If, as Secretary of State Hillary Clinton wrote in October 2011, the f dịch - If, as Secretary of State Hillary Clinton wrote in October 2011, the f Việt làm thế nào để nói

If, as Secretary of State Hillary C

If, as Secretary of State Hillary Clinton wrote in October 2011, the future of world politics lies in the Asia-Pacific, then members of ASEAN will be central players in shaping America’s “Pacific Century.” The first Obama administration has made a concerted effort to give the region the attention it deserves. The second must harness the power of balance to further advance U.S. ties with Southeast Asia and show the region that these past few years were not an aberration, but part of a sustained, bipar- tisan effort in Washington to invest in what will be one of the most impor- tant relationships to maintain in the coming decades.

0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Nếu, như bộ trưởng ngoại giao Hillary Clinton đã viết trong tháng 10 năm 2011, tương lai của chính trị thế giới nằm ở á-Thái Bình Dương, sau đó các thành viên ASEAN sẽ là trung tâm người chơi trong việc định hình America's "Thái Bình Dương kỷ." Các chính quyền Obama đầu tiên đã thực hiện một nỗ lực để cung cấp cho vùng sự chú ý của nó xứng đáng. Thứ hai phải khai thác sức mạnh của sự cân bằng để tiếp tục tạm ứng U.S. mối quan hệ với đông nam á và hiển thị vùng rằng những năm qua đã không sai một, nhưng một phần của một nỗ lực duy trì lâu dài, bipar-tisan tại Washington để đầu tư vào những gì sẽ là một trong các mối quan hệ impor-ý hầu hết để duy trì trong những thập kỷ tới.
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
Nếu, như Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton đã viết trong Tháng 10 năm 2011, tương lai của chính trị thế giới nằm ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương, sau đó các thành viên của ASEAN sẽ là người chơi trung tâm trong việc định hình ". Pacific Century" Chính quyền Obama đầu tiên của Mỹ đã thực hiện một nỗ lực phối hợp để cung cấp cho khu vực sự chú ý xứng đáng. Thứ hai phải khai thác sức mạnh của sự cân bằng để tiếp tục thúc đẩy mối quan hệ Mỹ với Đông Nam Á và hiển thị các khu vực mà những năm gần đây không phải là một quang sai, nhưng một phần của một duy trì, nỗ lực tisan bipar- ở Washington để đầu tư vào những gì sẽ là một trong các mối quan hệ quan trọng nhất để duy trì trong những thập kỷ tới.

đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: