The beauty of women dressed in

The beauty of women dressed in "Ao

The beauty of women dressed in "Ao Dai" always leaves a deep impression on foreign visitors to Vietnam. Girl students dressed in white long robes take to streets on the way to schools or back home, or gracefully sail on their bikes along streets. Female secretaries in delicate pastels greet you at an office door and older ladies in deep shades of purple, green or blue cut a striking pose at a restaurant dinner. The "Ao Dai" appears to flatter every figure.

Early versions of the "Ao Dai" date back to 1744 when Lord Vu Vuong of the Nguyen Dynasty decreed both men and women should wear an ensemble of trousers and a gown that buttoned down the front. However, not until 1930 did "Ao Dai" appear partly similar to its look today. Now, Men wore it less, generally only on ceremonial occasions such as weddings or funerals. During the 1950s two tailors in Saigon started producing "Ao Dai" with raglan sleeves. This creates a diagonal seam running from the collar to the underarm and this style is still preferred today

We can help you to write your essay!
Professional essay writers
Our writers can help get your essay back on track, take a look at our services to learn more about how we can help.

Essay Writing Service Essay Marking Service Place an Order

"Ao Dai" is made individually to fit each customer's shape to create the most graceful look. Its body-hugging top flows over wide trousers that brush the floor. The pants should reach the soles of the feet and flow along the floor. Splits in the gown extend well above waist height and make it comfortable and easy to move in.

Comfort ability is always taken into account for fashions and beauty. Tailoring must ensure the wearer's freedom of movements. Despite it is a long robe, "Ao Dai"must be cool to wear. Synthetic or silk fabrics are preferred as they do not crush and are quick drying, making the "Ao Dai" a practical uniform for daily wear.

The color is indicative of the wearer's age and status. Young girls wear pure white, fully-lined outfits symbolizing their purity. Older but unmarried girls move into soft pastel shades. Only married women wear "Ao Dai" in strong, rich colors, usually over white or black pants. However, "Ao Dai" is rarely seen in places where manual work is practiced. The nineties saw a real resurgence of ao dai. It has become standard and common attire for girl students as well as female staff at offices and hotels. Traditionally, "Ao Dai" has become the most preferred dress on formal occasions.

Today, "Ao Dai"has been a bit modified. Its length is cut shorter usually just below the knee. Variations in the neck, between boat and mandarin style, are common. And even adventurous alterations such as a low scooped neckline, puffed sleeves or off the shoulder designs are appearing as ladies experiment with fashion. Color patterns are no longer rigidly controlled and accesses to new fabrics have generated some dazzling results. However, most visitors to Vietnam have highly appreciated local tailors' skills when making ao dai. It is hard to think of a more elegant, demure and charming outfit, that suits Vietnamese women of different ages, than ao dai.

Vietnamese Ao dai history
The traditional dress for women in Vietnam is the costume that is called "Ao Dai" literally meaning "Long Dress". Early versions of the Ao Dai date back to 1744 when Lord Vu Vuong of the Nguyen Dynasty decreed both men and women should wear an ensemble of trousers and a gown that buttoned down the front. Nowadays, Ao Dai are a two-piece garment made of fabric, full-length dress worn over loose silk trousers reaching all the way to the ground. The dress splits into a front and back panel from the waist down. The dress length seems to be gradually shortening and today is usually just below the knee. Variations in the neck, between boat and mandarin style, are common and even adventurous alterations such as a low scooped neckline puffed sleeves or off the shoulder designs are appearing as ladies experiment with fashion. Women wear Ao Dai of various colors, often with intricate patterns and designs, in formal or work settings. Schoolgirls wear pure white, fully lined outfits symbolizing their purity.

Original design of Ao dai
Ao dai is literally the women's national dress of Vietnam. It is a contoured, full-length dress worn over black or white loose-fitting trousers. The dress splits into a front and back panel from the waist down. There are many stylish variations in color and collar design. Originally, the ao dai were loosely tailored with four panels, two of which were tied in back. In 1932, a nationalistic literacy group called the Tu Luc Van Doan designed what is essentially now the ao dai.

A similar costume is worn by the men and is also called an ao dai. However, the man's dress is shorter (knee length) and more loose-fitting. The color of the brocade and the embroidered dragon were worn only by the Emperor. Purple was the color reserved for high ranking mandarins while the blue was worn by those mandarins of lower rank. The dresses for mourning have frayed fringes a line up the back and may be either white or black, although white is the standard color for mourning.

Ao dai as a national symbol of Vietnam
This essay is an example of a student's work
Disclaimer
This essay has been submitted to us by a student. This is not an example of the work written by our professional essay writers.

Who wrote this essay Request removal Example Essays

To the Vietnamese people, ao dai have always been synonymous with grace, and beauty. Throughout the many trials and tribulation of Vietnam's history, the ao dai remained unchanged in its symbolism and the image it conjures in the hearts of all Vietnamese. Today, due to its timelessness, the ao dai remained the national dress for both Vietnamese men and women. The ao dai and what it represents transcends all ages and it reaches the lives of people from all walks of life. To the Vietnamese people, rich or poor, the ao dai is still the dress of choice on social occasion and enjoys a preference on special occasions as well

Since the dawn of Vietnamese literature and music, poets and musicians alike have expound the beauty of the ao dai and the grace and beauty it brings to people who wears it. Nowhere in modern literature does an article of clothing have the power to conjure drama, romance and fate like the ao dai in Vietnamese literature. Symbolically, one can argue that Vietnam is ao dai and ao dai is Vietnam. Although the trends in fashion brought to the traditional ao dai many changes in terms of materials and western influences, the ao dai remains a timeless article of clothing that has the strength to unify people.

Ao Dai, from an international point of view

It is an elegant, demure, and yet sexy outfit that suits people of all ages. Anthony Grey described the Ao Dai in his novel Saigon as "demure and provocative... women seemed not to walk but to float gently beneath the tamarinds on the evening breeze.". The Ao Dai covers everything but its thin fabric hides almost nothing! That's true, Ao Dai is so charming and so sexy.

Vietnamese ao dai is probably one of the best dresses in the world. Women look more beautiful (although they already are) as if there is magic embedded inside this national costume glowing tenderly over who wear it. Ao dai has over 300 years of history. Throughout the time, ao dai gradually gets beyond the border of Vietnam, reaches out to the world fashion. So, just browse through this site, enjoy the beauty of Ao Dai. It's not a bad idea to get from aodai4u one for yourself, your wife, your mother, your daughter or your loved one and see them so lovely and happy with your gift.

The Ao Dai, literally meaning "long dress" or "long tunic," is one out of many traditional Vietnamese costumes worn nowadays, most often by women. It is the national costume of the Vietnamese people. Male versions of the ao dai include the cotton áo the, traditionally for commoners, and the silk ao gam, traditionally for the noble classes.

History
Pronounced "ao yai" in the south, and "ao zai" in the north, the costume has had a short history relative to the country and people of Vietnam.

Early versions of the garment date back to the early 1700's, and were influenced by imperial Chinese garb of the Qing dynasty, known as Xiao. Unlike its cousin the ciao, which is a tight fitted dress with slits on both sides (in its modern reincarnation), the Ao Dai is a looser tunic, which even in its tight-fitting form is still left wide and flowing at the bottom. Furthermore, the slits of the Ao Dai extend above the waistline, revealing a slight glimpse of the sides of the midriff.

The costume has faced countless modifications throughout the centuries but its basic form consists of a long flowing gown with a slit on both sides, often with a high fitted collar, worn over long silk pants.

Some historians have suggested that the Ao Dai was an evolution of different influences from many directions, including the ancient four-flapped tunic áo t? thân, one of the other more well known (and much older than Ao Dai) traditional Kinh costumes.

A modern design of the Ao Dai, While the indigenous áo t? thân costume (which existed for at least a thousand years in Vietnamese society) is viewed as having a large hand in the design of the Ao Dai, the closest form to the Ao Dai that is known today made its first appearance as the áo ngu thân which translates as "five-part dress".

Earn money as a Freelance Writer!
We’re looking for qualified experts
As we are always expanding we are looking to grow our team of freelance writers. To find out more about writing with us then please check our freelance writing jobs page.

Freelance Writing Jobs

Áo ngu thân tended to be much looser fitting in general, sometimes designed with wide sleeves. In the past, rich Vietnamese often displayed their prosperity th
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Vẻ đẹp của phụ nữ mặc quần áo trong "May" luôn luôn lá một ấn tượng sâu sắc về các du khách nước ngoài đến Việt Nam. Sinh viên cô gái mặc áo trắng áo choàng dài đi đến các đường phố trên đường đến trường hoặc về nhà, hoặc một cách duyên dáng đi thuyền trên xe đạp của họ dọc theo đường phố. Các thư ký tỷ trong tinh tế pastels chào đón bạn tại một cửa văn phòng và các phụ nữ lớn tuổi trong sâu sắc thái của màu tím, màu xanh lá cây hoặc màu xanh cắt một tư thế nổi bật tại một bữa ăn tối nhà hàng. "Ao Dai" xuất hiện để nuôi hy nhân vật mỗi.Phiên bản đầu của ngày "May" quay lại 1744 khi Chúa Vu Vương của nhà Nguyễn quyết định cả hai người đàn ông và phụ nữ nên mang dàn của quần và một áo choàng buttoned xuống phía trước. Tuy nhiên, không phải cho đến năm 1930 đã "May" xuất hiện một phần tương tự như cái nhìn của nó vào ngày hôm nay. Bây giờ, người đàn ông mặc nó ít, nói chung chỉ trên các trường hợp nghi lễ chẳng hạn như đám cưới hay đám tang. Trong thập niên 1950 các thợ may hai tại Sài Gòn bắt đầu sản xuất "May" với raglan tay áo. Điều này tạo ra một đường chéo seam chạy từ cổ áo để nách và phong cách này là ưa thích vẫn ngày hôm nayChúng tôi có thể giúp bạn để viết bài luận của bạn!Nhà văn chuyên nghiệp bài luậnNhà văn của chúng tôi có thể giúp nhận được bài luận của bạn trở lại theo dõi, hãy xem dịch vụ của chúng tôi để tìm hiểu thêm về cách chúng tôi có thể giúp.Bài luận văn bản dịch vụ Essay đánh dấu dịch vụ nơi một đơn đặt hàng "May" được thực hiện riêng lẻ để phù hợp với hình dạng của từng khách hàng để tạo ra cái nhìn duyên dáng nhất. Đầu cơ thể xung quanh của nó chảy qua quần đánh sàn nhà. Quần nên đạt được lòng bàn chân của bàn chân và dòng chảy dọc theo sàn nhà. Tách ra trong bộ váy mở rộng trên eo cao và làm cho nó thoải mái và dễ dàng để di chuyển.Khả năng tiện nghi luôn luôn đưa vào tài khoản cho thời trang và vẻ đẹp. May phải đảm bảo quyền tự do của người mặc của phong trào. Mặc dù nó là một chiếc áo choàng dài, "May" phải được mát mẻ để mặc. Tổng hợp hoặc lụa vải được ưa thích như họ không đè bẹp và là nhanh chóng làm khô, làm cho "Ao Dai" một trang phục thực tế mặc hàng ngày.Màu sắc là chỉ của tuổi tác và tình trạng của người mặc. Cô gái trẻ mặc màu trắng tinh khiết, trang phục hoàn toàn lót tượng trưng cho sự tinh khiết của họ. Cô gái lớn tuổi nhưng chưa có gia đình di chuyển vào mềm màu phấn. Chỉ phụ nữ kết hôn mặc "Ao Dai" màu sắc mạnh mẽ, phong phú, thường trong màu trắng hoặc màu đen quần. Tuy nhiên, "May" hiếm khi được thấy ở những nơi mà hướng dẫn sử dụng công việc được thực hiện. Các nineties đã thấy một thực sự trỗi dậy của Áo dài. Nó đã trở thành tiêu chuẩn và phổ biến trang phục cho cô gái sinh viên và nữ nhân viên tại văn phòng và khách sạn. Theo truyền thống, "May" đã trở thành trang phục ưa thích nhất trong những dịp chính thức.Hôm nay, "May" đã được một chút sửa đổi. Chiều dài của nó được cắt ngắn hơn thường chỉ dưới đầu gối. Các biến thể ở cổ, giữa tàu và tiếng phong cách, là phổ biến. Và thậm chí phiêu lưu thay đổi, chẳng hạn như một thấp scooped đường tiệm cận, phùng ra tay áo hoặc tắt vai thiết kế xuất hiện như phụ nữ thử nghiệm với thời trang. Mô hình màu sắc được điều khiển không cứng nhắc và đường dẫn truy cập đến các loại vải mới đã tạo ra một số kết quả rực rỡ. Tuy nhiên, hầu hết du khách đến Việt Nam đã đánh giá cao kỹ năng thợ may địa phương khi thực hiện áo dài. Thật khó để nghĩ về một thanh lịch, ghê và duyên dáng trang phục, phù hợp với các phụ nữ Việt Nam của lứa tuổi khác nhau, hơn áo dài.Lịch sử đại Việt Nam AoTrang phục truyền thống cho phụ nữ tại Việt Nam là những trang phục được gọi là "May" có nghĩa là "Long ăn". Phiên bản đầu của ngày may quay lại 1744 khi Chúa Vu Vương của nhà Nguyễn quyết định cả hai người đàn ông và phụ nữ nên mang dàn của quần và một áo choàng buttoned xuống phía trước. Ngày nay, Áo dài có một hai mảnh quần áo làm bằng vải, chiều dài toàn ăn mòn trên lỏng quần lụa đạt đến mặt đất. Trang phục chia tách thành một bảng điều khiển phía trước và trở lại từ thắt lưng xuống. Chiều dài trang phục có vẻ dần dần rút ngắn và hôm nay là thường chỉ dưới đầu gối. Các biến thể ở cổ, giữa tàu và tiếng phong cách, là phổ biến và mạo hiểm thậm chí thay đổi như một đường tiệm cận scooped thấp phùng ra tay áo hoặc tắt vai thiết kế xuất hiện như là phụ nữ thử nghiệm với thời trang. Phụ nữ mặc áo dài của màu sắc khác nhau, thường với mô hình phức tạp và thiết kế, trong chính thức hoặc làm việc cài đặt. Học sinh nữ mặc màu trắng tinh khiết, trang phục đầy đủ lót tượng trưng cho sự tinh khiết của họ.Các thiết kế ban đầu của Áo dàiÁo dài theo nghĩa đen là của phụ nữ trang phục quốc gia của Việt Nam. Nó là một đường viền, chiều dài toàn ăn mòn trong màu đen hoặc trắng quần loose-fitting. Trang phục chia tách thành một bảng điều khiển phía trước và trở lại từ thắt lưng xuống. Có rất nhiều phong cách khác biệt trong thiết kế màu sắc và cổ áo. Ban đầu, Áo dài đã được phần nào phù hợp với bốn, hai trong số đó đã được gắn ở phía sau. Năm 1932, một nhóm dân tộc biết được gọi là Tu Luc Van Doan thiết kế về cơ bản bây giờ các ao dai là gì.A similar costume is worn by the men and is also called an ao dai. However, the man's dress is shorter (knee length) and more loose-fitting. The color of the brocade and the embroidered dragon were worn only by the Emperor. Purple was the color reserved for high ranking mandarins while the blue was worn by those mandarins of lower rank. The dresses for mourning have frayed fringes a line up the back and may be either white or black, although white is the standard color for mourning.Ao dai as a national symbol of VietnamThis essay is an example of a student's workDisclaimerThis essay has been submitted to us by a student. This is not an example of the work written by our professional essay writers.Who wrote this essay Request removal Example Essays To the Vietnamese people, ao dai have always been synonymous with grace, and beauty. Throughout the many trials and tribulation of Vietnam's history, the ao dai remained unchanged in its symbolism and the image it conjures in the hearts of all Vietnamese. Today, due to its timelessness, the ao dai remained the national dress for both Vietnamese men and women. The ao dai and what it represents transcends all ages and it reaches the lives of people from all walks of life. To the Vietnamese people, rich or poor, the ao dai is still the dress of choice on social occasion and enjoys a preference on special occasions as wellSince the dawn of Vietnamese literature and music, poets and musicians alike have expound the beauty of the ao dai and the grace and beauty it brings to people who wears it. Nowhere in modern literature does an article of clothing have the power to conjure drama, romance and fate like the ao dai in Vietnamese literature. Symbolically, one can argue that Vietnam is ao dai and ao dai is Vietnam. Although the trends in fashion brought to the traditional ao dai many changes in terms of materials and western influences, the ao dai remains a timeless article of clothing that has the strength to unify people.Ao Dai, from an international point of viewIt is an elegant, demure, and yet sexy outfit that suits people of all ages. Anthony Grey described the Ao Dai in his novel Saigon as "demure and provocative... women seemed not to walk but to float gently beneath the tamarinds on the evening breeze.". The Ao Dai covers everything but its thin fabric hides almost nothing! That's true, Ao Dai is so charming and so sexy.Vietnamese ao dai is probably one of the best dresses in the world. Women look more beautiful (although they already are) as if there is magic embedded inside this national costume glowing tenderly over who wear it. Ao dai has over 300 years of history. Throughout the time, ao dai gradually gets beyond the border of Vietnam, reaches out to the world fashion. So, just browse through this site, enjoy the beauty of Ao Dai. It's not a bad idea to get from aodai4u one for yourself, your wife, your mother, your daughter or your loved one and see them so lovely and happy with your gift.The Ao Dai, literally meaning "long dress" or "long tunic," is one out of many traditional Vietnamese costumes worn nowadays, most often by women. It is the national costume of the Vietnamese people. Male versions of the ao dai include the cotton áo the, traditionally for commoners, and the silk ao gam, traditionally for the noble classes.HistoryPronounced "ao yai" in the south, and "ao zai" in the north, the costume has had a short history relative to the country and people of Vietnam.Early versions of the garment date back to the early 1700's, and were influenced by imperial Chinese garb of the Qing dynasty, known as Xiao. Unlike its cousin the ciao, which is a tight fitted dress with slits on both sides (in its modern reincarnation), the Ao Dai is a looser tunic, which even in its tight-fitting form is still left wide and flowing at the bottom. Furthermore, the slits of the Ao Dai extend above the waistline, revealing a slight glimpse of the sides of the midriff.The costume has faced countless modifications throughout the centuries but its basic form consists of a long flowing gown with a slit on both sides, often with a high fitted collar, worn over long silk pants.Some historians have suggested that the Ao Dai was an evolution of different influences from many directions, including the ancient four-flapped tunic áo t? thân, one of the other more well known (and much older than Ao Dai) traditional Kinh costumes.A modern design of the Ao Dai, While the indigenous áo t? thân costume (which existed for at least a thousand years in Vietnamese society) is viewed as having a large hand in the design of the Ao Dai, the closest form to the Ao Dai that is known today made its first appearance as the áo ngu thân which translates as "five-part dress".Earn money as a Freelance Writer!We’re looking for qualified expertsAs we are always expanding we are looking to grow our team of freelance writers. To find out more about writing with us then please check our freelance writing jobs page.Freelance Writing Jobs Áo ngu thân tended to be much looser fitting in general, sometimes designed with wide sleeves. In the past, rich Vietnamese often displayed their prosperity th
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Vẻ đẹp của người phụ nữ trong trang phục "Ao Dai" luôn luôn để lại một ấn tượng sâu sắc trong lòng du khách nước ngoài đến Việt Nam. Nữ sinh mặc áo dài trắng đi đến đường phố trên đường đến trường hoặc về nhà, hoặc duyên dáng đi trên xe đạp của họ dọc theo đường phố. Nữ thư ký trong phấn màu tinh tế chào đón bạn ở một cánh cửa văn phòng và phụ nữ lớn tuổi trong các màu đậm của màu tím, xanh lá cây hoặc màu xanh cắt một ấn tượng đặt ra tại một bữa ăn tối nhà hàng. Các "Ao Dai" xuất hiện để tâng bốc mỗi con số. Đầu phiên bản của "Ao Dai" ngày trở lại năm 1744 khi Chúa Vũ Vương của triều đại nhà Nguyễn ra lệnh cả nam giới và phụ nữ nên mặc một bộ quần áo quần và một chiếc váy mà cài nút xuống phía trước . Tuy nhiên, không phải đến năm 1930 đã làm "Ao Dai" xuất hiện phần nào tương tự như hình dáng của nó ngày hôm nay. Bây giờ, Đàn ông mặc nó ít, thường chỉ vào những dịp lễ như đám cưới hoặc đám tang. Trong những năm 1950 hai thợ may ở Sài Gòn bắt đầu sản xuất "Ao Dai" với tay áo Raglan. Điều này tạo ra một đường may chéo chạy từ cổ đến nách và phong cách này vẫn được ưa chuộng hiện nay chúng tôi có thể giúp bạn để viết bài luận của bạn! Nhà văn tiểu luận chuyên nghiệp các nhà văn của chúng tôi có thể giúp bài luận của bạn trở lại theo dõi, hãy nhìn vào các dịch vụ của chúng tôi để tìm hiểu thêm về cách chúng tôi có thể giúp. Essay Writing Dịch vụ Essay Marking Dịch vụ Đặt Lệnh "Ao Dai" được làm riêng để phù hợp với hình dạng của từng khách hàng để tạo ra những cái nhìn duyên dáng nhất. Chảy cơ thể của nó ôm đầu trên quần rộng mà chải sàn. Các quần phải đạt đến lòng bàn chân và chảy dọc theo sàn nhà. Chia tách trong chiếc váy mở rộng cao hơn chiều cao eo và làm cho nó thoải mái và dễ dàng di chuyển trong. Khả năng nghi luôn luôn đưa vào tài khoản cho thời trang và làm đẹp. May phải đảm bảo quyền tự do của người mặc phong trào. Mặc dù nó là một chiếc áo choàng dài, "Ao Dai" phải được mát mẻ để mặc. Tổng hợp hoặc lụa vải được ưa thích vì chúng không đè bẹp và khô nhanh, làm cho "Ao Dai" đồng phục thiết thực cho các mặc hàng ngày. Các màu là biểu hiện của tuổi tác và tình trạng của người mặc. Cô gái trẻ mặc trang phục màu trắng, đầy đủ lót tinh khiết tượng trưng cho sự tinh khiết của họ. Cô gái lớn tuổi nhưng chưa lập gia đình chuyển sang màu pastel mềm mại. Chỉ có phụ nữ đã lập gia đình mặc "Ao Dai" trong mạnh mẽ, màu sắc phong phú, thường là trên quần màu trắng hoặc đen. Tuy nhiên, "Ao Dai" là hiếm thấy ở những nơi công việc thủ công được thực hành. Nineties thấy một sự hồi sinh thực sự của chiếc áo dài. Nó đã trở thành tiêu chuẩn và trang phục phổ biến cho các nữ sinh cũng như đội ngũ nhân viên nữ tại các văn phòng và khách sạn. Theo truyền thống, "Ao Dai" đã trở thành trang phục ưa thích nhất trong những dịp trang trọng. Hôm nay, "Ao Dai" đã được thay đổi một chút. Chiều dài của nó được cắt ngắn hơn thường ngay dưới đầu gối. Biến thể ở cổ, giữa thuyền và phong cách quýt, được phổ biến. Và thậm chí thay đổi mạo hiểm như một đường viền cổ áo hất thấp, tay áo phồng hoặc tắt các thiết kế vai đang xuất hiện như phụ nữ thử nghiệm với thời trang. Mẫu màu được điều khiển không còn cứng nhắc và truy cập đến các loại vải mới đã tạo ra một số kết quả rực rỡ. Tuy nhiên, hầu hết du khách đến Việt Nam đã đánh giá cao các kỹ năng thợ may địa phương khi thực hiện ao dai. Thật khó để nghĩ ra một bộ trang phục thanh lịch, kín đáo và duyên dáng, phù hợp với phụ nữ Việt Nam ở các độ tuổi khác nhau, hơn ao dai. Việt sử Ao dai Các trang phục truyền thống của phụ nữ ở Việt Nam là trang phục đó được gọi là "Ao Dai" theo nghĩa đen có nghĩa là "Áo dài". Đầu phiên bản của ngày Ao Dai trở lại năm 1744 khi Chúa Vũ Vương của triều đại nhà Nguyễn ra lệnh cả nam giới và phụ nữ nên mặc một bộ quần áo quần và một chiếc váy mà cài nút xuống phía trước. Ngày nay, Ao Dai là một may mặc hai mảnh làm bằng vải, chiều dài toàn váy đeo trên quần lụa lỏng đạt tất cả các cách đến mặt đất. Chiếc váy tách ra thành một mặt trận và bảng điều khiển trở lại từ thắt lưng trở xuống. Chiều dài váy dường như được rút ngắn dần và ngày nay thường là ngay dưới đầu gối. Biến thể ở cổ, giữa thuyền và phong cách quýt, được phổ biến và thậm chí thay đổi mạo hiểm như một đường viền cổ áo phồng tay áo hất thấp hoặc tắt các vai mẫu thiết kế được xuất hiện như phụ nữ thử nghiệm với thời trang. Phụ nữ mặc áo dài màu sắc khác nhau, thường có hình mẫu phức tạp và thiết kế, trong cài đặt chính thức hoặc làm việc. Schoolgirls mặc màu trắng tinh khiết, lót đầy đủ trang phục tượng trưng cho sự tinh khiết của họ. Thiết kế ban đầu của Ao dai Ao dai là nghĩa đen mặc quốc phục của phụ nữ Việt Nam. Nó là một đường viền, độ dài đầy đủ váy đeo trên quần rộng rãi màu đen hoặc trắng. Chiếc váy tách ra thành một mặt trận và bảng điều khiển trở lại từ thắt lưng trở xuống. Có nhiều biến thể phong cách trong màu sắc và thiết kế cổ áo. Ban đầu, những chiếc áo dài được thiết kế một cách lỏng lẻo với bốn bảng, hai trong số đó đã được gắn ở phía sau. Năm 1932, một nhóm học chữ dân tộc gọi là Tự Lực Văn Đoàn thiết kế những gì cơ bản là bây giờ các ao dai. Một bộ trang phục tương tự được mặc bởi những người đàn ông và cũng được gọi là một chiếc áo dài. Tuy nhiên, trang phục của người đàn ông là ngắn hơn (chiều dài đầu gối) và lỏng lẻo khít hơn. Các màu sắc của thổ cẩm và thêu rồng đã mòn chỉ bởi các hoàng đế. Màu tím là màu dành riêng cho quan lại thứ hạng cao trong khi màu xanh được mặc bởi những quan lại cấp bậc thấp hơn. Các trang phục cho tang có tua sờn một dòng lên lưng và có thể là màu trắng hoặc đen, mặc dù màu trắng là màu sắc chuẩn cho tang. Ao dai như một biểu tượng quốc gia của Việt Nam Bài viết này là một ví dụ về công việc của một sinh viên Disclaimer tiểu luận này có được gửi cho chúng tôi bởi một sinh viên. Đây không phải là một ví dụ về công trình được viết bởi nhà văn tiểu luận chuyên nghiệp của chúng tôi. Ai đã viết bài luận này loại bỏ yêu cầu Ví dụ bài luận Để người Việt, tà áo dài đã luôn luôn được đồng nghĩa với ân sủng và vẻ đẹp. Trong suốt nhiều thử thách và khổ nạn của lịch sử Việt Nam, chiếc áo dài vẫn không thay đổi trong biểu tượng của nó và hình ảnh nó gợi trong trái tim của mọi người Việt Nam. Hôm nay, do vô thời gian của nó, chiếc áo dài vẫn là trang phục dân tộc cho cả nam giới và phụ nữ Việt Nam. Các ao dai và những gì nó đại diện vượt qua tất cả các lứa tuổi và nó đạt đến cuộc sống của người dân từ tất cả các tầng lớp xã hội. Đối với người dân Việt, giàu hay nghèo, Áo dài vẫn là trang phục được lựa chọn vào dịp xã hội và được hưởng một ưu tiên vào những dịp đặc biệt cũng Kể từ buổi bình minh của văn học Việt Nam và âm nhạc, nhà thơ, nhạc sĩ cũng như có sức bày vẻ đẹp của các ao dai và các ân sủng và vẻ đẹp nó mang lại cho người mặc nó. Không nơi nào trong văn học hiện đại không một bài báo của quần áo có sức mạnh để gợi drama, romance và số phận như chiếc áo dài trong văn học Việt. Biểu tượng, người ta có thể lập luận rằng Việt Nam là áo dài và áo dài là Việt Nam. Mặc dù xu hướng thời trang mang đến cho áo dài truyền thống nhiều thay đổi về mặt vật liệu và ảnh hưởng phương Tây, chiếc áo dài vẫn là một bài viết vô tận của quần áo có sức mạnh để thống nhất mọi người. Ao Dai, từ một quan điểm quốc tế của xem Nó là một thanh lịch, kín đáo, nhưng sexy trang phục phù hợp với mọi lứa tuổi. Anthony Xám mô tả Ao Dai ở Sài Gòn cuốn tiểu thuyết của mình là "nghiêm trang và khiêu khích ... phụ nữ dường như không thể đi bộ nhưng nổi nhẹ nhàng dưới me trên làn gió buổi tối.". Chiếc Áo Dài bao gồm tất cả mọi thứ nhưng vải mỏng của nó giấu gần như không có gì! Đó là sự thật, Ao Dai là rất quyến rũ và rất sexy. Áo dài Việt Nam có lẽ là một trong những trang phục tốt nhất trên thế giới. Phụ nữ trông đẹp hơn (mặc dù họ đã có), nếu như có phép thuật được nhúng bên trong trang phục dân tộc này phát sáng dịu dàng trên người mặc nó. Ao dai, có trên 300 năm lịch sử. Trong suốt thời gian, ao dai dần được vượt ra ngoài biên giới của Việt Nam, đạt ra cho thế giới thời trang. Vì vậy, chỉ cần duyệt qua các trang web này, thưởng thức vẻ đẹp của tà áo dài. Nó không phải là một ý tưởng tồi để có được từ aodai4u một cho chính mình, người vợ của bạn, mẹ bạn, con gái của bạn hay người thân và thấy chúng thật đáng yêu và hài lòng với món quà của bạn. Bạn The Ao Dai, theo nghĩa đen có nghĩa là "áo dài" hoặc "áo dài , "là một trong số nhiều trang phục truyền thống Việt mặc ngày nay, thường xuyên nhất của phụ nữ. Đây là trang phục dân tộc của người Việt. Phiên bản nam của ao dai bao gồm bông áo này, theo truyền thống cho dân thường, và lụa ao gam, theo truyền thống cho các tầng lớp quý tộc. Lịch sử phát âm "ao yai" ở phía nam, và "ao zai" ở phía bắc, các trang phục có đã có một lịch sử tương đối ngắn với đất nước và con người Việt Nam. Những phiên bản của ngày may lại đến năm 1700 đầu, và bị ảnh hưởng bởi quần áo Trung Quốc hoàng gia của triều đại nhà Thanh, được gọi là Xiao. Không giống như người anh em họ của nó ciao, đó là một trang bị trang phục chặt chẽ với khe hở ở hai bên (trong hóa thân hiện đại của nó), Ao Dai là một chiếc áo rộng thùng thình, mà ngay cả ở dạng bó sát của nó vẫn còn lại rộng và chảy ở phía dưới. Hơn nữa, các khe hở của Ao Dai mở rộng trên các vòng eo, lộ ra một cái nhìn thoáng qua nhẹ của các bên của bụng. Bộ trang phục đã phải đối mặt với vô số thay đổi trong suốt thế kỷ, nhưng hình thức cơ bản của nó bao gồm một áo choàng dài đượm một khe trên cả hai mặt, thường với một trang bị áo cao cổ, đeo trên quần lụa dài. Một số sử gia đã cho rằng Ao Dai là một sự tiến hóa của những ảnh hưởng khác nhau từ nhiều hướng, trong đó có bốn đập áo dài áo t cổ đại? thân, một trong những (và lớn hơn nhiều so với Ao Dai) trang phục truyền thống của người Kinh biết đến nhiều hơn khác. Một thiết kế hiện đại của Ao Dai, Trong khi áo t bản địa? trang phục thân (đã tồn tại ít nhất một ngàn năm trong xã hội Việt Nam) được xem như có một bàn tay lớn trong thiết kế của Ao Dai, hình thức gần nhất với Ao Dai mà được như ngày nay xuất hiện lần đầu của mình như là áo ngu thân có thể dịch là "năm phần váy". Kiếm được tiền như một Freelance Writer! Chúng tôi đang tìm kiếm các chuyên gia có trình độ như chúng tôi luôn mở rộng, chúng tôi đang tìm kiếm để phát triển đội ngũ nhà văn tự do. Để tìm hiểu thêm về cách viết với chúng tôi sau đó xin vui lòng kiểm tra trang văn bản việc làm tự do của chúng tôi. Freelance Writing Jobs Áo ngu thân có xu hướng nới lỏng hơn nhiều lắp nói chung, đôi khi được thiết kế với tay áo rộng. Trong quá khứ, phong phú của Việt Nam thường hiển thị thịnh vượng của họ th





























































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: