Right after dawn, the two of us, Liecia and I, were being jolted on ho dịch - Right after dawn, the two of us, Liecia and I, were being jolted on ho Việt làm thế nào để nói

Right after dawn, the two of us, Li

Right after dawn, the two of us, Liecia and I, were being jolted on horseback.
While breathing the still early morning misty air, Liecia’s favorite horse Celine, unmindful of the two person’s worth of weight on it, jumped as it ran. We were riding double like on a motorbike, but it was Liecia who was holding the reins while the one with arms gripping tightly around her slender waist behind her was me.

“Whoa there, don’t press my stomach so strongly”
“No, well, this is quite scary you know?”
“Pathetic. Isn’t it normally the man who’s supposed to be holding the reins”
“Can’t be helped. This is the first time riding a horse for me”

A modern Japanese, Tokyo born, Tokyo raised, doesn’t have many chances to ride a horse anyway.
At most, it was only to the extent of riding a pony with a helper at a petting zoo when I was a child.

“Any adult in this country, from farmers to nobles, can ride horses you know?”
“Unfortunately, the country I came from has lots of more convenient modes of transport”
“But this country mainly uses horses. Since you’re here anyway why don’t you get used to it?”
“…….. when I have time”
“Right. …. so, the vehicles in your country, I think I’m interested”
“Yeah, there box-shaped vehicles with wheels that can carry a huge number of people in one go…”

While having that conversation, we continued galloping along.
It’s probably around 6 right now. About time for people to finally start working. The shopping districts have no stores open, and there are virtually no pedestrians.
Leaving the urban area, we finally arrived at the walls surrounding the city. We talked with the guard there and went outside through a small gate next to a large gate (opens 7 AM) that you don’t see outside of foreign fantasy movies.

The negotiations this time was handled by Liecia. A newly enthroned King would probably not be allowed outside the gates without guards. Which is why the military officer Liecia went and dodged the issue saying “I’m going outside on royal orders” or something. After we safely left the castle gates, Liecia grumbled.

“They wrote it down as a royal order. Now how should I explain to my superiors…”

I politely ignored her.
Then within a short time, we finally arrived at our destination.

“……. stop here”
I asked Liecia to stop the horse, and she looked at me with a doubtful face.

“You wanted to come here? I can’t see anything but fields, though”

As Liecia said, wherever we look around us there’s nothing but verdant fields.
Green fields wet with dew as far as the eye can see. This place…. there’s no mistaking it.

“I want Liecia to see this sight”
“These fields? Well, it certainly is pretty, wet with morning dew and all that…”
“Pretty…. huh. Even though it’s all because of this that people are dying from starvation”
“Wha?”

Liecia widened her eyes in surprise. I made a mocking smile.

“Look closely. These inedible fields are the cause of this country’s food problems”
Inedible fields.
That is what Soma called the fields spreading before our eyes, making a mocking smile.

“….. what does that mean?”
“It means what it says. What we have spreading out here are all [cotton]”
“Cotton…. Ah! That’s what you meant by inedible”

Cotton is the raw materials for making cotton thread. Certainly not for eating.
Soma sat down on the spot and propped his elbows on his knees.

“In conclusion, the country’s food problems were caused by the increase of these cotton fields.”
“…. huh?”

Did he just casually say something amazing just now? The country’s food problems?
Not noticing my bewilderment, Soma continued talking.

“I found this out when I was sorting out the documents, but because of the enlargement of the Demon King Territory demand for necessities like clothes increased. Naturally, the demand for the raw material, cotton, also increased. As the price of cotton rises, you can only sell what you make, so the farmers stopped the food cultivation they’ve been doing and simultaneously switched to cotton. They’re [cash crops] not meant to be eaten but to be sold, but the fact the farmers suddenly switched to farming only cash crops is causing this country’s food sufficiency to decline”
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Right after dawn, the two of us, Liecia and I, were being jolted on horseback.While breathing the still early morning misty air, Liecia’s favorite horse Celine, unmindful of the two person’s worth of weight on it, jumped as it ran. We were riding double like on a motorbike, but it was Liecia who was holding the reins while the one with arms gripping tightly around her slender waist behind her was me.“Whoa there, don’t press my stomach so strongly”“No, well, this is quite scary you know?”“Pathetic. Isn’t it normally the man who’s supposed to be holding the reins”“Can’t be helped. This is the first time riding a horse for me”A modern Japanese, Tokyo born, Tokyo raised, doesn’t have many chances to ride a horse anyway.At most, it was only to the extent of riding a pony with a helper at a petting zoo when I was a child.“Any adult in this country, from farmers to nobles, can ride horses you know?”“Unfortunately, the country I came from has lots of more convenient modes of transport”“But this country mainly uses horses. Since you’re here anyway why don’t you get used to it?”“…….. when I have time”“Right. …. so, the vehicles in your country, I think I’m interested”“Yeah, there box-shaped vehicles with wheels that can carry a huge number of people in one go…”While having that conversation, we continued galloping along.It’s probably around 6 right now. About time for people to finally start working. The shopping districts have no stores open, and there are virtually no pedestrians.Leaving the urban area, we finally arrived at the walls surrounding the city. We talked with the guard there and went outside through a small gate next to a large gate (opens 7 AM) that you don’t see outside of foreign fantasy movies.The negotiations this time was handled by Liecia. A newly enthroned King would probably not be allowed outside the gates without guards. Which is why the military officer Liecia went and dodged the issue saying “I’m going outside on royal orders” or something. After we safely left the castle gates, Liecia grumbled.“They wrote it down as a royal order. Now how should I explain to my superiors…”I politely ignored her.Then within a short time, we finally arrived at our destination.“……. stop here”I asked Liecia to stop the horse, and she looked at me with a doubtful face.“You wanted to come here? I can’t see anything but fields, though”As Liecia said, wherever we look around us there’s nothing but verdant fields.Green fields wet with dew as far as the eye can see. This place…. there’s no mistaking it.“I want Liecia to see this sight”“These fields? Well, it certainly is pretty, wet with morning dew and all that…”“Pretty…. huh. Even though it’s all because of this that people are dying from starvation”“Wha?”Liecia widened her eyes in surprise. I made a mocking smile.“Look closely. These inedible fields are the cause of this country’s food problems”Inedible fields.That is what Soma called the fields spreading before our eyes, making a mocking smile.“….. what does that mean?”“It means what it says. What we have spreading out here are all [cotton]”“Cotton…. Ah! That’s what you meant by inedible”Cotton is the raw materials for making cotton thread. Certainly not for eating.Soma sat down on the spot and propped his elbows on his knees.“In conclusion, the country’s food problems were caused by the increase of these cotton fields.”“…. huh?”Did he just casually say something amazing just now? The country’s food problems?Not noticing my bewilderment, Soma continued talking.“I found this out when I was sorting out the documents, but because of the enlargement of the Demon King Territory demand for necessities like clothes increased. Naturally, the demand for the raw material, cotton, also increased. As the price of cotton rises, you can only sell what you make, so the farmers stopped the food cultivation they’ve been doing and simultaneously switched to cotton. They’re [cash crops] not meant to be eaten but to be sold, but the fact the farmers suddenly switched to farming only cash crops is causing this country’s food sufficiency to decline”
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Ngay sau khi bình minh, hai chúng tôi, Liecia và tôi, đã bị giật trên lưng ngựa.
Trong khi hít thở không khí sương mù buổi sáng vẫn còn sớm, con ngựa yêu thích Liecia của Celine, thiếu chánh niệm giá trị hai người của trọng lượng trên nó, nhảy như nó chạy. Chúng tôi đã được đi đôi như trên một chiếc xe máy, nhưng nó đã được Liecia người đang cầm dây cương trong khi một với tay nắm chặt quanh eo mảnh mai của cô đằng sau cô là tôi.

"Whoa có, không bấm bụng tôi rất mạnh mẽ"
"Không, tốt, điều này là khá đáng sợ cậu biết? "
" thảm hại. Không phải là nó thường là người đàn ông của vụ phải được giữ dây cương "
" Không thể được giúp đỡ. Đây là lần đầu tiên cưỡi một con ngựa cho tôi "

Một người Nhật hiện đại, Tokyo sinh ra, lớn lên Tokyo, không có nhiều cơ hội để đi xe một ngựa anyway.
Tại hầu hết, nó chỉ đến mức cưỡi một con ngựa với một người trợ giúp tại một sở thú vuốt ve khi tôi còn là một đứa trẻ.

"Bất kỳ người lớn ở đất nước này, từ người nông dân đến quý tộc, có thể đi xe ngựa bạn biết không?"
"Thật không may, đất nước tôi đến từ có rất nhiều phương thức thuận tiện hơn trong giao thông vận tải"
"Nhưng đất nước này chủ yếu sử dụng con ngựa. Kể từ khi bạn đang ở đây anyway tại sao bạn không quen với nó? "
" ...... .. Khi tôi có thời gian "
" Đúng vậy. .... như vậy, xe ở nước bạn, tôi nghĩ rằng tôi quan tâm "
" Yeah, có hình hộp các loại xe có bánh xe, có thể mang theo một số lượng lớn của người dân trong một đi ... "

Trong khi có chuyện đó, chúng tôi tiếp tục phi mã cùng.
Đây có thể là khoảng 6 ngay bây giờ. Về thời gian để mọi người cuối cùng cũng bắt đầu làm việc. Các khu mua sắm không có cửa hàng mở cửa, và có hầu như không có người đi bộ.
Rời khỏi khu vực đô thị, cuối cùng chúng tôi đến những bức tường bao quanh thành phố. Chúng tôi đã nói chuyện với bảo vệ ở đó và đi ra ngoài thông qua một cửa nhỏ bên cạnh cửa lớn (mở 07:00) mà bạn không nhìn thấy bên ngoài của bộ phim giả tưởng nước ngoài.

Các cuộc đàm phán lần này được xử lý bởi Liecia. A King mới đăng quang có lẽ sẽ không được phép ra ngoài cửa mà không bảo vệ. Đó là lý do tại sao các quan chức quân sự Liecia đi và tránh né vấn đề câu nói: "Tôi đi ra ngoài theo lệnh của hoàng gia" hoặc một cái gì đó. Sau khi chúng tôi một cách an toàn rời khỏi cổng lâu đài, Liecia càu nhàu.

"Họ đã viết nó như một thứ của hoàng gia. Bây giờ làm thế nào nên tôi giải thích cho cấp trên của tôi ... "

Tôi lịch sự phớt lờ cô.
Sau đó, trong một thời gian ngắn, chúng tôi cuối cùng đã đến đích của chúng tôi.

" ....... dừng lại ở đây "
tôi hỏi Liecia dừng ngựa, và cô ấy nhìn tôi với vẻ mặt nghi ngờ.

" Bạn muốn đến đây? Tôi không thể nhìn thấy bất cứ điều gì nhưng các lĩnh vực, mặc dù "

Như Liecia cho biết, bất cứ nơi nào chúng ta nhìn xung quanh chúng ta không có gì nhưng các lĩnh vực xanh tươi.
Ruộng xanh ướt sương như xa như mắt có thể nhìn thấy. Chỗ này…. không có thể nhầm nó.

"Tôi muốn Liecia để xem cảnh này"
"Những trường? Vâng, chắc chắn là đẹp, ẩm ướt với sương buổi sáng và tất cả những gì ... "
" Pretty .... Huh. Mặc dù đó là tất cả vì điều này mà mọi người đang chết đói "
" Cái gì? "

Liecia mở to mắt ngạc nhiên. Tôi đã thực hiện một nụ cười chế nhạo.

"Nhìn kỹ. Những trường này không ăn được là nguyên nhân của vấn đề lương thực của đất nước này "
lĩnh vực nhiễm độc.
Đó là những gì được gọi là Soma các lĩnh vực lan rộng trước mắt chúng ta, làm cho một nụ cười chế nhạo.

" ... .. Có nghĩa là gì? "
" Nó có nghĩa là những gì nó nói. Những gì chúng ta đã trải rộng ra ở đây là tất cả [bông] "
" bông .... Ah! Đó là những gì bạn có nghĩa là bằng cách không ăn được "

bông là nguyên liệu sản xuất sợi bông. Chắc chắn không phải để ăn.
Soma ngồi xuống tại chỗ và tựa khuỷu tay lên đầu gối.

"Tóm lại, vấn đề lương thực của đất nước đã được gây ra bởi sự gia tăng của những cánh đồng bông."
".... huh? "

Có phải anh ta tình cờ nói điều gì đó tuyệt vời chỉ bây giờ? Vấn đề lương thực của đất nước?
Không nhận thấy sự bối rối của tôi, Soma tiếp tục nói.

"Tôi thấy điều này khi tôi đã được phân loại ra các tài liệu, nhưng vì việc mở rộng nhu cầu Territory Demon King cho nhu cầu thiết yếu như quần áo tăng lên. Đương nhiên, nhu cầu về nguyên liệu thô, bông, cũng tăng lên. Khi giá tăng bông, bạn chỉ có thể bán những gì anh làm, vì vậy nông dân ngừng việc trồng lương thực mà họ đang làm gì và đồng thời chuyển sang bông. Họ [cây] không phải là đồ ăn nhưng được bán ra, nhưng thực tế nông dân đột nhiên chuyển sang nuôi chỉ trồng cây gây túc lương thực của nước này từ chối "
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: