U.S. President Barack Obama and the head of Vietnam's ruling communist dịch - U.S. President Barack Obama and the head of Vietnam's ruling communist Việt làm thế nào để nói

U.S. President Barack Obama and the

U.S. President Barack Obama and the head of Vietnam's ruling communist party discussed concerns over China's activities in the South China Sea during a historic White House meeting on Tuesday marking two decades of engagement between the former foes.

Nguyen Phu Trong met with Obama in the Oval Office, where they had "candid" discussions over differences about human rights and religious freedom as well a pending Pacific trade agreement with the region, Obama said.

Trong, one of the most powerful figures in Vietnam, invited Obama to visit his country and said he was grateful that the president had graciously accepted. Obama said he looked forward to going to Vietnam, but no date was announced.

The Vietnamese leader's trip follows a year-long charm offensive by the United States after a dispute over sovereignty erupted between communist neighbors Vietnam and China in May 2014.

Washington took advantage of the row, ramping up diplomacy with Hanoi after China parked an oil rig unannounced in waters that Vietnam considers its domain.

Obama said the U.S.-Vietnam relationship was based on mutual respect and said in the last two years alone "significant progress" had been made in cooperation on education, climate change, public health and security.
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
U.S. President Barack Obama and the head of Vietnam's ruling communist party discussed concerns over China's activities in the South China Sea during a historic White House meeting on Tuesday marking two decades of engagement between the former foes.Nguyen Phu Trong met with Obama in the Oval Office, where they had "candid" discussions over differences about human rights and religious freedom as well a pending Pacific trade agreement with the region, Obama said.Trong, one of the most powerful figures in Vietnam, invited Obama to visit his country and said he was grateful that the president had graciously accepted. Obama said he looked forward to going to Vietnam, but no date was announced.The Vietnamese leader's trip follows a year-long charm offensive by the United States after a dispute over sovereignty erupted between communist neighbors Vietnam and China in May 2014.Washington took advantage of the row, ramping up diplomacy with Hanoi after China parked an oil rig unannounced in waters that Vietnam considers its domain.Obama said the U.S.-Vietnam relationship was based on mutual respect and said in the last two years alone "significant progress" had been made in cooperation on education, climate change, public health and security.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Tổng thống Mỹ Barack Obama và người đứng đầu đảng cộng sản cầm quyền Việt Nam đã thảo luận những lo ngại về hoạt động của Trung Quốc ở Biển Đông trong một cuộc họp của Nhà Trắng lịch sử vào thứ ba đánh dấu hai thập kỷ của sự gắn kết giữa hai cựu thù. Nguyễn Phú Trọng đã gặp gỡ với Obama tại phòng Bầu Dục , nơi họ đã có các cuộc thảo luận "thẳng thắn" những khác biệt về nhân quyền và tự do tôn giáo cũng như một thỏa thuận chưa thương mại Thái Bình Dương với khu vực này, Obama nói. Trọng, một trong những nhân vật quyền lực nhất tại Việt Nam, mời Obama đến thăm đất nước của mình và nói rằng ông rất biết ơn rằng tổng thống đã ân cần chấp nhận. Obama cho biết ông mong muốn sẽ đến Việt Nam, nhưng không có ngày được công bố. Chuyến công du của lãnh đạo Việt Nam sau một cuộc tấn công quyến rũ lâu năm của Hoa Kỳ sau một tranh chấp về chủ quyền đã nổ ra giữa các nước láng giềng cộng sản Việt Nam và Trung Quốc vào tháng năm 2014. Washington đã lợi dụng của hàng, việc đẩy mạnh ngoại giao với Hà Nội sau khi Trung Quốc chưa sử dụng một giàn khoan dầu trong vùng biển mà không báo trước Việt Nam xem xét phạm vi của nó. Obama cho biết mối quan hệ Mỹ-Việt Nam được dựa trên sự tôn trọng lẫn nhau và cho biết trong hai năm qua một mình "tiến bộ đáng kể" đã được thực hiện trong hợp tác về giáo dục, biến đổi khí hậu, y tế công cộng và an ninh.









đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: