainz thò tay với nó.
安兹试着挥舞了几次后,淡然的将长剑刺向自己的手.

không có sự đau đớn. Có vẻ như miễn dịch Ainz những cuộc tấn công dưới mức 60 vẫn còn hiệu lực. Nó không có ma thuật đặc biệt thấm nhuần vào thanh kiếm Gazef của.
果然没有疼痛.安兹所持有的,能够将六十级以下攻击无效化的能力正在起作用.看来这并没有葛杰夫那把剑中所蕴含的特别魔法.

Vì mất một số lợi ích của mình, Ainz dùng phép thuật.
稍微有些失去兴趣的安兹发动了魔法.

"[Greater ma thuật Item--"
「<道具上位->」

"Bệ hạ! Làm thế nào đi tìm kiếm? Bạn đã tìm thấy bất cứ điều gì thú vị? "
「魔导王陛下!如何啊!有发现什么有趣的东西吗? 」

" Bài --Several, nhưng tôi sẽ quyết định cái tôi muốn đi sau đó. "
「 ──是有几件,不过我接下来才要决定要拿什么走」

" Thật vậy sao? Tôi "sẽ để lại cho bạn với nó, sau đó!"
「这样啊!那就拜托了啰!」

Bây giờ cuộc gọi Gondo của đã bị gián đoạn chính tả, Ainz ném thanh kiếm trở thành đống.
因为龚德的呼唤而中断了魔法的安兹,把剑丢回了财宝里.

Trong khi một thanh kiếm mà anh ta có thể vận dụng khá thú vị, cho hoàn cảnh hiện tại của mình, đó là không có gì nhiều hơn thế. Bất kỳ mục Ainz mất từ đây sẽ phải được đặc biệt hơn và có lợi. "
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: