the kiss he'd shared with Sherlock, the burning eyes of Mycroft Holmes dịch - the kiss he'd shared with Sherlock, the burning eyes of Mycroft Holmes Việt làm thế nào để nói

the kiss he'd shared with Sherlock,

the kiss he'd shared with Sherlock, the burning eyes of Mycroft Holmes as he demanded to get to John through Sherlock, the look in his pretend boyfriend's eyes as he defended his flatmate.

The flames that raced in them as he'd shouted.

Mycroft has been slightly set off. Hell, John has been terrified. Sure, Sherlock was a strange man. He often yelled to get what he wanted, or if someone wasn't doing what he wanted or getting him what he needed. However, this was a new sort of yelling. John had never seen Sherlock like that; with his voice coming from deep in his chest, making his very baritone voice even deeper. It was flat out terrifying, and John never wanted to hear him shout like that again.

Suddenly, goosebumps formed as John thought of the other side of Sherlock. The side where his hands were wrapped around his waist, and his lips surrounded to doctor's. The feel of his tongue, smooth and gentle, slowly alienating the inside of his mouth. Snogging Sherlock Holmes wasn't something you experienced every day, and John Watson was sure he would probably never experience it again.

Probably.

A sharp knock on the door alarmed him. He was just getting out his tooth brush and putting on toothpaste when the knock had come. The toothbrush went flying out of his hand, and onto the tile floor of the bathroom. Cursing, John leant down to pick out the toothbrush, simotaneously shouting out, "What?"

"John," Sherlock sounded impatient. "Are you done yet?"

"Almost, Christ," John scowled, running his toothbrush under water in the broken attempt to wash it off. "Made me drop my bloody toothbrush. Didn't I tell you to busy yourself, Sherlock?"

"I did," the consulting detective replied nonchalantly. "I made an experiment to see how many words I could make in the dust on the floor outside your bathroom door before you came out. I ran out of dust a moment ago, and I'm bored now. Are you done yet?"

Trying not to let his jaw drop off his face, John rubbed his forehead and, with a sigh, answered, "So you've been sitting outside my door this entire time, waiting for me to come out?"

"Yes. Problem?"

God, Sherlock, what is wrong with you? "No, no. I'm coming out, hold on."

After brushing his teeth faster than the lightening he hoped would come out of the sky and strike Mycroft Holmes dead, John Watson put his now cleaned toothbrush back in the cabinet and walked out of the bathroom. Indeed, just as he had said, Sherlock Holmes sat outside his door, cross legged on the floor with his fingers in a steeple, holding up his chin. His eyes darted up to meet John's, and for a fleeting moment, John remembered the flame that had once been burning in them, not two days ago.

"All right," John said, letting out his breath in a deep sigh as he spoke. "What do you suppose we do now that I'm showered and dressed?"

"We could go out-"

"No!" John exclaimed, and Sherlock quirked his eyebrow in confusion. More quietly, John continued with a soft, defenceless, "No. I don't want to risk going outside and having... Mycroft come out of bloody nowhere again and..."

"It's all right John," even though John refused to look at Sherlock because of the fear that the consulting detective might read the absolute trepidation in his eyes, there was something in the man's tone of voice that made a shiver climb down the doctor's back. "I won't let him touch you."

"I believe you," was the only thing that John could think of saying
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
những nụ hôn anh đã chia sẻ với Sherlock, mắt Mycroft Holmes, đốt như ông yêu cầu để có được John qua Sherlock, trong mắt của mình bạn trai giả vờ nhìn như ông bảo vệ flatmate của mình.Ngọn lửa thổi tới họ như ông đã hét lên.Mycroft đã được thiết lập một chút. Địa ngục, John đã sợ. Chắc chắn, Sherlock là một người đàn ông lạ. Ông thường hét để có được những gì ông muốn, hoặc nếu một người nào đó đã không được làm những gì ông muốn hoặc nhận được anh ta những gì ông cần thiết. Tuy nhiên, đây là một loại mới của la hét. John chưa bao giờ thấy Sherlock như thế; với giọng nói của ông đến từ sâu trong ngực của mình, làm cho giọng rất trầm thậm chí sâu hơn. Nó đã bằng phẳng ra đáng sợ, và John không bao giờ muốn nghe thấy anh ta hét lên như vậy một lần nữa.Đột nhiên, goosebumps được hình thành như John nghĩ của phía bên kia của Sherlock. Side nơi bàn tay của ông đã được bao bọc xung quanh eo của mình, và đôi môi của mình được bao quanh với của bác sĩ. Cảm giác của lưỡi, mịn và nhẹ nhàng, từ từ xa lánh bên trong miệng của mình. Snogging Sherlock Holmes không phải là một cái gì đó bạn có kinh nghiệm mỗi ngày, và John Watson đã chắc chắn rằng ông sẽ có lẽ không bao giờ trải nghiệm nó một lần nữa.Có lẽ.Một sắc nét knock trên cửa báo động vì anh ta. Ông chỉ nhận ra bàn chải răng của mình và đưa vào kem đánh răng khi knock đã đến. Bàn chải đánh răng đi bay ra khỏi bàn tay của mình, và lên sàn gạch trong nhà tắm. Nguyền rủa, John leant xuống để chọn ra bàn chải đánh răng, simotaneously reo hò ra, "Cái gì?""John," Sherlock nghe có vẻ thiếu kiên nhẫn. "Bạn đã làm xong chưa?""Hầu như, Chúa Kitô," John scowled, chạy bàn chải đánh răng của mình dưới nước trong nỗ lực bị hỏng để rửa sạch. "Làm cho tôi thả bàn chải đánh răng đẫm máu của tôi. Không tôi cho bạn biết để bận mình, Sherlock?""Tôi đã làm," thám tử tư vấn trả lời thản. "Tôi thực hiện một thử nghiệm để xem làm thế nào nhiều từ tôi có thể làm trong bụi trên sàn nhà bên ngoài cửa phòng tắm của bạn trước khi bạn ra đến. Tôi chạy ra khỏi bụi một chút thời gian trước đây, và bây giờ em đang buồn chán. Bạn đã làm xong chưa?"Cố gắng không để cho mình hàm thả ra khuôn mặt của mình, John cọ xát trán của mình, và với một sigh, trả lời, "vì vậy bạn đã ngồi bên ngoài cửa của tôi suốt thời gian này, chờ đợi cho tôi để đi ra?""Ừ. Vấn đề?"Đức Chúa trời, Sherlock, có chuyện gì với bạn? "Không, không. Tôi sẽ đi ra ngoài, đi thôi."Sau khi brushing răng của mình nhanh hơn so với sét ông hy vọng sẽ đi ra khỏi bầu trời và tấn công Mycroft Holmes đã chết, John Watson đưa mình bây giờ làm sạch bàn chải đánh răng trở lại trong nội các và bước ra khỏi phòng tắm. Thật vậy, cũng giống như ông đã nói, Sherlock Holmes ngồi bên ngoài cửa của mình, qua legged trên sàn nhà với ngón tay của mình trong một gác chuông, đang nắm giữ lên cằm của ông. Đôi mắt của ông darted đến gặp gỡ John, và cho một thời điểm Thái, John nhớ lại ngọn lửa đã một lần đốt cháy trong họ, không phải hai ngày trước."Được rồi," John nói, để cho ra hơi thở của mình trong một tiếng thở dài sâu như ông nói. "Điều gì làm bạn giả sử chúng tôi làm gì bây giờ mà tôi là showered và mặc quần áo?""Chúng tôi có thể đi ra-""Không!" John kêu lên, và Sherlock quirked lông mày của mình trong sự nhầm lẫn. Lặng lẽ hơn, John tiếp tục với một mềm, che, "số tôi không muốn gặp rủi ro xảy ra bên ngoài và có... Mycroft lại ra khỏi hư không đẫm máu và... ""Đó là tất cả quyền John," mặc dù John từ chối nhìn Sherlock vì lo sợ rằng các thám tử tư vấn có thể đọc sự rung chuyển tuyệt đối trong mắt của ông, đã có một cái gì đó trong người đàn ông giai điệu của giọng nói thực hiện một shiver Trèo xuống mặt sau của bác sĩ. "Tôi sẽ không cho phép anh ta liên lạc bạn.""Tôi tin rằng bạn," là điều duy nhất mà John có thể nghĩ đến câu nói
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
nụ hôn anh chia sẻ với Sherlock, mắt đốt của Mycroft Holmes như ông yêu cầu để có được John qua Sherlock, cái nhìn trong mắt bạn trai hờ của anh khi anh bảo vệ flatmate mình. Những ngọn lửa mà chạy vào họ như anh muốn hét lên. Mycroft đã được đặt ra hơi. Địa ngục, John đã sợ hãi. Chắc chắn, Sherlock đã là một người đàn ông lạ. Ông thường hét lên để có được những gì mình muốn, hoặc nếu ai đó đã không được làm những gì mình muốn hay nhận được anh ta những gì anh cần. Tuy nhiên, đây là một loại mới của la hét. John đã không bao giờ nhìn thấy Sherlock như thế; giọng hát của mình đến từ sâu trong ngực của mình, làm baritone giọng của ông thậm chí sâu hơn. Đó là phẳng ra đáng sợ, và John không bao giờ muốn nghe anh ta la hét như thế một lần nữa. Đột nhiên, nổi da gà hình thành như John nghĩ của phía bên kia của Sherlock. Phía nơi bàn tay của ông được quấn quanh eo của mình, và đôi môi của anh bao quanh để bác sĩ. Cảm giác của lưỡi, mịn màng và nhẹ nhàng, từ từ xa lánh bên trong miệng của mình. Snogging Sherlock Holmes là không phải cái gì bạn có kinh nghiệm mỗi ngày, và John Watson chắc chắn anh sẽ chẳng bao giờ trải nghiệm nó một lần nữa. Có lẽ. Một tiếng gõ mạnh vào cửa báo động anh ấy. Anh ta chỉ nhận ra bàn chải đánh răng của mình và đưa vào kem đánh răng khi gõ đã đến. Bàn chải đánh răng đã bay ra khỏi bàn tay của mình, và trên sàn gạch trong phòng tắm. Xúc phạm, John nghiêng xuống để chọn ra các bàn chải đánh răng, simotaneously hét ra, "Cái gì?" "John," Sherlock vẻ thiếu kiên nhẫn. "Em xong chưa?" "Hầu hết, Chúa Kitô," John quắc mắt, chạy bàn chải đánh răng của mình dưới nước trong nỗ lực phá vỡ để rửa nó đi. "Làm tôi thả bàn chải đánh răng đẫm máu của tôi. Không phải tôi đã nói với bạn bận rộn cho mình, Sherlock?" "Tôi đã làm", các thám tử tư vấn trả lời một cách thờ ơ. "Tôi đã thực hiện một thử nghiệm để xem có bao nhiêu lời tôi có thể thực hiện trong các bụi trên sàn nhà bên ngoài cửa phòng tắm của bạn trước khi bạn bước ra. Tôi chạy ra khỏi bụi một thời gian trước đây, và tôi đang chán bây giờ. Bạn xong chưa?" cố gắng không để cho quai hàm của mình thả ra khuôn mặt của mình, John xoa xoa trán, và với một tiếng thở dài, trả lời: "vì vậy, bạn đã ngồi ngoài cửa suốt thời gian này, chờ tôi đi ra?" "có vấn đề gì.? " Thiên Chúa, Sherlock, những gì là sai với bạn? "Không, không. Tôi đang sắp ra, giữ chặt." Sau khi đánh răng nhanh hơn so với sáng ông hy vọng sẽ đi ra khỏi bầu trời và đánh Mycroft Holmes chết, John Watson đưa bàn chải đánh răng hiện làm sạch của mình trở lại trong nội các và đi ra khỏi phòng tắm. Thật vậy, cũng giống như ông đã nói, Sherlock Holmes ngồi bên ngoài cửa mình, chéo chân trên sàn nhà với những ngón tay của mình trong một gác chuông, cầm lên cằm. Đôi mắt anh phóng lên để đáp ứng của John, và trong một khoảnh khắc thoáng qua, John nhớ lại ngọn lửa đó đã từng bị cháy trong họ, chứ không phải hai ngày trước. "Được rồi," John nói, để cho ra hơi thở của mình trong một tiếng thở dài khi anh nói . "Chị điều gì chúng ta làm bây giờ mà tôi tắm rửa và mặc quần áo?" "Chúng ta có thể dùng ngoài trời" "Không!" John kêu lên, và Sherlock nhướng lông mày của mình trong sự bối rối. Lặng lẽ hơn, John tiếp tục với một phần mềm, khả năng tự vệ, "Không, tôi không muốn mạo hiểm đi ra ngoài và có ... Mycroft đi ra khỏi máu đâu nữa và ..." "Không sao đâu John", mặc dù John từ chối nhìn vào Sherlock vì sợ rằng các thám tử tư vấn có thể đọc sự rung tuyệt đối trong mắt anh, có điều gì đó trong giọng nói của người đàn ông của giọng nói đó làm một cơn run rẩy leo xuống lưng của bác sĩ. "Tôi sẽ không để cho anh ta chạm vào bạn." "Tôi tin anh," là điều duy nhất mà John có thể nghĩ rằng

































đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: