40100:23:01,517 --> 00:23:04,052There was an accident.40200:23:04,153  dịch - 40100:23:01,517 --> 00:23:04,052There was an accident.40200:23:04,153  Việt làm thế nào để nói

40100:23:01,517 --> 00:23:04,052The

401
00:23:01,517 --> 00:23:04,052
There was an accident.

402
00:23:04,153 --> 00:23:06,888
We were under attack.

403
00:23:06,989 --> 00:23:09,824
Her stasis pod lost power,
and she didn't make it.

404
00:23:19,068 --> 00:23:21,736
- You're lying.
- Why would I lie about that?

405
00:23:26,942 --> 00:23:28,309
I'm sorry.

406
00:23:58,173 --> 00:24:00,241
Sit.

407
00:24:00,342 --> 00:24:02,076
Well?

408
00:24:02,177 --> 00:24:05,980
The kid was right about
the vault anyway.

409
00:24:06,081 --> 00:24:07,915
Money's gone.

410
00:24:08,016 --> 00:24:10,418
Sara's gone.

411
00:24:10,519 --> 00:24:12,820
What's that?

412
00:24:12,921 --> 00:24:15,289
It's one of my lock boxes.

413
00:24:31,407 --> 00:24:33,808
I found this with her
stuff after I put her in stasis.

414
00:24:36,478 --> 00:24:38,713
I was going to give it
back to her when she got better.

415
00:24:41,617 --> 00:24:43,918
I have to say, I'm surprised

416
00:24:44,019 --> 00:24:47,021
to see you display this
much sentimentality.

417
00:24:47,122 --> 00:24:48,956
It's unexpected.

418
00:24:55,030 --> 00:24:56,297
You won't see it again.

419
00:25:03,238 --> 00:25:06,507
What is she doing here?

420
00:25:06,608 --> 00:25:08,576
We needed her help.

421
00:25:08,677 --> 00:25:10,111
I'll take her back.

422
00:25:10,212 --> 00:25:12,780
No, it's fine.

423
00:25:12,881 --> 00:25:15,349
She might be able to
help confirm my theory.

424
00:25:15,451 --> 00:25:18,052
What theory?

425
00:25:18,153 --> 00:25:20,254
I figured it out.

426
00:25:20,355 --> 00:25:22,056
I know what happened to us.

427
00:25:27,417 --> 00:25:29,917
What's the last thing you
remember before today?

428
00:25:30,018 --> 00:25:33,054
- Getting drunk.
- Before that.

429
00:25:33,155 --> 00:25:35,456
We were planning our
mission to Ellara Six.

430
00:25:35,557 --> 00:25:37,225
The only way in was to use The Android

431
00:25:37,326 --> 00:25:38,960
to penetrate the bio-field.

432
00:25:39,061 --> 00:25:40,461
Exactly.

433
00:25:40,562 --> 00:25:41,629
There was a chance that The Android

434
00:25:41,730 --> 00:25:42,997
could become compromised,

435
00:25:43,098 --> 00:25:46,267
so each of us uploaded a
brain scan to the computer

436
00:25:46,368 --> 00:25:47,869
to give it a pattern to recognize

437
00:25:47,970 --> 00:25:49,570
and possibly link with.

438
00:25:49,671 --> 00:25:52,139
We were going to test it the next day.

439
00:25:52,241 --> 00:25:53,274
Oh, my God.

440
00:25:53,375 --> 00:25:54,976
That was supposed to be a last resort.

441
00:25:55,077 --> 00:25:57,245
What?

442
00:25:57,346 --> 00:26:00,214
Back at the prison, they
damaged The Android.

443
00:26:00,315 --> 00:26:02,250
She couldn't link. That's
why she's offline.

444
00:26:02,351 --> 00:26:04,852
But before that, you set the computer

445
00:26:04,953 --> 00:26:08,523
to search for active links.

446
00:26:08,624 --> 00:26:10,391
And it's been doing that ever since.

447
00:26:10,492 --> 00:26:14,295
Except somehow in
trying to link with you,

448
00:26:14,396 --> 00:26:17,899
it reset you to the day that
you uploaded those scans.

449
00:26:18,000 --> 00:26:19,800
I don't have a neural
link in my brain, kid,

450
00:26:19,835 --> 00:26:20,735
just a headache.

451
00:26:20,836 --> 00:26:22,103
- What about you?
- No.

452
00:26:22,204 --> 00:26:24,105
I can link.

453
00:26:24,206 --> 00:26:26,307
Really?

454
00:26:26,408 --> 00:26:28,910
Yes.

455
00:26:29,011 --> 00:26:33,848
The ship is like an
extension of my own body, shields,

456
00:26:33,949 --> 00:26:37,952
engines, weapons.

457
00:26:38,053 --> 00:26:41,455
It's an incredible rush.

458
00:26:41,557 --> 00:26:42,690
Okay.

459
00:26:42,791 --> 00:26:46,394
So you can control all the systems.

460
00:26:46,495 --> 00:26:48,896
Not yet.

461
00:26:48,997 --> 00:26:51,899
This ship is extremely complex,

462
00:26:52,000 --> 00:26:54,902
but I'll get it.

463
00:26:55,003 --> 00:26:56,804
Fine.

464
00:26:56,905 --> 00:26:58,425
Next question, what do we do with them?

465
00:26:58,440 --> 00:26:59,941
We can't keep them onboard.

466
00:27:00,042 --> 00:27:01,075
They're a liability.

467
00:27:01,176 --> 00:27:02,543
Agreed.

468
00:27:02,644 --> 00:27:04,445
It just so happens that
I know a black market
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
40100:23:01, 517--> 00:23:04, 052Đó là một tai nạn.40200:23:04, 153--> 00:23:06, 888Chúng tôi đã bị tấn công.40300:23:06, 989--> 00:23:09, 824Cô pod ứ bị mất điện,và cô ấy đã không làm cho nó.40400:23:19, 068--> 00:23:21, 736-Anh đang nói dối.-Tại sao tôi phải nói dối về điều đó?40500:23:26, 942--> 00:23:28, 309Tôi xin lỗi.40600:23:58, 173--> 00:24:00, 241Ngồi.40700:24:00, 342--> 00:24:02, 076Thế nào?40800:24:02, 177--> 00:24:05, 980Thằng nhóc đã đúng vềvault anyway.40900:24:06, 081--> 00:24:07, 915Tiền đi rồi.41000:24:08 016--> 00:24:10, 418Sara gone.41100:24:10, 519--> 00:24:12, 820Đó là cái gì?41200:24:12, 921--> 00:24:15, 289Nó là một trong hộp khóa của tôi.41300:24:31, 407--> 00:24:33, 808Tôi thấy câu này với cô ấyCác công cụ sau khi tôi đặt mình ở ứ.41400:24:36, 478--> 00:24:38, 713Tôi sẽ cung cấp cho nótrở lại với cô ấy khi cô ấy nhận tốt hơn.41500:24:41, 617--> 00:24:43, 918Tôi có thể nói, tôi là ngạc nhiên41600:24:44, 019--> 00:24:47, 021để xem bạn hiển thị nàysentimentality nhiều.41700:24:47, 122--> 00:24:48, 956Đó là bất ngờ.41800:24:55, 030--> 00:24:56, 297Bạn sẽ không nhìn thấy nó một lần nữa.41900:25:03, 238--> 00:25:06, 507Cô ấy làm gì ở đây?42000:25:06, 608--> 00:25:08, 576Chúng tôi cần cô giúp đỡ.42100:25:08 677--> 00:25:10, 111Tôi sẽ đưa cô ấy trở lại.42200:25:10, 212--> 00:25:12, 780Không, nó là tốt.42300:25:12, 881--> 00:25:15, 349Cô có thểgiúp xác nhận lý thuyết của tôi.42400:25:15, 451--> 00:25:18, 052Lý thuyết những gì?42500:25:18, 153--> 00:25:20, 254Tôi đã tìm ra.42600:25:20, 355--> 00:25:22, 056Tôi biết những gì xảy ra cho chúng tôi.42700:25:27, 417--> 00:25:29, 917Điều gì sẽ là điều cuối cùng bạnHãy nhớ rằng trước khi ngày hôm nay?42800:25:30, 018--> 00:25:33, 054-Nhận được say rượu.-Trước đó.42900:25:33, 155--> 00:25:35, 456Chúng tôi đã lập kế hoạch của chúng tôinhiệm vụ để Ellara sáu.43000:25:35, 557--> 00:25:37, 225Cách thức duy nhất là để sử dụng The Android43100:25:37, 326--> 00:25:38, 960để thâm nhập lĩnh vực sinh học.43200:25:39, 061--> 00:25:40, 461Chính xác.43300:25:40, 562--> 00:25:41, 629Đã có một cơ hội mà các Android43400:25:41, 730--> 00:25:42, 997có thể trở thành bị xâm phạm,43500:25:43, 098--> 00:25:46, 267Vì vậy, mỗi người chúng ta tải lên mộtnão quét vào máy tính43600:25:46, 368--> 00:25:47, 869để cung cấp cho nó một mô hình để nhận ra43700:25:47, 970--> 00:25:49, 570và có thể liên kết với.43800:25:49, 671--> 00:25:52, 139Chúng tôi sẽ kiểm tra nó ngày hôm sau.43900:25:52, 241--> 00:25:53, 274Ôi trời ơi.44000:25:53, 375--> 00:25:54, 976Đó được coi là một phương sách cuối cùng.44100:25:55, 077--> 00:25:57, 245Cái gì?44200:25:57, 346--> 00:26:00, 214Trở lại vào nhà tù, họhư hại các Android.44300:26:00, 315--> 00:26:02, 250Cô không thể liên kết. Đó làtại sao cô ấy là diễn đàn.44400:26:02, 351--> 00:26:04, 852Nhưng trước đó, bạn đặt máy tính44500:26:04, 953--> 00:26:08, 523để tìm kiếm các hoạt động liên kết.44600:26:08 624--> 00:26:10, 391Và nó đã làm điều đó từ bao giờ.44700:26:10, 492--> 00:26:14, 295Ngoại trừ bằng cách nào đócố gắng để liên kết với bạn,44800:26:14, 396--> 00:26:17, 899nó thiết lập lại cho bạn cho đến ngày đóbạn tải lên những người quét.44900:26:18, 000--> 00:26:19, 800Tôi không có một thần kinhliên kết trong não của tôi, đứa trẻ,45000:26:19, 835--> 00:26:20, 735chỉ là một nhức đầu.45100:26:20, 836--> 00:26:22, 103-Điều gì về bạn?-Số45200:26:22, 204--> 00:26:24, 105Tôi có thể liên kết.45300:26:24, 206--> 00:26:26, 307Thực sự?45400:26:26, 408--> 00:26:28, 910Có.45500:26:29, 011--> 00:26:33, 848Con tàu cũng giống như mộtphần mở rộng của cơ thể của riêng tôi, lá chắn,45600:26:33, 949--> 00:26:37, 952động cơ, vũ khí.45700:26:38 053--> 00:26:41, 455Đó là một cao điểm đáng kinh ngạc.45800:26:41, 557--> 00:26:42, 690Ok.45900:26:42, 791--> 00:26:46, 394Vì vậy, bạn có thể kiểm soát tất cả các hệ thống.46000:26:46, 495--> 00:26:48, 896Chưa.46100:26:48, 997--> 00:26:51, 899Con tàu này là cực kỳ phức tạp,46200:26:52, 000--> 00:26:54, 902nhưng tôi sẽ nhận được nó.46300:26:55, 003--> 00:26:56, 804Phạt tiền.46400:26:56, 905--> 00:26:58, 425Tiếp theo câu hỏi, chúng ta làm gì với họ?46500:26:58, 440--> 00:26:59, 941Chúng tôi không thể giữ chúng trên tàu.46600:27:00, 042--> 00:27:01, 075Họ là một trách nhiệm pháp lý.46700:27:01, 176--> 00:27:02, 543Đồng ý.46800:27:02 644--> 00:27:04, 445Nó chỉ để xảy ra màTôi biết một thị trường chợ đen
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
401
00: 23: 01.517 -> 00: 23: 04.052
Có một tai nạn.

402
00: 23: 04.153 -> 00: 23: 06.888
Chúng tôi bị tấn công.

403
00: 23: 06.989 -> 00: 23: 09.824
pod ứ cô bị mất quyền lực,
và cô đã không làm cho nó.

404
00: 23: 19.068 -> 00: 23: 21.736
- Cậu đang nói dối.
- Tại sao tôi lại nói dối về điều đó?

405
00: 23: 26.942 -> 00: 23: 28.309
Tôi xin lỗi.

406
00: 23: 58.173 -> 00: 24: 00.241
Sit.

407
00: 24: 00.342 -> 00: 24: 02.076
Vâng?

408
00: 24: 02.177 -> 00: 24: 05.980
Các bé đã đúng về
hầm anyway.

409
00: 24: 06.081 -> 00: 24: 07.915
biến mất của tiền.

410
00: 24: 08.016 -> 00: 24: 10.418
Sara biến mất của.

411
00: 24: 10.519 -> 00: 24: 12.820
đó là gì?

412
00: 24: 12.921 -> 00: 24: 15.289
Đây là một trong các hộp khóa của tôi.

413
00: 24: 31.407 -> 00: 24: 33.808
Tôi thấy điều này với cô ấy
những thứ sau khi tôi đưa cô ứ.

414
00: 24: 36.478 -> 00: 24: 38.713
Tôi sẽ cung cấp cho nó
trở lại với cô khi cô đã tốt hơn.

415
00: 24: 41.617 -> 00: 24: 43.918
Tôi phải nói rằng, tôi ngạc nhiên

416
00: 24: 44.019 -> 00: 24: 47.021
để xem bạn hiển thị này
nhiều tình cảm.

417
00: 24: 47.122 -> 00: 24: 48.956
Đó là bất ngờ.

418
00: 24: 55.030 -> 00: 24: 56.297
Bạn sẽ không nhìn thấy nó một lần nữa.

419
00: 25: 03.238 -> 00: 25: 06.507
được cô làm gì ở đây?

420
00: 25: 06.608 -> 00: 25: 08.576
Chúng tôi cần sự giúp đỡ của cô.

421
00: 25: 08.677 -> 00: 25: 10.111
Tôi sẽ đưa cô ấy trở lại.

422
00: 25: 10.212 -> 00: 25: 12.780
Không, không sao đâu.

423
00: 25: 12.881 -> 00: 25: 15.349
Cô có thể có thể
giúp khẳng định lý thuyết của tôi.

424
00: 25: 15.451 -> 00: 25: 18.052
thuyết gì?

425
00: 25: 18.153 -> 00: 25: 20.254
Tôi đoán ra.

426
00: 25: 20.355 -> 00: 25: 22.056
Tôi biết những gì đã xảy ra với chúng tôi.

427
00: 25: 27.417 -> 00: 25: 29.917
điều cuối cùng bạn là gì
nhớ trước khi ngày hôm nay?

428
00: 25: 30.018 -> 00: 25: 33.054
- Say rượu, bia.
- Trước đó.

429
00: 25: 33.155 -> 00: 25: 35.456
Chúng tôi đã lập kế hoạch của chúng tôi
nhiệm vụ Ellara Sáu.

430
00: 25: 35.557 -> 00: 25: 37.225
Cách duy nhất trong ngày hôm nay là Android

431
00: 25: 37.326 -> 00: 25: 38.960
để thâm nhập vào các sinh lĩnh vực.

432
00: 25: 39.061 -> 00: 25: 40.461
Chính xác.

433
00: 25: 40.562 -> 00: 25: 41.629
Có một cơ hội mà Android

434
00: 25: 41.730 -> 00: 25: 42.997
có thể trở nên bị tổn hại,

435
00: 25: 43.098 -> 00: 25: 46.267
để mỗi người chúng ta tải lên một
máy quét não để máy tính

436
00: 25: 46.368 -> 00: 25: 47.869
để cho nó một mô hình để nhận

437
00: 25: 47.970 -> 00: 25: 49.570
và có thể liên kết với.

438
00: 25: 49.671 -> 00: 25: 52.139
Chúng tôi đã đi kiểm tra nó vào ngày hôm sau.

439
00: 25: 52.241 -> 00: 25: 53.274
Ôi, Chúa ơi.

440
00: 25: 53.375 -> 00: 25: 54.976
Điều đó đã được coi là một phương sách cuối cùng.

441
00: 25: 55.077 -> 00: 25: 57.245
gì?

442
00: 25: 57.346 -> 00: 26: 00.214
lại tại nhà tù, họ
bị hư hỏng Android.

443
00: 26: 00.315 -> 00: 26: 02.250
Cô không thể liên kết. Đó là
lý do tại sao cô ấy ẩn.

444
00: 26: 02.351 -> 00: 26: 04.852
Nhưng trước đó, bạn thiết lập các máy tính

445
00: 26: 04.953 -> 00: 26: 08.523
để tìm kiếm các liên kết hoạt động.

446
00: 26: 08.624 -> 00: 26: 10.391
Và nó đã làm điều đó từ bao giờ.

447
00: 26: 10.492 -> 00: 26: 14.295
Ngoại trừ bằng cách nào đó trong
cố gắng để liên kết với bạn,

448
00: 26: 14.396 -> 00: 26: 17.899
nó thiết lập lại bạn vào ngày hôm đó
bạn đã tải lên những quét.

449
00: 26: 18,000 -> 00: 26: 19.800
Tôi không có một thần kinh
liên kết trong não của tôi, đứa trẻ,

450
00: 26: 19.835 -> 00: 26: 20.735
chỉ đau đầu.

451
00: 26: 20.836 -> 00: 26: 22.103
- Điều gì về bạn?
- Số

452
00: 26: 22.204 -> 00: 26: 24.105
Tôi có thể liên kết.

453
00: 26: 24.206 -> 00: 26: 26.307
Really?

454
00: 26: 26.408 -> 00: 26: 28.910
Có.

455
00: 26: 29.011 -> 00: 26: 33.848
Các tàu giống như một
phần cơ thể của riêng tôi, khiên,

456
00: 26: 33.949 -> 00: 26: 37.952
động cơ, vũ khí.

457
00: 26: 38.053 -> 00: 26: 41.455
Đây là một cao điểm đáng kinh ngạc.

458
00: 26: 41.557 -> 00: 26: 42.690
Được rồi.

459
00: 26: 42.791 -> 00: 26: 46.394
Vì vậy, bạn có thể kiểm soát tất cả các hệ thống.

460
00: 26: 46.495 -> 00: 26: 48.896
Chưa.

461
00: 26: 48.997 -> 00: 26: 51.899
tàu này là cực kỳ phức tạp,

462
00: 26: 52,000 -> 00: 26: 54.902
nhưng tôi sẽ nhận được nó.

463
00: 26: 55.003 -> 00: 26: 56.804
Mỹ.

464
00: 26: 56.905 -> 00: 26: 58.425
Câu hỏi tiếp theo, chúng ta làm gì với họ?

465
00: 26: 58.440 -> 00: 26: 59.941
Chúng tôi không thể giữ chúng trên tàu.

466
00: 27: 00.042 -> 00: 27: 01.075
Chúng tôi là một trách nhiệm.

467
00: 27: 01.176 -> 00: 27: 02.543
Đồng ý.

468
00: 27: 02.644 -> 00: 27: 04.445
Nó chỉ như vậy xảy ra mà
tôi biết một thị trường chợ đen
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: