Vietnamese food makes extensive use of fresh herbs, spices, and aromat dịch - Vietnamese food makes extensive use of fresh herbs, spices, and aromat Việt làm thế nào để nói

Vietnamese food makes extensive use

Vietnamese food makes extensive use of fresh herbs, spices, and aromatics. Sometimes they go into a steamy pot of pho, sometimes wrapped into spring rolls, sometimes enclosed with a banh xeo pancake.

The freshness of each ingredient is crucial. When we met a popular chef in Hoi An, Trinh Diem Vy, she said her highest-paid employee (and she has 280 employees across all her restaurants) is her market shopper. There's a lot of pressure on that market shopper's nose to whiff through the chaos of the market to locate the very best and brightest ingredients.

Here's a quick primer:

Cilantro: In salads, soups, spring rolls, and beyond. Widely used as the finishing touch garnish. Depending on your genetics, might taste soapy.
Mint: Several varieties grow in Vietnam. Some are fuzzy, some taste lemony, some spearminty, others are spicy...
Fish Mint or Fish Leaf: Ever tried fish mint? Wow, it's really fishy. Appropriately named, this leafy herb has an awfully pungent smell and taste. You'll think you wrapped actual fish into your spring roll, but really it's just this sneaky leaf.
Basil: More popular in Thailand but still makes an appearance in pho and on herb plates.
Lime Leaf: Bright green and shiny. Somewhat bitter oils.
Lemongrass: Tastes and smells, not surprisingly, like lemon. Used in both sweet and savory dishes.
Green Onions and Scallions
Garlic Chives: Flat leaves with a delicate onion and garlic flavor.
Perilla Leaf: Green on top, purplish on the underside with a complex flavor that combines licorice, mint, and lemon all in one leaf.
Dill: Hardly associated with Southeast Asian cuisine but used in a famous Vietnamese fish dish called Cha Ca, where it's treated more like a veggie than an herb.
Turmeric: Sometimes called poor man's saffron, it adds a vivid goldenness to fried foods and some peppery flavor.
Ginger and Galangal: Both knobby rhizomes, both pervasive in Vietnamese cooking.
Saigon Cinnamon: There are different species of cinnamon in the world, and this one is indigenous to Vietnam. Woody, earthy flavor and aroma. Important in pho.
Tamarind Pulp: Maybe this doesn't belong on this list, but it needed to go somewhere. The sweet-sour pulp is used in noodle soups and curries
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Món ăn Việt Nam làm cho sử dụng rộng rãi của các loại thảo mộc tươi, gia vị, và các chất thơm. Đôi khi, họ đi vào một nồi Phở, đôi khi gói vào chả giò, đôi khi kèm theo với một banh xéo bánh ướt át.Thể trạng của mỗi thành phần là rất quan trọng. Khi chúng tôi đã gặp một đầu bếp nổi tiếng ở Hội An, Diem Trịnh Vy, cô nói cô nhân viên lương cao nhất (và cô ấy có 280 nhân viên trên tất cả các nhà hàng của mình) là thị trường mua sắm của mình. Có rất nhiều áp lực lên rằng thị trường mua sắm của mũi để whiff thông qua sự hỗn loạn của thị trường để xác định vị trí các thành phần rất tốt nhất và sáng nhất.Dưới đây là một mồi nhanh:Rau mùi: trong món salad, súp, chả giò, và hơn thế nữa. Sử dụng rộng rãi như là trang trí finishing touch. Tùy thuộc vào di truyền của bạn, có thể hương vị xà phòng.Bạc hà: Một số giống trồng tại Việt Nam. Một số là mờ, một số hương vị chanh, một số spearminty, những người khác là cay...Cá bạc Hà hoặc cá lá: bao giờ cố gắng cá bạc Hà? Wow, đó là thực sự tanh. Đặt tên một cách thích hợp, lá thảo mộc này có một awfully hăng mùi và hương vị. Bạn sẽ nghĩ rằng bạn gói cá thực tế vào cuộn mùa xuân của bạn, nhưng thực sự nó chỉ này lá lén lút.Húng quế: Phổ biến ở Thái Lan nhưng vẫn làm cho một sự xuất hiện trong pho và trên các thảo mộc tấm.Lá chanh: Sáng màu xanh lá cây và sáng bóng. Dầu hơi đắng.Sả: Thị hiếu và mùi vị, không ngạc nhiên, như chanh. Sử dụng trong các món ăn mặn và ngọt.Hành xanh và ScallionsHẹ tỏi: Phẳng lá với một củ hành tinh tế và hương vị của tỏi.Lá tía tô: Xanh trên đầu trang, tía trên dưới với một hương vị phức hợp cam thảo, bạc hà và chanh tất cả trong một chiếc lá.Thì là: Hầu như không liên quan đến ẩm thực đông nam á nhưng được sử dụng trong một nổi tiếng Việt Nam cá món ăn được gọi là Cha Ca, nơi nó được xử lý nhiều hơn như một chay hơn một loại thảo dược.Nghệ: Đôi khi được gọi là nghệ tây của người nghèo, nó cho biết thêm một goldenness sống động thực phẩm chiên và một số hương vị cay.Gừng và hẹ tây, riềng: cả hai thân rễ knobby, cả hai phổ biến trong nấu ăn Việt Nam.Quế: Có những loài khác nhau của quế trên thế giới, và điều này là bản địa của Việt Nam. Woody, earthy hương vị và hương thơm. Quan trọng trong pho.Tamarind bột: Có lẽ điều này không thuộc danh sách này, nhưng nó cần thiết để đi một nơi nào đó. Bột ngọt chua được sử dụng trong súp mì và món cà ri
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Thực phẩm Việt làm cho sử dụng rộng rãi trong các loại thảo mộc tươi, gia vị, và chất thơm. Đôi khi họ đi vào một nồi ướt át phở, đôi khi quấn thành cuộn mùa xuân, đôi khi kèm theo một bánh món bánh xèo.

Sự mới mẻ của mỗi thành phần là rất quan trọng. Khi chúng tôi gặp một đầu bếp nổi tiếng ở Hội An, Trịnh Diễm Vy, cô nói cô trả lương cao nhất của nhân viên (và cô ấy có 280 nhân viên trên tất cả các nhà hàng của cô) là người mua sắm thị trường của mình. Có rất nhiều áp lực trên mũi mà thị trường mua sắm để ngửi qua sự hỗn loạn của thị trường để xác định vị trí các thành phần tốt nhất và sáng nhất.

Dưới đây là một mồi nhanh:

Rau mùi: Trong món salad, súp, chả giò, và xa hơn nữa. Sử dụng rộng rãi như trang trí hoàn thiện liên lạc. Tùy thuộc vào di truyền của bạn, có thể nếm thử xà phòng.
Mint: Một số giống phát triển tại Việt Nam. Một số là mờ, một số hương vị chanh, một số spearminty, còn lại là cay ...
Fish Mint hoặc cá lá: Bao giờ cố gắng bạc hà cá? Wow, nó thực sự tanh. Thích hợp được đặt tên, thảo mộc lá này có mùi hết sức hăng và hương vị. Bạn sẽ nghĩ rằng bạn bọc cá thực tế vào cuộn mùa xuân của bạn, nhưng thực sự nó chỉ là lá lén lút này.
Basil: phổ biến khác ở Thái Lan, nhưng vẫn làm cho một xuất hiện trong pho và trên tấm thảo mộc.
Lime Lá: Bright xanh và sáng bóng. Dầu hơi đắng.
Lemongrass: sở thích ăn uống và có mùi, không có gì ngạc nhiên như chanh. Được sử dụng trong các món ăn ngọt và mặn.
Xanh Hành tây và hành lá
tỏi Chives: lá phẳng với hành tây và tỏi hương vị tinh tế.
Tía tô lá xanh trên đầu, tía ở mặt dưới với một hương vị phức tạp kết hợp cam thảo, bạc hà, chanh và tất cả trong một lá.
Dill: Hầu như không liên quan đến ẩm thực Đông Nam Á nhưng được sử dụng trong một món ăn cá Việt nổi tiếng gọi là Cha Cả, nơi nó được xử lý giống như một rau hơn là một loại thảo dược.
Củ nghệ: Đôi khi được gọi là nghệ tây nghèo của con người, nó thêm một goldenness sống động đến thực phẩm chiên và một số hương vị cay.
Gừng và riềng: cả hai thân rễ có bướu, cả phổ biến trong ẩm thực Việt.
quế Thanh: có những loài khác nhau của quế trên thế giới, và điều này là bản địa Việt Nam. Woody, mùi đất và mùi thơm. Quan trọng trong pho.
Tamarind Bột giấy: Có lẽ điều này không thuộc vào danh sách này, nhưng nó cần phải đi đâu đó. Các bột ngọt-chua được sử dụng trong các món súp mì và cà ri
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: