Exclusive Distributor Agreement This Agreement is entered into the day dịch - Exclusive Distributor Agreement This Agreement is entered into the day Việt làm thế nào để nói

Exclusive Distributor Agreement Thi

Exclusive Distributor Agreement
This Agreement is entered into the day of 14
th
September, 2015 and made by and between, BISTOS Co., Ltd., a corporation duly organized and existing under the laws of the Republic of Korea, having its principal office at 7th Fl., A Bldg., Woolim Lions Valley 5-cha, 144-3, Sangdaewon-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Korea (hereinafterreferred to as "BISTOS"), and CAST VIET NAM CO.,LTD.,
96m, Hoang Quoc Viet Street, Phu My Ward District 7,Hochiminh, Vietnam (hereinafter referred to as "CASTVIETNAM"). In consideration of the mutual covenants contained herein, the parties hereto agree as follows: Article 1. Definitions In this Agreement except where the context otherwise requires, the following terms and expressions shall be understood to have the precise meaning as follows; “Products” shall mean supplied all range of the products from BISTOS as below list. BT-200 Fetal Doppler, Vascular Doppler BT-220 Fetal Doppler BT-300 Fetal Monitor BT-350 Fetal Monitor BT-400 Phototherapy BT-410 Medical Headlamp BT-500 Infant Incubator BT-550 Infant Warmer “Territory” shall mean Vietnam. “Price” shall mean the price per 1 unit based on US$ and under FOB Korean port and or airport referred to Appendix 1. Article 2. Appointment and Acceptance During the term, and subject to the conditions hereinafter set forth, BISTOS hereby appoints CASTVIENAM as its exclusive distributor for Products in the territory, and CASTVIENAM accepts such appointment. Generally, Bistos supplies the products to CAST VIETNAM and Bistos introduces CAST VIETNAM to Vietnamese distributors as the exclusive dealer. However, when there is request to purchase the products from Vietnamese distributors to Bistos directly, Bistos is able to supply the products in order to activate the Vietnamese market and the offered price shall be Vietnam dealer price under FOB Korea according to Appendix 1 and only 5% negotiation from Vietnam dealer price is allowed when Bistos offers the price to the Vietnamese distributors directly. The annual sales turnover during 1st year from 1st October 2015 to 30th September 2016 is US$180,000 and the 25% of annual sales turnover shall be made by the end of each quarter. Article 3. Period 3.1 The period of this agreement: From 1st of October 2015 to 30th of September 2016.
Article 4. Price and Payment 4.1 The price of the Products may be determined by both parties upon request by either party. If the parties fail to agree on prices, the established prices shall be maintained. 4.2 CASTVIETNAM shall remit the total amount indicated at Proforma Invoice by T/T in advance. 4.3 Currency of payment shall be in United States Dollars. Article 5. Inspection and Warranty 5.1 Promptly after the receipt of the Products, CASTVIETNAM shall inspect or shall have its qualified agent to inspect the Products at the CASTVIETNAM 's cost, to insure that the quality standards and description have been met as agreed to in writing by both parties. If, upon receipt of the Products, it is found not to be in compliance with the quality standards and description, BISTOS shall replace the Products not meeting the quality standards and description with new Products, and/or shall indemnify CASTVIETNAM against any direct damage incurred actually by BISTOS. 5.2 This warranty does not extend to any of the following Products which have been: (1) subjected to misuse,neglect, accident or abuse, (2) improperly repaired, or altered or modified in any way, and (3) used inviolation of instructions furnished by BISTOS. 5.3 Claims by CASTVIETNAM in regard to any such defects in the Agreement Products shall be in writing and be dispatched by CASTVIETNAM with full particulars within 30 days after the receipt of the Products. 5.4 The warranty for field use by CASTVIETNAM’s customers is following the warranty period mentioned at Operator’s manual. We accept 6months extended warranty from Operator’s manual and it is based on manufacturing year and date. Article 6. Termination 6.1 This Agreement may be terminated, at the option of either party, by giving to the other party a thirty (30) days written notice of its intention so to terminate in each case of the following events: (a) Should either party become bankrupt or insolvent, or have its business placed in the hand of a receiver, assignee or trustee, whether by voluntary act or otherwise; (b) Should either party fail to meet promptly any of its obligations pursuant to this Agreement; (c) Should CASTVIETNAM attempt to assign this Agreement or any rights hereunder to a third party without Bistos' prior written consent; (d) Should either party ceases to function as a going concern or to conduct its operations in the normal course of business. 6.2 All payments owed to BISTOS upon termination shall become immediately due and payable and no cancellation or termination of this Agreement shall serve to release CASTVIETNAM or its successors or assigns from any obligations under this Agreement. 6.3 In the case that any party of both wants not to last this exclusive distributorship any more after the date of the expiration of this Agreement, the party should notify the other party of the intention and reasons in writing not less than three (3) months prior to the expiration date of the Agreement. Unless any notice, this exclusive distributor agreement is considered to be maintained at the same terms and condition. 6.4 Any termination of this Agreement will not release either of the parties from debts; credits, claims or
liabilities existing between the parties at the time of termination and all indebtedness of the parties concerned shall become immediately due and payable. Article 7. Others 7.1 Products Modification Bistos reserves the right to make modifications in the Products at anytime, but Bistos shall give CAST VIETNAM written notice of any major modifications including those which have an effect on interchangeability of parts or performance not less than two (2) months prior to the date they are to be instituted. 7.2 Force Majeure Neither party shall be liable to the other party for nonperformance or delay in performance of any of its obligation under this Agreement due to any cause arising or attributable to war, belligerency, riots, Government order (such as alternation of laws and regulation), strikes, Acts of God, or any other causes beyond the control of the parties hereto. If any such event occurs, this Agreement shall be suspended until such event shall have ceased. And the affected party shall notify the other party with as much detail as possible and shall promptly inform the other party of any further developments. Provided that if such event continues for more than six (6) months, either party may terminate this Agreement by giving the other party notice in writing not less than two (2) months, but if the said event shall cease within two (2) months after such notice is given, this agreement shall be renewed again. 7.3 Responsibilities Bistos shall be responsible for manufacturing the Products to meet Bistos' standard specifications. CAST VIETNAM shall be responsible for the sales activities and before and/or after sales service to Bistos' customers. 7.4 Notice Any notice or communications required or permitted to be given under this Agreement shall be in writing, and shall be deemed sufficiently given if and when dispatched by registered email or mail, postage prepaid, addressed to the address of the receiving party first set forth above. Either party may, by notice to the other, change its address for receiving such notices. 7.5 Indemnities Except as may otherwise be provided herein, upon expiration or termination of this Agreement, neither party shall be required to pay any indemnity to the other for any loss or profit, goodwill, creation of clientele or other like items, advertising costs, costs of samples, termination of employees, or the like. Bistos shall be free, as of the date of expiration or termination of this Agreement, to appoint another exclusive distributor for the Contract Products in the Territory. 7.6 Arbitration All disputes arising out of or related to this Agreement, which both parties are unable to resolve amicably by negotiation, shall be finally settled by arbitration in accordance with Vietnamese-Korean Arbitration Agreement. The decision of the arbitration/proceedings shall be final and binding upon both parties. 7.7 Confidential Information All information written in this agreement and conversation during the meeting shall be treated as the confidential information and it shall not be addressed to third party except Bistos and CAST VIETNAM.
Article 8. Entirety This Agreement constitutes the entire understanding between CAST VIETNAM and Bistos with respect to the subject matter hereof and supersedes all previous negotiations, commitments and writings with respect hereto. No modification hereof shall be of any force or effect unless written and signed by the duly authorized representatives of CAST VIETNAM and Bistos IN WITNESS WHEREOF. This Agreement has been executed in duplicate by duly authorized representatives of the parties hereto as of the day and year first set forth above.
BISTOS Co., Ltd. CAST VIETNAM CO.,LTD Authorization Signature Authorization Signature

Appendix 1 Price List.
Group Model Order
Fetal Doppler
Vascular Doppler
Fetal Monitor
Vital Sign Monitor
HIbebe

(BT20
0)
HIbebe
S
(BT22
0)
HIdop

Cast Vietnam Price List 2015
Code Standard / Option
Description Cast VN
Price (us$)
BT200S 200S S Sound only, 2MHz 35 45
BT200L 200L S Mono LCD display, 2MHz 45 55
BT200C 200C S Color OLED display, 2MHz 50 65
BT200T 200T S Mono LCD display, 3MHz 45 55
BT220L 220L S Mono LCD display, 2 or 3MHz
selective
BT220C 220C S Color graphic LCD disp
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Thỏa thuận nhà phân phối độc quyền Thỏa thuận này được nhập vào ngày 14th Ngày tháng năm 2015 và thực hiện bởi và giữa, BISTOS co, Ltd, một công ty hợp lệ tổ chức và sẵn có theo luật pháp hàn, có văn phòng chính của mình lúc 7 tầng, A Bldg., Woolim Lions Valley 5-cha, 144-3, Sangdaewon-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Hàn Quốc (hereinafterreferred đến như là "BISTOS"), và diễn viên Việt NAM CO., LTD., ««96m, Hoang Quoc Viet Street, Phu My Ward Quận 7, TP. Hồ Chí Minh, Việt Nam (sau đây gọi tắt là "CASTVIETNAM"). Trong việc xem xét các ước lẫn nhau ở đây, các bên hereto đồng ý như sau: 1 bài báo. Định nghĩa trong thỏa thuận này ngoại trừ nơi bối cảnh nếu không yêu cầu, các điều khoản sau đây và biểu thức sẽ hiểu có nghĩa là chính xác như sau; "Sản phẩm" đều có nghĩa là cung cấp tất cả phạm vi của các sản phẩm từ BISTOS như bên dưới danh sách. BT-200 thai nhi Doppler, mạch máu Doppler BT-220 thai nhi Doppler BT-300 thai nhi màn hình BT-350 thai nhi màn hình BT-400 đèn chiếu vàng da BT-410 y tế Headlamp BT-500 trẻ sơ sinh vườn ươm BT-550 trẻ sơ sinh ấm hơn "lãnh thổ" đều có nghĩa là Việt Nam. "Giá" đều có nghĩa là giá mỗi 1 đơn vị dựa trên US$ và dưới FOB Triều tiên cổng và hoặc sân bay gọi phụ lục 1. Điều 2. Cuộc hẹn và chấp nhận trong thời hạn, và các chủ đề với các điều kiện sau đây nêu, BISTOS hướng bổ nhiệm CASTVIENAM là nhà phân phối độc quyền của nó cho các sản phẩm trên lãnh thổ, và CASTVIENAM chấp nhận cuộc hẹn. Nói chung, Bistos cung cấp các sản phẩm Việt Nam diễn viên và Bistos giới thiệu Việt Nam diễn viên để phân phối Việt Nam là đại lý độc quyền. Tuy nhiên, khi có yêu cầu để mua các sản phẩm từ Việt Nam phân phối để Bistos trực tiếp, Bistos có thể cung cấp các sản phẩm để kích hoạt trên thị trường Việt Nam và giá cung cấp sẽ là Việt Nam Đại lý giá dưới FOB Triều tiên theo phụ lục 1 và chỉ 5% đàm phán từ Việt Nam Đại lý giá được cho phép khi Bistos cung cấp các mức giá cho các nhà phân phối Việt Nam trực tiếp. Doanh thu bán hàng hàng năm trong 1 năm 1 tháng 10 năm 2015-30 tháng 9 năm 2016 là US$ 180.000 và 25% của doanh thu bán hàng hàng năm sẽ được thực hiện vào cuối mỗi học kỳ. Điều 3. Giai đoạn 3.1 giai đoạn của thỏa thuận này: từ 1 tháng 10 năm 2015 đến 30 tháng 9 năm 2016. Điều 4. Giá và thanh toán 4.1 giá của các sản phẩm có thể được xác định bởi cả hai bên theo yêu cầu của một bên. Nếu các bên không đồng ý về giá, giá thành lập sẽ được duy trì. 4.2 CASTVIETNAM sẽ gửi tiền tổng số tiền hiện tại Proforma hoá đơn bằng T/T trước. 4.3 tiền tệ thanh toán sẽ bằng đô la Mỹ. Điều 5. Kiểm tra và bảo hành 5.1 nhanh chóng sau khi nhận được các sản phẩm, CASTVIETNAM sẽ kiểm tra hoặc sẽ có đại lý đủ điều kiện để kiểm tra các sản phẩm của CASTVIETNAM chi phí, để bảo đảm rằng các tiêu chuẩn chất lượng và mô tả đã được đáp ứng như đồng ý bằng văn bản của cả hai bên. Nếu, sau khi nhận được các sản phẩm, nó được tìm thấy không phải là phù hợp với tiêu chuẩn chất lượng và mô tả, BISTOS sẽ thay thế các sản phẩm không đáp ứng tiêu chuẩn chất lượng và mô tả với sản phẩm mới, và/hoặc sẽ bồi thường cho CASTVIETNAM chống lại bất kỳ thiệt hại trực tiếp phát sinh thực sự của BISTOS. 5.2 bảo hành này mở rộng với bất kỳ sản phẩm sau đây đã được: (1) phải chịu sự lạm dụng, bỏ bê, tai nạn hoặc lạm dụng, sửa chữa (2) không đúng cách, hoặc thay đổi hoặc sửa đổi trong bất kỳ cách nào, và (3) được sử dụng inviolation của hướng dẫn được trang bị bởi BISTOS. 5.3 tuyên bố của CASTVIETNAM liên quan đến bất kỳ Khuyết tật như vậy trong các sản phẩm thỏa thuận sẽ bằng văn bản và được gửi đến bởi CASTVIETNAM với đầy đủ cụ thể trong vòng 30 ngày sau khi nhận được các sản phẩm. 5.4 bảo hành cho lĩnh vực sử dụng bởi CASTVIETNAM của khách sau thời hạn bảo hành được đề cập tại hướng dẫn sử dụng của nhà điều hành. Chúng tôi chấp nhận 6months mở rộng bảo hành từ nhà điều hành của hướng dẫn sử dụng và đó dựa trên sản xuất năm và ngày. Điều 6. Thỏa thuận này chấm dứt 6.1 có thể chấm dứt, lựa chọn của hai bên, bằng cách cho bên kia một ba mươi (30) ngày văn bản thông báo về ý định của mình để chấm dứt trong mỗi trường hợp của các sự kiện sau: (a) nên một trong hai bên trở thành phá sản hoặc vỡ nợ, hoặc có kinh doanh của mình được đặt trong tay của một người nhận, chuyển nhượng hoặc ủy thác, hay không bằng cách tự nguyện hành động hoặc bằng cách khác; (b) nếu một bên không để đáp ứng nhanh chóng bất kỳ của các nghĩa vụ theo thỏa thuận này; (c) nên CASTVIETNAM cố gắng để gán bản thoả thuận này hoặc bất kỳ quyền nào dưới đây để bên thứ ba mà không có Bistos' trước bằng; văn bản (d) nên cả hai bên phải hết để hoạt động như là một mối quan tâm đi hoặc để tiến hành các hoạt động trong quá trình bình thường của kinh doanh. 6.2 tất cả các khoản thanh toán nợ để BISTOS nếu bị chấm dứt sẽ trở thành ngay lập tức do và phải nộp và không hủy bỏ hoặc chấm dứt Hiệp định này sẽ nhằm mục đích phát hành CASTVIETNAM hoặc những người thừa kế của mình hoặc chỉ định từ bất kỳ nghĩa vụ theo thỏa thuận này. 6.3 trong trường hợp bất kỳ bên nào của cả hai muốn không để cuối cùng này distributorship độc quyền bất kỳ hơn sau khi ngày hết hạn của thỏa thuận này, các bên nên thông báo cho bên kia của ý định và các lý do bằng văn bản không ít hơn ba (3) tháng trước ngày hết hạn của thỏa thuận. Trừ khi bất kỳ thông báo, thỏa thuận độc quyền phân phối này được coi là được duy trì ở cùng một điều khoản và điều kiện. 6.4 bất kỳ chấm dứt Hiệp định này sẽ không phát hành một trong các bên từ khoản nợ; tín dụng, khiếu nại hoặc liabilities existing between the parties at the time of termination and all indebtedness of the parties concerned shall become immediately due and payable. Article 7. Others 7.1 Products Modification Bistos reserves the right to make modifications in the Products at anytime, but Bistos shall give CAST VIETNAM written notice of any major modifications including those which have an effect on interchangeability of parts or performance not less than two (2) months prior to the date they are to be instituted. 7.2 Force Majeure Neither party shall be liable to the other party for nonperformance or delay in performance of any of its obligation under this Agreement due to any cause arising or attributable to war, belligerency, riots, Government order (such as alternation of laws and regulation), strikes, Acts of God, or any other causes beyond the control of the parties hereto. If any such event occurs, this Agreement shall be suspended until such event shall have ceased. And the affected party shall notify the other party with as much detail as possible and shall promptly inform the other party of any further developments. Provided that if such event continues for more than six (6) months, either party may terminate this Agreement by giving the other party notice in writing not less than two (2) months, but if the said event shall cease within two (2) months after such notice is given, this agreement shall be renewed again. 7.3 Responsibilities Bistos shall be responsible for manufacturing the Products to meet Bistos' standard specifications. CAST VIETNAM shall be responsible for the sales activities and before and/or after sales service to Bistos' customers. 7.4 Notice Any notice or communications required or permitted to be given under this Agreement shall be in writing, and shall be deemed sufficiently given if and when dispatched by registered email or mail, postage prepaid, addressed to the address of the receiving party first set forth above. Either party may, by notice to the other, change its address for receiving such notices. 7.5 Indemnities Except as may otherwise be provided herein, upon expiration or termination of this Agreement, neither party shall be required to pay any indemnity to the other for any loss or profit, goodwill, creation of clientele or other like items, advertising costs, costs of samples, termination of employees, or the like. Bistos shall be free, as of the date of expiration or termination of this Agreement, to appoint another exclusive distributor for the Contract Products in the Territory. 7.6 Arbitration All disputes arising out of or related to this Agreement, which both parties are unable to resolve amicably by negotiation, shall be finally settled by arbitration in accordance with Vietnamese-Korean Arbitration Agreement. The decision of the arbitration/proceedings shall be final and binding upon both parties. 7.7 Confidential Information All information written in this agreement and conversation during the meeting shall be treated as the confidential information and it shall not be addressed to third party except Bistos and CAST VIETNAM. Điều 8. Toàn bộ thỏa thuận này cấu thành sự hiểu biết toàn bộ giữa Việt Nam diễn viên và Bistos đối với các vấn đề hereof và thay thế tất cả trước cuộc đàm phán, cam kết và các tác phẩm với sự tôn trọng hereto. Không có sửa đổi hereof sẽ bất kỳ lực lượng hoặc có hiệu lực trừ khi viết và chữ ký của các đại diện được ủy quyền hợp lệ của Việt Nam diễn viên và Bistos IN nhân chứng WHEREOF. Thỏa thuận này đã được thực hiện trong bản sao của các đại diện được ủy quyền hợp lệ của các bên hereto theo ngày và năm lần đầu tiên đặt ra ở trên. Công ty TNHH BISTOS Việt Nam diễn viên CO., LTD ủy quyền chữ ký chữ ký ủy quyền Phụ lục 1 bảng giá. Nhóm mô hình đặt hàng Thai nhi Doppler Mạch máu Doppler Thai nhi màn hình Màn hình đăng nhập quan trọng HIbebe (BT200) HIbebeS (BT220) HIdopBảng giá Việt Nam diễn viên năm 2015 Mã tiêu chuẩn / tùy chọn Mô tả Cast VN Giá (chúng tôi$) BT200S 200 S âm thanh chỉ, 2MHz 35 45 BT200L 200L S Mono LCD display, 2MHz 45 55 BT200C 200C S màu OLED Hiển thị, 2MHz 50 65 BT200T 200T S Mono LCD màn hình, 3MHz 45 55 BT220L 220L S Mono LCD display, 2 hoặc 3MHz chọn lọc BT220C 220C S màu đồ họa LCD disp
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Hiệp định nhà phân phối độc quyền
Hiệp định này được ký kết ngày 14
tháng
chín, năm 2015 và được thực hiện bởi và giữa, BISTOS Co., Ltd, một công ty được tổ chức và tồn tại theo pháp luật của nước Cộng hòa Hàn Quốc, có trụ sở chính tại 7th Fl., A Bldg., Woolim Lions Valley 5-cha, 144-3, Sangdaewon-dong, Jungwon-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, Hàn Quốc (sau đây gọi tắt là "BISTOS"), và CAST VIET NAM CO. , LTD.,
96m, đường Hoàng Quốc Việt, Phường Phú Mỹ Quận 7, Hồ Chí Minh, Việt Nam (sau đây gọi tắt là "CASTVIETNAM"). Trong việc xem xét các giao ước lẫn nhau trong tài liệu này, các bên thoả thuận như sau: Điều 1. Các định nghĩa trong Hiệp định này, trừ trường hợp có yêu cầu khác, các từ ngữ dưới đây được hiểu là có ý nghĩa chính xác như sau; "Sản phẩm" có nghĩa là cung cấp tất cả các phạm vi của các sản phẩm từ BISTOS như danh sách dưới đây. BT-200 Fetal Doppler, mạch máu Doppler BT-220 Fetal Doppler BT-300 Fetal Monitor BT-350 Fetal Monitor BT-400 Phototherapy BT-410 Medical đèn pha BT-500 Infant Incubator BT-550 Infant Warmer "Lãnh thổ" có nghĩa là Việt Nam. "Giá" có nghĩa là giá cho 1 đơn vị dựa trên US $ và dưới cảng và sân bay Hàn Quốc FOB hoặc gọi Phụ lục 1. Điều 2. Bổ nhiệm và chấp nhận Trong thời hạn, và tùy thuộc vào các điều kiện sau đây được quy định, hướng BISTOS bổ nhiệm CASTVIENAM là nhà phân phối độc quyền cho các sản phẩm trong lãnh thổ, và CASTVIENAM chấp nhận hẹn như vậy. Nói chung, Bistos cung cấp các sản phẩm cho CAST VIỆT NAM và Bistos giới thiệu CAST VIỆT NAM cho nhà phân phối Việt là đại lý độc quyền. Tuy nhiên, khi có yêu cầu để mua các sản phẩm từ các nhà phân phối Việt để Bistos trực tiếp, Bistos có thể cung cấp các sản phẩm nhằm kích hoạt thị trường Việt Nam và giá chào bán sẽ được giá đại lý Việt Nam dưới FOB Hàn Quốc theo Phụ lục 1 và chỉ 5 đàm phán% từ giá đại lý Việt Nam được phép khi Bistos cung cấp giá để các nhà phân phối Việt Nam trực tiếp. Doanh thu bán hàng hàng năm trong thời gian 1 năm từ ngày 01 tháng 10 năm 2015 đến ngày 30 tháng 9 năm 2016 là US $ 180,000 và 25% doanh thu bán hàng năm được thực hiện vào cuối mỗi quý. Điều 3. Thời gian 3.1 Các giai đoạn của hợp đồng này: Từ ngày 1 tháng 10 năm 2015 đến ngày 30 tháng chín năm 2016.
Điều 4. Giá và thanh toán 4.1 Giá của sản phẩm có thể được xác định bởi cả hai bên theo yêu cầu của một trong hai bên. Nếu các bên không thoả thuận được về giá cả, giá thành lập phải được duy trì. 4.2 CASTVIETNAM phải nộp tổng số tiền ghi ở Proforma Invoice bằng T / T trước. 4.3 Đồng tiền thanh toán phải được lập thành đô la Mỹ. Điều 5. Kiểm tra và bảo hành 5.1 Ngay sau khi nhận được sản phẩm, CASTVIETNAM trách nhiệm kiểm tra hoặc có trình độ đại lý của nó để kiểm tra các sản phẩm tại các chi phí của CASTVIETNAM, để đảm bảo rằng các tiêu chuẩn chất lượng và mô tả đã được đáp ứng như đã thỏa thuận trong bằng văn bản của cả hai bên. Nếu, sau khi nhận được sản phẩm, nó được tìm thấy không phải là phù hợp với các tiêu chuẩn chất lượng và mô tả, BISTOS sẽ thay thế các sản phẩm không đạt tiêu chuẩn chất lượng và mô tả với các sản phẩm mới, và / hoặc sẽ bồi thường CASTVIETNAM chống lại bất kỳ thiệt hại trực tiếp phát sinh thực sự bởi BISTOS. 5.2 Bảo hành này không mở rộng đến bất kỳ các sản phẩm sau đây đã được: (1) bị lạm dụng, bỏ bê, tai nạn hoặc lạm dụng, (2) sửa chữa không đúng cách, hoặc thay đổi hoặc sửa đổi trong bất kỳ cách nào, và (3) được sử dụng inviolation của hướng dẫn được cung cấp bởi BISTOS. 5.3 Khiếu nại của CASTVIETNAM liên quan đến bất kỳ khuyết tật như thế trong các sản phẩm Hiệp định phải được lập thành văn bản và được gửi đi bởi CASTVIETNAM với các chi đầy đủ trong vòng 30 ngày kể từ ngày nhận được sản phẩm. 5.4 Việc bảo hành để sử dụng lĩnh vực của khách hàng CASTVIETNAM được sau thời hạn bảo hành nêu tại Điều Hành của nhãn hiệu. Chúng tôi chấp nhận 6 tháng bảo hành mở rộng từ thủ Operator và nó được dựa trên sản xuất năm và ngày. Điều 6. Chấm dứt 6.1 Hiệp định này có thể được chấm dứt, theo lựa chọn của một trong hai bên, bằng cách đưa ra cho bên kia một ba mươi (30) ngày kể từ ngày thông báo bằng văn bản về ý định của mình để chấm dứt trong mỗi trường hợp của các sự kiện sau đây: (a) Nên một trong hai bên bị phá sản, vỡ nợ, hoặc có kinh doanh của nó được đặt trong tay của một máy thu, chuyển nhượng hoặc người được ủy thác, cho dù bằng hành động tự nguyện hay không; (b) Nếu một trong hai bên không đáp ứng kịp thời các nghĩa vụ của mình theo Hiệp định này; (c) Nên CASTVIETNAM nỗ lực để chuyển nhượng Hợp Đồng này hoặc bất kỳ quyền nào dưới đây tới một bên thứ ba mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản Bistos '; (d) Nếu lỡ hai bên không còn hoạt động như một hoạt động liên tục hoặc để tiến hành các hoạt động của mình trong quá trình kinh doanh bình thường. 6.2 Tất cả các khoản thanh toán nợ đến BISTOS khi kết thúc sẽ có ngay lập tức hạn và phải trả và không hủy bỏ hoặc chấm dứt Hiệp định này sẽ phục vụ để phát hành CASTVIETNAM hoặc người thừa kế của người được chỉ định hoặc từ bất kỳ nghĩa vụ theo Hiệp định này. 6.3 Trong trường hợp bất kỳ bên nào của cả hai muốn không để kéo dài phân phối độc quyền này nữa, kể từ ngày kết thúc thời hạn của Hiệp định này, các bên phải thông báo cho bên kia biết về ý định và lý do bằng văn bản không ít hơn ba (3) tháng trước ngày hết hạn của Hiệp định. Trừ khi có thông báo, thỏa thuận phân phối độc quyền này được coi là được duy trì ở cùng điều kiện và điều kiện. 6.4 Bất kỳ chấm dứt Hiệp định này sẽ không phát hành hoặc của các bên từ các khoản nợ; các khoản tín dụng, khiếu nại hoặc
khoản nợ hiện tại giữa các bên tại thời điểm chấm dứt và tất cả các khoản nợ của các bên liên quan sẽ trở thành ngay lập tức do và phải nộp. Điều 7. Những người khác 7.1 Sản phẩm Modification Bistos bảo lưu quyền thực hiện các thay đổi trong sản phẩm tại bất cứ lúc nào, nhưng Bistos sẽ cung cấp cho CAST VIỆT NAM thông báo bằng văn bản của bất kỳ thay đổi lớn bao gồm cả những người có ảnh hưởng đến năng hoán đổi của các bộ phận hoặc thực hiện không ít hơn hai (2 ) tháng trước ngày họ sẽ được thiết lập. 7.2 Bất khả kháng Không bên nào phải chịu trách nhiệm cho bên kia để không thực hiện hoặc chậm trễ thực hiện bất cứ nghĩa vụ của mình theo Hiệp định này do bất kỳ nguyên nhân phát sinh hoặc liên quan đến chiến tranh, tình trạng giao chiến, bạo loạn, trật tự, Chính phủ (chẳng hạn như thay đổi luân phiên của pháp luật và quy định ), đình công, Hành vi của Thiên Chúa, hoặc bất kỳ nguyên nhân khác ngoài sự kiểm soát của các bên. Nếu có bất kỳ sự kiện như vậy xảy ra, Hiệp định này sẽ bị đình chỉ cho đến khi sự kiện đó phải đã chấm dứt. Và bên chịu trách nhiệm thông báo cho bên kia với càng nhiều chi tiết càng tốt và phải kịp thời thông báo cho bên kia biết về bất kỳ phát triển hơn nữa. Với điều kiện là nếu sự kiện đó tiếp tục trong hơn sáu (6) tháng, một trong hai bên có thể chấm dứt Hiệp định này bằng cách thông báo cho bên kia bằng văn bản không ít hơn hai (2) tháng, nhưng nếu các sự kiện cho biết sẽ chấm dứt trong vòng hai (2) tháng sau khi thông báo đó được đưa ra, thỏa thuận này sẽ được gia hạn một lần nữa. 7.3 Trách nhiệm Bistos chịu trách nhiệm sản xuất các sản phẩm để đáp ứng tiêu chuẩn kỹ thuật Bistos '. CAST VIỆT NAM phải chịu trách nhiệm cho các hoạt động bán hàng và trước và / hoặc dịch vụ sau bán hàng cho khách hàng Bistos '. 7.4 Thông báo Bất kỳ thông báo hoặc thông tin liên lạc cần thiết hoặc cho phép phát ra theo Hiệp định này phải bằng văn bản và phải được coi là đầy đủ được nếu và khi cử bằng email đã đăng ký hoặc mail, bưu phí trả trước, gửi đến các địa chỉ của bên nhận đầu tiên đặt ra trên. Mỗi bên có thể, bằng cách thông báo cho người khác, thay đổi địa chỉ của nó để nhận được thông báo như vậy. 7.5 bồi thường Trừ trường hợp có thể được cung cấp ở đây, khi hết thời hạn hoặc chấm dứt Hiệp định này, các bên không được yêu cầu phải trả bất kỳ bồi thường cho người khác với mọi mất mát hoặc lợi nhuận, lợi thế thương mại, tạo ra các khách hàng hoặc khác như mặt hàng, chi phí quảng cáo, chi phí mẫu, chấm dứt lao động, hoặc tương tự. Bistos phải miễn phí, kể từ ngày hết hạn hoặc chấm dứt Hiệp định này, để chỉ định một nhà phân phối độc quyền cho các sản phẩm đồng trong lãnh thổ. 7.6 Trọng tài Mọi tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến Hợp đồng này, mà cả hai bên đều không thể giải quyết một cách hữu nghị để thông qua đàm phán, cuối cùng cũng được giải quyết bằng trọng tài theo quy định của Hiệp định Trọng tài Việt-Hàn Quốc. Quyết định của trọng tài / tố tụng này sẽ là cuối cùng và ràng buộc cả hai bên. 7.7 Thông tin bí mật Mọi thông tin được viết trong bản thoả thuận này và trò chuyện trong cuộc họp phải được đối xử như các thông tin bí mật và nó sẽ không được giải quyết cho bên thứ ba trừ Bistos và CAST VIỆT NAM.
Điều 8. Toàn vẹn Hiệp định này cấu thành tất cả sự hiểu biết giữa CAST VIỆT NAM và Bistos đối với vấn đề cập tại đây và thay thế tất cả các cuộc đàm phán trước đó, các cam kết và các bài viết liên quan kèm theo đây với. Không sửa đổi Thông tư này thì được của bất kỳ lực lượng hay hiệu lực trừ bằng văn bản và có chữ ký của người đại diện có thẩm quyền của CAST VIỆT NAM và Bistos Trước sự chứng kiến. Hiệp định này đã được thực hiện thành hai bản bởi đại diện ủy quyền của các bên liên quan như trong ngày và năm đầu tiên được thiết lập trước.
BISTOS Co., Ltd. CAST VIỆT NAM CO., LTD Authorization Chữ ký Authorization Chữ ký Phụ lục 1 Danh sách giá. Mẫu nhóm theo thứ tự Fetal Doppler mạch máu Doppler thai Monitor Đăng Vital Monitor HIbebe (BT20 0) HIbebe S (BT22 0) HIdop Cast Việt Nam Danh sách giá 2015 Mã Standard / Tùy chọn Mô tả Cast VN Giá (chúng tôi $) BT200S 200S S Sound chỉ, 2MHz 35 45 BT200L 200L S Mono hiển thị LCD, 2MHz 45 55 BT200C 200C S Màu màn hình OLED, 2MHz 50 65 BT200T 200T S Mono hiển thị LCD, 3MHz 45 55 BT220L 220L S Mono hiển thị LCD, 2 hoặc 3MHz chọn lọc BT220C 220C S Màu disp LCD đồ họa



























đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: