Wireless charging through magnetic induction has power to become mains dịch - Wireless charging through magnetic induction has power to become mains Việt làm thế nào để nói

Wireless charging through magnetic

Wireless charging through magnetic induction has power to become mainstream

Wireless charging technology manufacturer Duracell Powermat recently teamed up with Starbucks to introduce charging networks to allow consumers to charge their mobile devices through the power of magnetic induction. Adam Brotman, chief digital officer at Starbucks, said the networks enable customers to wirelessly charge their devices in stores rather than having to seek outlets, keeping them connected at all times. Starbucks customers in the San Francisco Bay Area will be the first ones to try out this new technology with the potential for Powermat to install wireless charging networks in major markets in 2015, according to a release.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Wireless sạc thông qua cảm ứng từ có sức mạnh để trở thành chủ đạoWireless sạc nhà sản xuất công nghệ Duracell Powermat mới hợp tác với Starbucks để giới thiệu sạc mạng để cho phép khách hàng để tính phí của thiết bị di động thông qua sức mạnh của cảm ứng từ. Adam Brotman, giám đốc kỹ thuật số tại Starbucks, cho biết các mạng cho phép khách hàng không dây sạc thiết bị của họ trong các cửa hàng chứ không phải là có để tìm kiếm các cửa hàng, Giữ cho chúng kết nối ở tất cả thời gian. Starbucks khách ở vùng Vịnh San Francisco sẽ là người đầu tiên thử công nghệ mới này có tiềm năng cho Powermat để cài đặt mạng không dây sạc trong thị trường lớn vào năm 2015, theo một bản phát hành.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Wireless sạc thông qua cảm ứng từ có sức mạnh để trở thành chủ đạo nhà sản xuất công nghệ sạc không dây Powermat Duracell gần đây đã hợp tác với Starbucks giới thiệu mạng lưới sạc cho phép người tiêu dùng để sạc các thiết bị di động của họ thông qua sức mạnh của cảm ứng từ. Adam Brotman, giám đốc kỹ thuật số tại Starbucks cho biết, mạng lưới cho phép khách hàng không dây sạc các thiết bị của họ trong các cửa hàng thay vì phải tìm kiếm thị trường, giữ cho chúng được kết nối ở tất cả các lần. Khách hàng của Starbucks tại khu vực vịnh San Francisco sẽ là những người đầu tiên thử nghiệm công nghệ mới này có tiềm năng cho Powermat để cài đặt mạng sạc không dây tại các thị trường lớn trong năm 2015, theo một thông cáo.



đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: