The unwillingness of US leaders and presidential aspirants to speak pu dịch - The unwillingness of US leaders and presidential aspirants to speak pu Việt làm thế nào để nói

The unwillingness of US leaders and

The unwillingness of US leaders and presidential aspirants to speak publicly in any other terms than the need to maintain ‘dominance’, ‘leadership’, ‘primacy’ or ‘pre-eminence’, both globally and in the region, has its own self-fulfilling momentum, and inevitably generates the kind of chest-beating pushback we are now seeing from Beijing in the South China Sea. Neither side is remotely attracted to settling the issue of who is number one by armed conflict, but one does not have to accept the inevitability of what some US scholars are now breathlessly calling the ‘Thucydides Trap’ to acknowledge that events can all too easily career out of control when nationalist emotion starts overriding rational calculation.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Unwillingness của nhà lãnh đạo Hoa Kỳ và các tích cực viên tổng thống nói công khai bất kỳ cụm từ nào khác hơn so với sự cần thiết để duy trì 'sự thống trị', 'lãnh đạo', 'primacy' hoặc 'trước ưu Việt', cả trên toàn cầu và trong vùng, có đà tự hoàn thành của riêng của nó, và chắc chắn sẽ tạo ra loại ngực-đập pushback chúng ta đang nhìn thấy từ Bắc Kinh vào biển Nam Trung Quốc. Không bên từ xa được thu hút vào giải quyết các vấn đề của người là số một của xung đột vũ trang, nhưng không có chấp nhận không thể tránh được những gì một số học giả Mỹ được bây giờ breathlessly gọi cái bẫy Thucydides thừa nhận rằng sự kiện có thể tất cả quá dễ dàng nghề nghiệp ngoài tầm kiểm soát khi cảm xúc quốc gia bắt đầu thay thế hợp lý tính toán.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Sự miễn cưỡng của các nhà lãnh đạo Mỹ và khao khát của tổng thống để nói chuyện công khai trong bất kỳ điều khoản nào khác hơn sự cần thiết để duy trì "thống trị", "lãnh đạo", "ưu việt" hay "ưu việt", cả trên toàn cầu và trong khu vực, có tự riêng của mình hoàn thành động lực, và chắc chắn tạo ra các loại pushback ngực đập bây giờ chúng ta đang nhìn thấy từ Bắc Kinh ở Biển Đông. Cả hai bên đều đang thu hút từ xa để giải quyết các vấn đề ai là số một bởi cuộc xung đột vũ trang, nhưng người ta không phải chấp nhận sự tất yếu của những gì một số học giả Mỹ đang nín thở kêu gọi của Thucydides Trap 'thừa nhận rằng các sự kiện có thể tất cả quá dễ dàng nghiệp ngoài tầm kiểm soát khi xúc cảm dân tộc bắt đầu tính toán hợp lý trọng.
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: