1 00:03: 51.800 --> 00:03: 54.917 According to me Kim in the buurt is. dịch - 1 00:03: 51.800 --> 00:03: 54.917 According to me Kim in the buurt is. Việt làm thế nào để nói

1 00:03: 51.800 --> 00:03: 54.917 A

1
00:03: 51.800 --> 00:03: 54.917
According to me Kim in the buurt is.

2
00:04: 01.000 --> 00:04: 03.355
How did you know that I was?

3
00:04: 04.920 --> 00:04: 07.753
Except you I know nobody…

4
00:04: 07.920 --> 00:04: 13.074
those these lions in his one
can move.

5
00:04: 13.320 --> 00:04: 18.235
You have changed also nothing.
You are still the meesterkraker.

6
00:04: 18.400 --> 00:04: 21.631
And since your from the house
of miljonair Tsjen comes…

7
00:04: 21.800 --> 00:04: 26.954
its reuzeparel now, however,
in your possession is.

8
00:04: 37.800 --> 00:04: 42.555
Now you have nevertheless got me,
I will transfer him but.

9
00:04: 45.800 --> 00:04: 49.509
This way fast. This way easy
go that not.

10
00:04: 54.760 --> 00:04: 59.959
Did you want the pearl sometimes have?
- I would not dare.

11
00:05: 01.000 --> 00:05: 07.030
But if you love a flyer,
I want there, however, a carriage.

12
00:05: 07.200 --> 00:05: 11.796
I dare my commitment head
against that pearl.

13
00:05: 12.040 --> 00:05: 13.519
And the bet?

14
00:05: 13.680 --> 00:05: 19.596
I bet that I those lions
at their place can put.

15
00:05: 21.840 --> 00:05: 27.631
I cannot use your head,
but I accept the bet.

16
00:05: 27.800 --> 00:05: 33.636
And if you succeed, I you
only give the pearl…

17
00:05: 33.800 --> 00:05: 38.669
but you get my head.
- Agreed.

18
00:05: 43.520 --> 00:05: 46.830
Hé, your and.

19
00:05: 47.000 --> 00:05: 52.233
You can look forward to there, however, savagely,
but you are worthless gods.

20
00:05: 52.400 --> 00:05: 57.758
You let toss about with you.
For that you deserve punish.

21
00:05: 59.400 --> 00:06: 00.958
Such a sentence.

22
00:06: 10.240 --> 00:06: 15.553
I said that I would put them back,
not in which state.

23
00:06: 15.720 --> 00:06: 20.032
I must continue
and all small bits move?

24
00:06: 20.200 --> 00:06: 25.069
Or do you admit yourself defeat?
- It is my own stomme debt.

25
00:06: 25.320 --> 00:06: 28.517
I would have had know better.

26
00:06: 31.280 --> 00:06: 37.469
Then it seems that that splendid
pearl now belongs to me.

27
00:06: 38.480 --> 00:06: 40.789
Obvious.

28
00:06: 49.800 --> 00:06: 52.519
You have me crazy.

29
00:06: 53.560 --> 00:06: 56.711
Catch me and he is of you.

30
00:07: 23.400 --> 00:07: 28.076
And to who now hears ie,
this fabulous pearl?

31
00:07: 29.960 --> 00:07: 32.520
He belongs you.

32
00:07: 32.760 --> 00:07: 36.230
You are too nice.
- That are we.

33
00:07: 36.400 --> 00:07: 42.430
Then I must adopt m. If your m. wants,
you can arrive behind me.

34
00:07: 45.600 --> 00:07: 47.955
He, hears.

35
00:07: 48.120 --> 00:07: 52.830
I have also always breakdown.
Those flatlied refuse Shadow.

36
00:09: 51.000 --> 00:09: 55.039
We thank the chillier Meteor
for saving our lives.

37
00:09: 55.200 --> 00:10: 00.832
Without you were we
for a long time dead are.

38
00:10: 01.200 --> 00:10: 04.875
We come you our sacrifices
to offer.

39
00:10: 53.200 --> 00:10: 57.671
We have crime to commit,
but we will improve our life.

40
00:10: 57.920 --> 00:11: 00.718
We beg you for discharge.

41
00:11: 40.400 --> 00:11: 46.919
Nicely, you are on time this year.
- With my present, like always.

42
00:11: 47.080 --> 00:11: 51.756
I hope that t is valuable.
Enough to keep itself year alive n.

43
00:11: 54.000 --> 00:11: 55.831
Look.

44
00:12: 06.000 --> 00:12: 10.630
That is the pearl of the family Tsjen.
- Is correct.

45
00:12: 10.800 --> 00:12: 14.952
I did not dare with something
of less value to arrive.

46
00:12: 15.120 --> 00:12: 19.750
You this year killed still has someone?
Other serious crime?

47
00:12: 20.480 --> 00:12: 24.598
None.
- Then still a year can you live.

48
00:12: 24.760 --> 00:12: 27.479
Thanks you, chillier Meteor.
I am you grateful.

49
00:12: 27.640 --> 00:12: 31.713
I hou me to my promise.

50
00:12: 31.880 --> 00:12: 34.838
Do that. Differently dead I you.

51
00:12: 39.000 --> 00:12: 42.197
Which you are also,
bowl tevoorschijn.

52
00:12: 50.800 --> 00:12: 55.828
Is that boasted Tsjen-parel?
Can I see him?

53
00:12: 56.000 --> 00:12: 59.549
That can, if you are careful.

54
00:13: 14.600 --> 00:13: 19.674
If you kill me, you break yourself promise,
and then you die.

55
00:13: 22.400 --> 00:13: 26.871
Is correct, but you for
that pearl pay.

56
00:13: 27.040 --> 00:13: 31.397
I pay, however.
- He is much worth. Are you this way rich?

57
00:13: 31.560 --> 00:13: 37.112
I have none reuze-parel, but I
, however, a complete buidel has full pearls.

58
00:13: 37.360 --> 00:13: 41.672
And lowest of these is still better
then that of you.

59
00:13: 44.400 --> 00:13: 50.475
But they are not for you.
- Of course not. They are for him.

60
00:13: 54.520 --> 00:13: 59.355
If your will,
you can get the complete buidel.

61
00:14: 00.400 --> 00:14: 03.836
But your will something.
What?

62
00:14: 04.680 --> 00:14: 08.639
I want look at under that scale.

63
00:14: 08.800 --> 00:14: 12.793
Is all that?
- More question I not.

64
00:14: 27.400 --> 00:14: 32.428
This way to see, you can even still
with a straw someone deads.

65
00:14: 32.600 --> 00:14: 36.718
Is kill no art,
do not kill all the more.

66
00:14: 36.880 --> 00:14: 40.031
Is that the killing meteor?
- Is correct.

67
00:14: 40.200 --> 00:14: 46.036
I heard that your weapons are omnipotent.
Invincible even.

68
00:14: 46.200 --> 00:14: 51.718
And, has someone she ever seen?
- That was not told.

69
00:14: 51.960 --> 00:14: 56.238
Only one couple people.
Myself also but two times.

70
00:14: 56.720 --> 00:14: 59.917
And each time fell there a dead.

71
00:15: 00.160 --> 00:15: 05.439
For this reason you the only live soul is
that she has seen.

72
00:15: 05.600 --> 00:15: 11.118
But soon zul you someone deads
that cannot die.

73
00:15: 11.280 --> 00:15: 14.033
Who?
- Me.

74
00:15: 14.760 --> 00:15: 20.198
I have to two take along weeks yourself
to meteor house, differently I die.

75
00:15: 20.440 --> 00:15: 24.831
Perhaps dead you me not personally,
but responsible you remain.

76
00:15: 25.000 --> 00:15: 28.913
Who will you kill?
- Another boasted meteor.

77
00:15: 29.960 --> 00:15: 33.111
Wah wo Binh perhaps?
- He?

78
00:15: 34.280 --> 00:15: 36.032
Who differently?

79
00:15: 37.200 --> 00:15: 44.151
I want meet m., however. I go along.
- I not. Me not seen. I go.

80
00:15: 49.000 --> 00:15: 54.438
That Shadow such a lafaard is. Is
Wah wo Binh really this way terrifying?

81
00:15: 54.600 --> 00:15: 56.477
To let we go.

82
00:16: 37.000 --> 00:16: 40.754
It is not delicious
to camp this way?

83
00:16: 50.400 --> 00:16: 52.868
Do you live always this way?

84
00:16: 54.800 --> 00:16: 59.237
I enjoy of it.
I eat and sleep when I want.

85
00:16: 59.400 --> 00:17: 01.152
No upheaval for me gone.

86
00:17: 01.320 --> 00:17: 04.790
With so much accommodate,
do you sleep nevertheless kinder?

87
00:17: 04.960 --> 00:17: 10.080
The sky is my barristers president, the ground
my bed. I need no inn.

88
00:17: 10.320 --> 00:17: 15.440
They have delicious food and wine.
You cook on a rock.

89
00:17: 15.600 --> 00:17: 20.833
There is sufficiently in nature
to eat.

90
00:17: 21.000 --> 00:17: 24.629
A restaurant
be possible never more have.

91
00:17: 24.800 --> 00:17: 29.828
That is all evasions.
I weet for which you live outside.

92
00:17: 31.200 --> 00:17: 35.034
You do not will accommodate to
because they can spy on you…

93
00:17: 35.200 --> 00:17: 38.078
and they can poison you
in a restaurant.

94
00:17: 38.240 --> 00:17: 41.198
I weet that you gladly do not kill someone…

95
00:17: 41.360 --> 00:17: 45.433
but at least 500 people want you
a cup smaller make.

96
00:17: 47.800 --> 00:17: 51.554
You are mistaken yourself you. 499.

97
00:17: 52.640 --> 00:17: 54.915
For exact to be.

98
00:17: 58.200 --> 00:18: 00.350
You admit it at least.

99
00:18: 05.560 --> 00:18: 10.156
Toch moan that them it none of all
will save.

100
00:18: 10.320 --> 00:18: 15.872
It is also stupid live themselves on t game
to put to kill a meteor.

101
00:18: 16.040 --> 00:18: 21.034
You exaggerate.
Perhaps are you, however, this way someone.

102
00:18: 22.280 --> 00:18: 26.637
Far from that. But I want you
for a grace ask.

103
00:18: 26.800 --> 00:18: 28.916
But let hear.

104
00:18: 30.280 --> 00:18: 35.912
I am accustomed here not to.
I treat you on a restaurant.

105
00:18: 36.160 --> 00:18: 39.391
I make for this time
an exception.

106
00:18: 53.600 --> 00:18: 55.830
Here your wine is, Mr.

107
00:19: 11.600 --> 00:19: 17.630
I have 30 zilverstukken and 20 barrels wine
paid for this sword.

108
00:19: 17.800 --> 00:19: 19.472
Do you please?

109
00:19: 21.800 --> 00:19: 24.075
It is a beautiful lemmet.

110
00:19: 25.880 --> 00:19: 28.553
I find it but zozo.

111
00:19: 29.400 --> 00:19: 33.871
Is it uwe improve?
- Not it mijne…

112
00:19: 34.040 --> 00:19: 36.679
but I weet a sword
that better is.

113
00:19: 36.840 --> 00:19: 41.436
Which sword?
- The sword of our honoured guest.

114
00:19: 41.600 --> 00:19: 44.592
The sword of the lightning:
Guang Fong.

115
00:19: 48.200 --> 00:19: 54.833
He can fight perhaps better,
but my sword is better.

116
00:19: 55.000 --> 00:19: 59.437
Best are possible, but that man
scarcely a sword needs.

117
00:19: 59.600 --> 00:20: 02.637
He is an art work.
He is much improve…

118
00:20: 02.800 --> 00:20: 08.636
then the average man
with weet-ik-hoeveel swords.

119
00:20: 08.800 --> 00:20: 13.237
I would know nobody
that can measure itself with him.

120
00:20: 13.400 --> 00:20: 15.356
There he arrives
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
1 00:03: 51.800 --> 00:03: 54.917 According to me Kim in the buurt is. 2 00:04: 01.000 --> 00:04: 03.355 How did you know that I was? 3 00:04: 04.920 --> 00:04: 07.753 Except you I know nobody… 4 00:04: 07.920 --> 00:04: 13.074 those these lions in his one can move. 5 00:04: 13.320 --> 00:04: 18.235 You have changed also nothing. You are still the meesterkraker. 6 00:04: 18.400 --> 00:04: 21.631 And since your from the house of miljonair Tsjen comes… 7 00:04: 21.800 --> 00:04: 26.954 its reuzeparel now, however, in your possession is. 8 00:04: 37.800 --> 00:04: 42.555 Now you have nevertheless got me, I will transfer him but. 9 00:04: 45.800 --> 00:04: 49.509 This way fast. This way easy go that not. 10 00:04: 54.760 --> 00:04: 59.959 Did you want the pearl sometimes have? - I would not dare. 11 00:05: 01.000 --> 00:05: 07.030 But if you love a flyer, I want there, however, a carriage. 12 00:05: 07.200 --> 00:05: 11.796 I dare my commitment head against that pearl. 13 00:05: 12.040 --> 00:05: 13.519 And the bet? 14 00:05: 13.680 --> 00:05: 19.596 I bet that I those lions at their place can put. 15 00:05: 21.840 --> 00:05: 27.631 I cannot use your head, but I accept the bet. 16 00:05: 27.800 --> 00:05: 33.636 And if you succeed, I you only give the pearl… 17 00:05: 33.800 --> 00:05: 38.669 but you get my head. - Agreed. 18 00:05: 43.520--> 00:05: 46.830 Hé, của bạn và. 19 00:05: 47.000--> 00:05: 52.233 Bạn có thể nhìn về phía trước đó, Tuy nhiên, savagely, nhưng bạn là vị thần vô giá trị. 20 00:05: 52.400--> 00:05: 57.758 Bạn để quăng về với bạn. Cho rằng bạn xứng đáng trừng phạt. 21 00:05: 59.400--> 00:06: 00.958 Như vậy một câu. 22 00:06: 10.240--> 00:06: 15.553 Tôi nói rằng tôi sẽ đưa họ trở lại, không có trong tiểu bang đó. 23 00:06: 15.720--> 00:06: 20.032 Tôi phải tiếp tục và tất cả các bit nhỏ di chuyển? 24 00:06: 20.200--> 00:06: 25.069 Hoặc bạn có thừa nhận mình đánh bại? -Nó là của riêng tôi nợ stomme. 25 00:06: 25.320--> 00:06: 28.517 Tôi đã có thể có biết tốt hơn. 26 00:06: 31.280--> 00:06: 37.469 Sau đó có vẻ như đó là tuyệt vời Pearl bây giờ thuộc về tôi. 27 00:06: 38.480--> 00:06: 40.789 Rõ ràng. 28 00:06: 49.800--> 00:06: 52.519 Bạn đã cho tôi điên. 29 00:06: 53.560--> 00:06: 56.711 Bắt tôi và ông là của bạn. 30 --> 00:07: 23.400 00:07: 28.076 Và để những người bây giờ nghe tức là, ngọc trai tuyệt vời này? 31 --> 00:07: 29.960 00:07: 32.520 Ông thuộc về bạn. 32 --> 00:07: 32.760 00:07: 36.230 Bạn đang quá tốt đẹp. -Đó có phải chúng ta. 33 --> 00:07: 36.400 00:07: 42.430 Sau đó tôi phải áp dụng m. Nếu m. của bạn muốn, bạn có thể đến phía sau tôi. 34 --> 00:07: 45.600 00:07: 47.955 Ông, nghe. 35 --> 00:07: 48.120 00:07: 52.830 Tôi cũng luôn luôn có sự cố. Flatlied từ chối bóng. 36 00:09: 51.000--> 00:09: 55.039 Chúng tôi cảm ơn chillier Meteor để tiết kiệm cuộc sống của chúng tôi. 37 --> 00:09: 55.200 00:10: 00.832 Nếu không có bạn đã là chúng tôi trong một thời gian dài đã chết. 38 --> 00:10: 01.200 00:10: 04.875 Chúng tôi đến bạn hy sinh của chúng tôi để cung cấp. 39 --> 00:10: 53.200 00:10: 57.671 Chúng tôi có tội phạm cam kết, nhưng chúng tôi sẽ cải thiện cuộc sống của chúng tôi. 40 00:10: 57.920--> 00:11: 00.718 Chúng tôi cầu xin bạn xuất viện. 41 00:11: 40.400--> 00:11: 46.919 Độc đáo, bạn đang ở trên thời gian này năm. -Với hiện tại của tôi, như mọi khi. 42 --> 00:11: 47.080 00:11: 51.756 Tôi hy vọng đó là có giá trị. Đủ để giữ cho chính nó năm sống n. 43 00:11: 54.000--> 00:11: 55.831 Nhìn. 44 00:12: 06.000--> 00:12: 10.630 Đó là viên ngọc của gia đình Tsjen. -Là chính xác. 45 00:12: 10.800--> 00:12: 14.952 Tôi đã không dám với một cái gì đó ít giá trị để đi đến. 46 00:12: 15.120--> 00:12: 19.750 Bạn năm nay giết vẫn còn có một người nào đó? Tội phạm nghiêm trọng khác? 47 00:12: 20.480--> 00:12: 24.598 Không có. -Sau đó vẫn còn một năm, bạn có thể sống. 48 00:12: 24.760--> 00:12: 27.479 Cảm ơn bạn, chillier sao băng. Tôi biết ơn các bạn. 49 00:12: 27.640--> 00:12: 31.713 Tôi hou tôi lời hứa của tôi. 50 00:12: 31.880--> 00:12: 34.838 Làm điều đó. Một cách khác nhau chết tôi bạn. 51 00:12: 39.000--> 00:12: 42.197 Mà mày cũng, bát tevoorschijn. 52 00:12: 50.800--> 00:12: 55.828 Là mà tự hào Tsjen-parel? Tôi có thể nhìn thấy anh ta? 53 00:12: 56.000 --> 00:12: 59.549 That can, if you are careful. 54 00:13: 14.600 --> 00:13: 19.674 If you kill me, you break yourself promise, and then you die. 55 00:13: 22.400 --> 00:13: 26.871 Is correct, but you for that pearl pay. 56 00:13: 27.040 --> 00:13: 31.397 I pay, however. - He is much worth. Are you this way rich? 57 00:13: 31.560 --> 00:13: 37.112 I have none reuze-parel, but I , however, a complete buidel has full pearls. 58 00:13: 37.360 --> 00:13: 41.672 And lowest of these is still better then that of you. 59 00:13: 44.400 --> 00:13: 50.475 But they are not for you. - Of course not. They are for him. 60 00:13: 54.520 --> 00:13: 59.355 If your will, you can get the complete buidel. 61 00:14: 00.400 --> 00:14: 03.836 But your will something. What? 62 00:14: 04.680 --> 00:14: 08.639 I want look at under that scale. 63 00:14: 08.800 --> 00:14: 12.793 Is all that? - More question I not. 64 00:14: 27.400 --> 00:14: 32.428 This way to see, you can even still with a straw someone deads. 65 00:14: 32.600 --> 00:14: 36.718 Is kill no art, do not kill all the more. 66 00:14: 36.880 --> 00:14: 40.031 Is that the killing meteor? - Is correct. 67 00:14: 40.200 --> 00:14: 46.036 I heard that your weapons are omnipotent. Invincible even. 68 00:14: 46.200 --> 00:14: 51.718 And, has someone she ever seen? - That was not told. 69 00:14: 51.960 --> 00:14: 56.238 Only one couple people. Myself also but two times. 70 00:14: 56.720 --> 00:14: 59.917 And each time fell there a dead. 71 00:15: 00.160 --> 00:15: 05.439 For this reason you the only live soul is that she has seen. 72 00:15: 05.600 --> 00:15: 11.118 But soon zul you someone deads that cannot die. 73 00:15: 11.280 --> 00:15: 14.033 Who? - Me. 74 00:15: 14.760 --> 00:15: 20.198 I have to two take along weeks yourself to meteor house, differently I die. 75 00:15: 20.440 --> 00:15: 24.831 Perhaps dead you me not personally, but responsible you remain. 76 00:15: 25.000 --> 00:15: 28.913 Who will you kill? - Another boasted meteor. 77 00:15: 29.960 --> 00:15: 33.111 Wah wo Binh perhaps? - He? 78 00:15: 34.280 --> 00:15: 36.032 Who differently? 79 00:15: 37.200 --> 00:15: 44.151 I want meet m., however. I go along. - I not. Me not seen. I go. 80 00:15: 49.000 --> 00:15: 54.438 That Shadow such a lafaard is. Is Wah wo Binh really this way terrifying? 81 00:15: 54.600 --> 00:15: 56.477 To let we go. 82 00:16: 37.000 --> 00:16: 40.754 It is not delicious to camp this way? 83 00:16: 50.400 --> 00:16: 52.868 Do you live always this way? 84 00:16: 54.800 --> 00:16: 59.237 I enjoy of it. I eat and sleep when I want. 85 00:16: 59.400 --> 00:17: 01.152 No upheaval for me gone. 86 00:17: 01.320 --> 00:17: 04.790 With so much accommodate, do you sleep nevertheless kinder? 87 00:17: 04.960 --> 00:17: 10.080 The sky is my barristers president, the ground my bed. I need no inn. 88 00:17: 10.320 --> 00:17: 15.440 They have delicious food and wine. You cook on a rock. 89 00:17: 15.600 --> 00:17: 20.833 There is sufficiently in nature to eat. 90 00:17: 21.000 --> 00:17: 24.629 A restaurant be possible never more have. 91 00:17: 24.800 --> 00:17: 29.828 That is all evasions. I weet for which you live outside. 92 00:17: 31.200 --> 00:17: 35.034 You do not will accommodate to because they can spy on you… 93 00:17: 35.200 --> 00:17: 38.078 and they can poison you in a restaurant. 94 00:17: 38.240 --> 00:17: 41.198 I weet that you gladly do not kill someone… 95 00:17: 41.360 --> 00:17: 45.433 but at least 500 people want you a cup smaller make. 96 00:17: 47.800 --> 00:17: 51.554 You are mistaken yourself you. 499. 97 00:17: 52.640 --> 00:17: 54.915 For exact to be. 98 00:17: 58.200 --> 00:18: 00.350 You admit it at least. 99 00:18: 05.560 --> 00:18: 10.156 Toch moan that them it none of all will save. 100 00:18: 10.320 --> 00:18: 15.872 It is also stupid live themselves on t game to put to kill a meteor. 101 00:18: 16.040 --> 00:18: 21.034 You exaggerate. Perhaps are you, however, this way someone. 102 00:18: 22.280 --> 00:18: 26.637 Far from that. But I want you for a grace ask.

103
00:18: 26.800 --> 00:18: 28.916
But let hear.

104
00:18: 30.280 --> 00:18: 35.912
I am accustomed here not to.
I treat you on a restaurant.

105
00:18: 36.160 --> 00:18: 39.391
I make for this time
an exception.

106
00:18: 53.600 --> 00:18: 55.830
Here your wine is, Mr.

107
00:19: 11.600 --> 00:19: 17.630
I have 30 zilverstukken and 20 barrels wine
paid for this sword.

108
00:19: 17.800 --> 00:19: 19.472
Do you please?

109
00:19: 21.800 --> 00:19: 24.075
It is a beautiful lemmet.

110
00:19: 25.880 --> 00:19: 28.553
I find it but zozo.

111
00:19: 29.400 --> 00:19: 33.871
Is it uwe improve?
- Not it mijne…

112
00:19: 34.040 --> 00:19: 36.679
but I weet a sword
that better is.

113
00:19: 36.840 --> 00:19: 41.436
Which sword?
- The sword of our honoured guest.

114
00:19: 41.600 --> 00:19: 44.592
The sword of the lightning:
Guang Fong.

115
00:19: 48.200 --> 00:19: 54.833
He can fight perhaps better,
but my sword is better.

116
00:19: 55.000 --> 00:19: 59.437
Best are possible, but that man
scarcely a sword needs.

117
00:19: 59.600 --> 00:20: 02.637
He is an art work.
He is much improve…

118
00:20: 02.800 --> 00:20: 08.636
then the average man
with weet-ik-hoeveel swords.

119
00:20: 08.800 --> 00:20: 13.237
I would know nobody
that can measure itself with him.

120
00:20: 13.400 --> 00:20: 15.356
There he arrives
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
1
00:03: 51,800 -> 00:03: 54,917
Theo tôi Kim trong buurt là. 2 00:04: 01,000 -> 00:04: 03,355 ? Làm thế nào bạn có biết rằng tôi đã 3 00:04: 04,920 -> 00:04: 07,753 Ngoại trừ bạn tôi biết không ai ... 4 00:04: 07,920 -> 00:04: 13,074 những những con sư tử ở một mình có thể di chuyển. 5 00:04: 13,320 -> 00:04 : 18,235 Bạn đã thay đổi cũng không có gì. Bạn vẫn là meesterkraker. 6 00:04: 18,400 -> 00:04: 21,631 Và kể từ khi bạn từ nhà của Tsjen miljonair đến ... 7 00:04: 21,800 -> 00: 04: 26,954 reuzeparel của nó bây giờ, tuy nhiên, sở hữu của bạn là. 8 00:04: 37.800 -> 00:04: 42,555 Bây giờ bạn có tuy nhiên đã cho tôi, tôi sẽ chuyển anh nhưng. 9 00:04: 45,800 -> 00:04: 49,509 Bằng cách này nhanh chóng. Bằng cách này dễ dàng đi mà không. 10 00:04: 54,760 -> 00:04: 59,959 Bạn có muốn ngọc trai đôi khi có? - Tôi không dám. 11 00:05: 01,000 -> 00:05: 07,030 Nhưng nếu bạn yêu một tờ, tôi muốn có, tuy nhiên, một chiếc xe ngựa. 12 00:05: 07,200 -> 00:05: 11,796 Tôi dám đầu cam kết của tôi chống lại viên ngọc. 13 00:05: 12,040 -> 00:05 : 13,519 ? Và đặt cược 14 00:05: 13,680 -> 00:05: 19,596 Tôi cá rằng tôi những con sư tử tại những nơi họ có thể đặt. 15 00:05: 21,840 -> 00:05: 27,631 Tôi có thể không sử dụng của bạn đầu, nhưng tôi chấp nhận đặt cược. 16 00:05: 27,800 -> 00:05: 33,636 Và nếu bạn thành công, tôi bạn chỉ cung cấp cho các ngọc ... 17 00:05: 33,800 -> 00:05: 38,669 nhưng bạn được đầu của tôi. - Đồng ý. 18 00:05: 43,520 -> 00:05: 46,830 Hé, và. 19 00:05: 47,000 -> 00:05: 52,233 Bạn có thể mong đợi ở đó, tuy nhiên, dã man , nhưng bạn là vị thần vô giá trị. 20 00:05: 52,400 -> 00:05: 57,758 Bạn hãy quăng về với bạn. Cho rằng bạn xứng đáng trừng phạt. 21 00:05: 59,400 -> 00:06: 00,958 Như một . Câu 22 00:06: 10,240 -> 00:06: 15,553 Tôi nói rằng tôi sẽ đưa chúng trở lại, không phải trong đó nhà nước. 23 00:06: 15,720 -> 00:06: 20,032 Tôi phải tiếp tục và tất cả nhỏ bit di chuyển? 24 00:06: 20,200 -> 00:06: 25,069 Hoặc bạn có thừa nhận mình thất bại? - Nó là nợ stomme của riêng tôi. 25 00:06: 25,320 -> 00:06: 28,517 Tôi đã có thể có biết tốt hơn. 26 00:06: 31,280 -> 00:06: 37,469 Sau đó, có vẻ như rằng lộng lẫy ngọc bây giờ thuộc về tôi. 27 00:06: 38,480 -> 00:06: 40,789 Rõ ràng. 28 00:06: 49,800 -> 00:06: 52,519 Bạn có cho tôi điên. 29 00:06: 53,560 -> 00:06: 56,711 Catch tôi và anh ấy là của bạn. 30 00:07: 23,400 -> 00:07: 28,076 Và để người bây giờ nghe tức, ngọc trai tuyệt vời này? 31 00:07: 29,960 -> 00:07: 32,520 Ngài thuộc về bạn. 32 00:07: 32,760 -> 00:07: 36,230 . Bạn đang quá đẹp - Đó là chúng ta. 33 00:07: 36,400 -> 00:07: 42,430 Sau đó, tôi phải chấp nhận m. Nếu m của bạn. muốn, bạn có thể đến phía sau tôi. 34 00:07: 45,600 -> 00:07: 47,955 Anh, nghe. 35 00:07: 48,120 -> 00:07: 52,830 . Tôi cũng đã từng đổ vỡ Những flatlied từ chối bóng . 36 00:09: 51.000 -> 00:09: 55,039 Chúng tôi cảm ơn các Meteor chillier để tiết kiệm cuộc sống của chúng tôi. 37 00:09: 55,200 -> 00:10: 00,832 Nếu không có bạn đã được chúng tôi trong một thời gian dài là chết. 38 00:10: 01,200 -> 00:10: 04,875 Chúng tôi đến bạn hy sinh của chúng tôi . để cung cấp 39 00:10: 53,200 -> 00:10: 57,671 Chúng tôi có tội phạm, . nhưng chúng tôi sẽ cải thiện cuộc sống của chúng ta 40 00:10: 57,920 -> 00:11: 00,718 Chúng tôi cầu xin bạn xả. 41 00:11: 40,400 -> 00:11: 46,919 Nicely, bạn đang trên thời gian trong năm nay. - Với hiện tại của tôi, như mọi khi. 42 00:11: 47,080 -> 00:11: 51,756 Tôi hy vọng rằng t là có giá trị. Đủ để giữ cho bản thân trong năm n sống. 43 00:11: 54,000 -> 00:11: 55,831 . Look 44 00:12 06,000 -> 00:12: 10,630 . Đó là viên ngọc của gia đình Tsjen - có phải là đúng. 45 00:12: 10.800 -> 00:12: 14,952 Tôi không dám có một cái gì đó . ít giá trị hơn đến 46 00 : 12: 15,120 -> 00:12: 19,750 Bạn năm nay vẫn có người bị giết? tội phạm nghiêm trọng khác? 47 00:12: 20,480 -> 00:12: 24,598 . Không . - Sau đó, vẫn còn một năm có thể bạn sống 48 00:12: 24,760 -> 00:12: 27,479 . Cảm ơn bạn, chillier Meteor tôi là bạn biết ơn. 49 00:12: 27,640 -> 00:12: 31,713 . Tôi Hou tôi đến lời hứa của tôi 50 00:12 31,880 -> 00:12: 34,838 Do đó. . Khác chết tôi bạn 51 00:12: 39.000 -> 00:12: 42,197 Mà bạn cũng được, . bát tevoorschijn 52 00:12: 50,800 -> 00:12: 55,828 Có phải đó là tự hào Tsjen-parel? Can I thấy anh ta? 53 00:12: 56,000 -> 00:12: 59,549 Đó có thể, nếu bạn cẩn thận. 54 00:13: 14,600 -> 00:13: 19,674 Nếu bạn giết tôi, bạn phá vỡ chính mình lời hứa, và sau đó bạn chết. 55 00:13: 22,400 -> 00:13: 26,871 có phải là đúng, nhưng bạn cho rằng lương ngọc trai. 56 00:13: 27,040 -> 00:13: 31,397 Tôi trả tiền, tuy nhiên. - Ông là nhiều giá trị. Bạn có cách này giàu? 57 00:13: 31,560 -> 00:13: 37,112 Tôi đã không có reuze-parel, nhưng tôi , tuy nhiên, một buidel hoàn chỉnh có đầy đủ ngọc trai. 58 00:13: 37,360 -> 00: 13: 41,672 Và thấp nhất trong số này là vẫn còn tốt hơn sau đó của bạn. 59 00:13: 44,400 -> 00:13: 50,475 Nhưng họ không dành cho bạn. - Tất nhiên là không. Chúng được cho anh ta. 60 00:13: 54,520 -> 00:13: 59,355 Nếu muốn của bạn, bạn có thể nhận được các buidel hoàn chỉnh. 61 00:14: 00,400 -> 00:14: 03,836 Nhưng bạn ý một cái gì đó. Có gì ? 62 00:14: 04,680 -> 00:14: 08,639 Tôi muốn nhìn vào dưới quy mô đó. 63 00:14: 08,800 -> 00:14: 12,793 là tất cả những gì? - Nhiều câu hỏi tôi không. 64 00: 14: 27,400 -> 00:14: 32,428 Bằng cách này để xem, bạn có thể thậm chí còn có một ống hút có người liệt sĩ. 65 00:14: 32,600 -> 00:14: 36,718 là giết không có nghệ thuật, không giết tất cả các . hơn 66 00:14: 36,880 -> 00:14: 40,031 Liệu rằng việc giết sao băng? - có phải là đúng. 67 00:14: 40,200 -> 00:14: 46,036 Tôi nghe nói rằng vũ khí của bạn là toàn năng. Invincible thậm chí . 68 00:14: 46,200 -> 00:14: 51,718 Và, có một người mà cô từng gặp? - Đó không phải nói. 69 00:14: 51,960 -> 00:14: 56,238 Chỉ có một vài người. Bản thân mình cũng . nhưng hai lần 70 00:14: 56,720 -> 00:14: 59,917 Và mỗi lần ngã có một người chết. 71 00:15: 00,160 -> 00:15: 05,439 Vì lý do này, bạn có linh hồn sống duy nhất là đó cô đã nhìn thấy. 72 00:15: 05,600 -> 00:15: 11,118 Nhưng ngay Zul bạn liệt sĩ một người nào đó mà không thể chết. 73 00:15: 11,280 -> 00:15: 14,033 ai? - Me. 74 00: 15: 14,760 -> 00:15: 20,198 Tôi có hai cất dọc tuần tự để Meteor nhà, khác tôi chết. 75 00:15: 20,440 -> 00:15: 24,831 Có lẽ chết bạn tôi không phải cá nhân, nhưng trách nhiệm bạn vẫn còn. 76 00:15: 25.000 -> 00:15: 28,913 ? Ai sẽ giết bạn . - Một khoe thiên thạch 77 00:15: 29,960 -> 00:15: 33,111 ? Wah wo Bình có lẽ ? - Anh 78 00:15: 34,280 -> 00:15: 36,032 ai khác? 79 00:15: 37,200 -> 00:15: 44,151 Tôi muốn gặp m, tuy nhiên.. Tôi đi cùng. - Tôi không. Nhớ không nhìn thấy. Tôi đi. 80 00:15: 49.000 -> 00:15: 54,438 Đó bóng một lafaard như là. Được Wah wo Bình thực sự cách này đáng sợ? 81 00:15: 54,600 -> 00:15: 56,477 Để cho chúng tôi đi. 82 00:16: 37.000 -> 00:16: 40,754 Nó không phải là ngon trại cách này ? 83 00:16: 50,400 -> 00:16: 52,868 Bạn có luôn luôn sống theo cách này? 84 00:16: 54,800 -> 00:16: 59,237 . Tôi thích nó . Tôi ăn và ngủ khi tôi muốn 85 00:16: 59,400 -> 00:17: 01,152 . Không có biến động đối với tôi đi 86 00:17: 01,320 -> 00:17: 04,790 Với rất nhiều sức chứa, làm bạn ngủ vẫn tốt bụng? 87 00:17: 04,960 -> 00:17: 10.080 Bầu trời là chủ tịch luật sư của tôi, mặt đất giường của tôi. Tôi không cần nhà trọ. 88 00:17: 10,320 -> 00:17: 15,440 . Họ có thức ăn ngon và rượu vang . Bạn nấu ăn trên một tảng đá 89 00:17: 15,600 -> 00:17: 20,833 Có đủ là trong chất để ăn. 90 00:17: 21.000 -> 00:17: 24,629 Một nhà hàng có thể không bao giờ nhiều có. 91 00:17: 24,800 -> 00:17: 29,828 Đó là tất cả những chuyện lảng tránh. Tôi weet mà bạn sống bên ngoài. 92 00:17: 31,200 -> 00:17: 35,034 Bạn sẽ không phù hợp với cơ bởi vì họ có thể giám sát bạn ... 93 00:17: 35,200 -> 00:17: 38,078 và họ có thể đầu độc bạn trong một nhà hàng. 94 00:17: 38,240 -> 00:17: 41,198 Tôi weet rằng bạn sẵn sàng không giết một ai đó ... 95 00:17: 41,360 -> 00:17: 45,433 nhưng ít nhất 500 người muốn bạn một ly make nhỏ hơn. 96 00:17: 47,800 -> 00:17: 51,554 Bạn đang nhầm lẫn bản thân bạn. 499. 97 00:17: 52,640 -> 00:17: 54,915 Để chính xác được. 98 00:17: 58,200 -> 00:18: 00,350 Bạn thừa nhận điều đó ít nhất. 99 00:18: 05,560 -> 00:18: 10,156 Toch rên mà chúng nó không ai trong số tất cả sẽ tiết kiệm. 100 00:18: 10,320 -> 00:18: 15,872 Nó cũng là ngu ngốc sống cứ vào t trò chơi để đưa vào giết một thiên thạch. 101 00:18 : 16,040 -> 00:18: 21,034 . Bạn nói hết Có lẽ là bạn, tuy nhiên, cách này một ai đó. 102 00:18: 22,280 -> 00:18: 26,637 Far từ đó. Nhưng tôi muốn bạn cho một ân sủng hỏi. 103 00:18: 26,800 -> 00:18: 28,916 Nhưng chúng ta hãy nghe. 104 00:18: 30,280 -> 00:18: 35,912 Tôi quen ở đây không. Tôi đối xử bạn vào một nhà hàng. 105 00:18: 36,160 -> 00:18: 39,391 Tôi làm cho thời gian này là một ngoại lệ. 106 00:18: 53,600 -> 00:18: 55,830 Dưới đây là rượu vang của bạn, ông 107 00 : 19: 11.600 -> 00:19: 17,630 Tôi có 30 zilverstukken và 20 thùng rượu trả cho thanh kiếm này. 108 00:19: 17.800 -> 00:19: 19,472 Bạn có vui lòng? 109 00:19: 21,800 - -> 00:19: 24,075 Đây là một lemmet đẹp. 110 00:19: 25,880 -> 00:19: 28,553 Tôi tìm thấy nó nhưng zozo. 111 00:19: 29,400 -> 00:19: 33,871 Có Uwe cải thiện? - Không phải nó mijne ... 112 00:19: 34,040 -> 00:19: 36,679 nhưng tôi weet một thanh kiếm đó là tốt hơn. 113 00:19: 36,840 -> 00:19: 41,436 ? Mà thanh kiếm - Thanh kiếm các khách mời danh dự của chúng tôi. 114 00:19: 41,600 -> 00:19: 44,592 Gươm của sét: Guang Fong. 115 00:19: 48,200 -> 00:19: 54,833 Ông có thể chiến đấu có lẽ tốt hơn, nhưng tôi thanh kiếm tốt hơn. 116 00:19: 55.000 -> 00:19: 59,437 nhất là có thể, nhưng mà con người hầu như không một thanh kiếm nhu cầu. 117 00:19: 59,600 -> 00:20: 02,637 Ông là một tác phẩm nghệ thuật. Ông được nhiều cải thiện ... 118 00:20: 02,800 -> 00:20: 08,636 sau đó người đàn ông trung bình với thanh kiếm weet-ik-hoeveel. 119 00:20: 08,800 -> 00:20: 13,237 Tôi sẽ không ai biết rằng có thể đo chính nó với anh ta. 120 00:20: 13,400 -> 00:20: 15,356 Có anh đến


















































































































































































































































































































































































































































































































































































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: