English is already been used in many areas of communication such as bu dịch - English is already been used in many areas of communication such as bu Việt làm thế nào để nói

English is already been used in man

English is already been used in many areas of communication such as business and education. The trends of people trying to learn English as an alternative language and to keep up with technologies from the west are increasing in an alarming rate. English are not only been taught in universities, in fact, almost all of the senior high school and in some secondary school are compulsory to learn it as a subject in school.
For the past 10 years, the various methods of teaching English in Vietnam have created much attention. This attention comes from the way how teachers in Vietnam teaches their students. Teachers in Vietnam mainly uses textbooks and their main focus is on grammar rather than communicative skill sets. Which causes students to learn grammar knowledge rather than English as a language skills. Therefore, without mastering English skills in general, students tend to have more grammatical errors.
There are a lot of types of grammatical errors such as verb form. Students most commonly mistakes are in the area of English Participle Adjective. Some of the reasons why students will make such mistake is because Vietnamese grammar does not have the term "participle adjectives". Next, -ing and -ed are two different classes of participle adjectives and the meaning of each defers. Therefore, students will find difficulty in learning them.
In order to find out the awareness of the high school students in distinguishing the difference of Adjectives ending with -ed and -ing , the researcher decides to implement the study "An Investigation into Student's understanding and using adjectives ending with -ed and -ing at Hong Duc high school".
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Tiếng Anh đã được sử dụng trong nhiều lĩnh vực thông tin liên lạc như kinh doanh và giáo dục. Các xu hướng của những người cố gắng học Anh ngữ như một ngôn ngữ khác và để theo kịp với công nghệ từ phương Tây đang gia tăng ở một tỷ lệ đáng báo động. Tiếng Anh được không chỉ được giảng dạy tại trường đại học, trong thực tế, hầu như tất cả các trường trung học cấp cao và trong một số trường trung học là bắt buộc để tìm hiểu nó như là một chủ đề tại trường học. Trong 10 năm qua, các phương pháp giảng dạy tiếng Anh ở Việt Nam đã tạo ra nhiều sự chú ý. Sự chú ý này xuất phát từ cách làm thế nào giáo viên Việt Nam dạy học sinh của mình. Các giáo viên tại Việt Nam chủ yếu là sử dụng sách giáo khoa và tập trung chính của họ là ngữ pháp chứ không phải là kỹ năng giao tiếp bộ. Mà gây ra các sinh viên để tìm hiểu kiến thức ngữ pháp chứ không phải là tiếng Anh như là một kỹ năng ngôn ngữ. Do đó, mà không nắm vững kỹ năng tiếng Anh nói chung, học sinh có xu hướng có lỗi ngữ pháp nhiều hơn.Có rất nhiều loại của các lỗi ngữ pháp như danh từ. Học sinh thường sai lầm là ở khu vực của Anh phân từ tính từ. Một số trong những lý do tại sao sinh viên sẽ làm cho các sai lầm như vậy là do ngữ pháp Việt Nam không có cụm từ "phân từ tính từ". Tiếp theo, - ing và - ed là hai lớp khác nhau của tính từ phân từ và ý nghĩa của mỗi defers. Do đó, học sinh sẽ tìm thấy khó khăn trong học tập họ.Để tìm hiểu nhận thức của học sinh trong phân biệt sự khác biệt của tính từ kết thúc bằng - ed và - ing, các nhà nghiên cứu quyết định thực hiện nghiên cứu "Một cuộc điều tra của học sinh hiểu và sử dụng các tính từ kết thúc bằng - ed và - ing tại trường trung học Hồng Đức".
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Anh đã được sử dụng trong nhiều lĩnh vực truyền thông như kinh doanh và giáo dục. Các xu hướng của những người cố gắng học tiếng Anh như một ngôn ngữ khác và để theo kịp với công nghệ từ phía Tây đang gia tăng ở mức báo động. Anh không chỉ được giảng dạy trong các trường đại học, trên thực tế, hầu như tất cả các trường trung học cấp cao và trong một số trường trung học là bắt buộc để tìm hiểu nó như một môn học ở trường.
Trong 10 năm qua, các phương pháp khác nhau của việc giảng dạy tiếng Anh tại Việt Nam có tạo ra nhiều sự chú ý. Sự quan tâm này xuất phát từ cách làm thế nào giáo viên ở Việt Nam dạy học sinh của mình. Giáo viên ở Việt Nam chủ yếu sử dụng sách giáo khoa và tập trung chính của họ là về ngữ pháp hơn là các kỹ năng giao tiếp. Mà nguyên nhân sinh viên để học hỏi kiến thức ngữ pháp chứ không phải là tiếng Anh như một kỹ năng ngôn ngữ. Vì vậy, không thạo các kỹ năng tiếng Anh nói chung, sinh viên có xu hướng có lỗi ngữ pháp hơn.
Có rất nhiều loại lỗi ngữ pháp như động từ. Học sinh thường sai lầm là trong lĩnh vực tiếng Anh participle Adjective. Một số trong những lý do tại sao học sinh sẽ làm cho sai lầm như vậy là bởi vì ngữ pháp tiếng Việt không có từ "tính từ participle". Tiếp theo, -ing và -ed hai lớp khác nhau của participle tính từ và ý nghĩa của từng trì hoãn. Do đó, sinh viên sẽ tìm thấy khó khăn trong việc học chúng.
Để tìm hiểu nhận thức của học sinh trung học trong việc phân biệt sự khác biệt của tính từ kết thúc bằng -ed và -ing, các nhà nghiên cứu quyết định để thực hiện các nghiên cứu "Một cuộc điều tra vào sự hiểu biết của học sinh và sử dụng các tính từ kết thúc bằng -ed và -ing tại trường trung học Hồng Đức ".
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: