indigenous communities to maintain their traditional sustainable forms dịch - indigenous communities to maintain their traditional sustainable forms Việt làm thế nào để nói

indigenous communities to maintain

indigenous communities to maintain their traditional sustainable forms of land use or to worry about respecting formal laws. This process has taken place in all four countries in this project, with forests and timber being the examples of the natural resources targeted for commercial exploitation. With respect to securing land and resource use rights for their indigenous peoples, Brazil and Cameroon have theoretically made some progress recently. The reforms are quite modest, however, and implementation faces many obstacles. Land-tenure security alone will be insufficient to put an end to illegal practices (as the situation in, for instance, Papua New Guinea illustrates). But it is a necessary precondition, and in the case of indigenous peoples, it is a matter of justice. It must be accompanied by incentives and policy instruments that give local communities an interest in protecting their forests from illicit practices.
SPECIFIC IMPACTS OF ILLEGAL LOGGING AND TIMBER TRADE The negative impacts of illegal logging are not inherently different from, or worse than, the impacts of legal activities. It is also a matter of scale; illegal felling of a few individual trees is obviously much less damaging than a large-scale legal clear-cut. What is specific to illegal activities is that they aim at maximizing profits by eliminating or avoiding costs that would be incurred if regulations were respected. This means that illegal practices are a threat to any traditional regulatory mechanism that has ensured sustainability in the use of forest resources. For the same reason, illegal practices undermine legislation that aims
• To conserve species, habitats, or ecological processes — violations include the logging of legally protected moabi trees in Cameroon, brazil nut trees in Brazil, trees in protected areas in Paraguay, and sacred groves in Ghana;
• To ensure sustainable forest management — violations include the failure to implement legally required forest-management plans in Brazil, Cameroon, and Ghana;
• To defend land- and resource-use rights of local communities — violations include timber extraction from indigenous reserves in Brazil and Paraguay;
• To protect labour rights, health, and safety — violations include the semislavery in Brazil; and
• To require compensation for damage from logging operations — violations include the failure to pay compensation to small cocoa farms near logging sites in Ghana. Illegal logging and timber trade can also create a climate of lawlessness and corruption in which other illegal practices not directly related to timber or even to forests can thrive. Examples are poaching and trade in protected wildlife species, smuggling (drugs, arms), money laundering, illegal mining, and a variety of human-rights abuses. The case studies confirm once more that illegal forest exploitation and timber trade represent a great economic loss to the state, reduce the resource capacity of forest departments, stimulate corruption, prevent other stakeholders (usually local communities as a whole) from sharing in the benefits of forest exploitation, and mean the loss of the benefits that would have accrued from sustainable and more equitable exploitation.
THE IMPORTANCE OF LOCAL NGOS AS WATCHDOGS The current project has shown that it is essential to have watchdogs to guard forest exploitation in developing countries, to monitor both logging companies and the authorities. In many countries, international NGOs (Greenpeace, EIA, WWF) play a central role, but strengthening the capacities of national NGOs should receive more priority. Such a move would facilitate continuity in monitoring activities, make it easier to create alliances among key national and local actors, and increase the acceptance of critical messages by the general public, the press, and progressive politicians. The grass-roots orientation of the national NGOs in FoEI puts FoEI in an appropriate position to play such a watchdog role.
CHAPTER 7
Conclusions and Recommendations
Arresting the Chase for Quick Profits This final chapter presents conclusions and recommendations deriving from the four country case studies. Some of these conclusions and recommendations also reflect the research from other publications and studies cited in the earlier chapters of this book.
CONCLUSIONS 1. Illegal logging and illegal timber trade seriously threaten the development of SFM. As long as illegal practices continue, SFM is not possible. This conclusion is based on the following considerations:
o One of the prerequisites for effective SFM is the successful implementation of regulatory mechanisms. These mechanisms include traditional systems of regulated forest resource use by traditional communities; formal local and national legislation; certification schemes and codes of conduct; and appropriate international instruments (charters, conventions, treaties). Illegal logging and illegal timber trade, by their very nature, undermine the credibility and feasibility of such regulatory mechanisms, and this may affect not only the use of natural resources in general but also the rights and cultural integrity of forest-dependent human communities.
o Illegality and poor enforcement create a competitive disadvantage (higher costs) for SFM practices or even for companies prepared to just respect all relevant laws and pay their taxes.
o Illegality and malpractice cause economic damage to the producing country in the form of uncollected forestry-related charges, lost foreign revenues, and foregone forest resources (a loss to potential legal exploiters). Uncollected taxes represent a lost financial resource that could have been used to maintain adequate forest management and control administrations. 2. Strategies to combat illegal logging and timber trade will have little effect as long as governments are unwilling to address one of the underlying causes: the precedence of trade and economy over the environment in currently dominant economic systems. Key constraints are the following:
o The uncontrolled power of political and business elites, who are only interested in short-term gains, particularly in developing countries;
o Liberalization and deregulation of national and international trade taken as goals in themselves, weakening the political priority and resources given to enforcement of environmental legislation;
o Undervaluation of forest values other than timber production, a position that allows the externalization of environmental and social costs to continue;
o The absence of international legal liability for environmental damage caused by private businesses;
o The shift of control over forest resources from governments and local communities to the private sector;
o Concentration of economic power in international industry, which surpasses the powers of authorities in developing countries;
o Adjustment policies pressuring developing countries to generate foreign revenue by exporting their natural resources at the lowest possible price; and
o Unsustainable consumption patterns driven by producers’ interests and by the principle of perpetual growth, rather than the imperative of satisfying human needs within limits set by the environment. 3. There is an urgent need to
o Strengthen forest-protection legislation and increase penalties for infractions;
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
cộng đồng thổ dân để duy trì các hình thức bền vững truyền thống sử dụng đất hoặc phải lo lắng về tôn trọng luật pháp chính thức. Quá trình này đã diễn ra trong tất cả bốn quốc gia trong dự án này, với rừng và gỗ là ví dụ của các tài nguyên thiên nhiên được nhắm mục tiêu khai thác thương mại. Đối với bảo vệ đất đai và tài nguyên sử dụng quyền cho của dân tộc bản địa, Brazil và Cameroon có lý thuyết thực hiện một số tiến bộ mới. Những cuộc cải cách khá khiêm tốn, Tuy nhiên, và thực hiện phải đối mặt với nhiều trở ngại. Sở hữu đất đai bảo mật một mình sẽ không đủ để chấm dứt để thực hành bất hợp pháp (như tình hình ở, ví dụ, Papua New Guinea minh họa). Nhưng nó là một điều kiện tiên quyết cần thiết, và trong trường hợp của dân tộc bản địa, nó là một vấn đề của công lý. Nó phải được đi kèm bởi ưu đãi và các công cụ chính sách cung cấp cho cộng đồng địa phương quan tâm trong việc bảo vệ rừng của họ từ thực hành bất hợp pháp.Cụ thể tác động bất hợp pháp đăng nhập và gỗ thương mại các tác động tiêu cực của bất hợp pháp đăng nhập không có hơi khác nhau từ, hoặc tồi tệ hơn, các tác động của các hoạt động pháp lý. Nó cũng là một vấn đề của quy mô; cắt đá bất hợp pháp của một vài cá nhân cây là rõ ràng là nhiều ít gây tổn hại hơn một rõ ràng pháp lý quy mô lớn. Những gì là cụ thể cho các hoạt động bất hợp pháp là họ nhằm tối đa hóa lợi nhuận bằng cách loại bỏ hoặc tránh chi phí nào được phát sinh nếu quy định đã được tôn trọng. Điều này có nghĩa rằng thực hành bất hợp pháp là một mối đe dọa cho bất kỳ cơ chế quản lý truyền thống đã đảm bảo tính bền vững trong việc sử dụng các nguồn tài nguyên rừng. Vì lý do tương tự, bất hợp pháp thực hành làm suy yếu pháp luật nhằm mục đích• Để bảo tồn loài, môi trường sống, hoặc quá trình sinh thái-hành vi vi phạm bao gồm đăng nhập được bảo vệ hợp pháp moabi cây ở Cameroon, Bra-xin nut cây ở Brazil, cây trong khu bảo tồn tại Paraguay, và thiêng liêng vườn ở Ghana;• Để đảm bảo quản lý bền vững rừng-hành vi vi phạm bao gồm sự thất bại để thực hiện kế hoạch quản lý rừng bắt buộc về mặt pháp lý trong Brazil, Cameroon và Ghana;• Để bảo vệ quyền sử dụng đất và tài nguyên của cộng đồng địa phương-hành vi vi phạm bao gồm gỗ khai thác từ dự trữ bản địa ở Brasil và Paraguay;• Để bảo vệ quyền lao động, sức khỏe và an toàn-hành vi vi phạm bao gồm semislavery Brasil; và• Để yêu cầu bồi thường thiệt hại từ các hoạt động khai thác gỗ-hành vi vi phạm bao gồm sự thất bại để trả tiền bồi thường cho trang trại ca cao nhỏ gần đăng nhập các trang web ở Ghana. Bất hợp pháp thương mại đăng nhập và gỗ cũng có thể tạo ra một khí hậu vô luật pháp và tham nhũng trong đó các thực hành bất hợp pháp, không trực tiếp liên quan đến gỗ hoặc thậm chí đến rừng có thể phát triển mạnh. Ví dụ là săn bắt trộm và thương mại ở động vật hoang dã được bảo vệ loài, buôn lậu (ma túy, vũ khí), rửa tiền, khai thác bất hợp pháp và một số vi phạm nhân quyền. Các nghiên cứu trường hợp xác nhận một lần nữa rằng khai thác rừng bất hợp pháp và gỗ thương mại đại diện cho một mất mát lớn kinh tế nhà nước, giảm công suất tài nguyên rừng phòng ban, kích thích tham nhũng, ngăn chặn các bên liên quan (thường địa phương cộng đồng như một toàn thể) từ chia sẻ trong những lợi ích của khai thác rừng và có nghĩa là sự mất mát của những lợi ích mà đã có thể tích luỹ từ khai thác bền vững và công bằng hơn.THE IMPORTANCE OF LOCAL NGOS AS WATCHDOGS The current project has shown that it is essential to have watchdogs to guard forest exploitation in developing countries, to monitor both logging companies and the authorities. In many countries, international NGOs (Greenpeace, EIA, WWF) play a central role, but strengthening the capacities of national NGOs should receive more priority. Such a move would facilitate continuity in monitoring activities, make it easier to create alliances among key national and local actors, and increase the acceptance of critical messages by the general public, the press, and progressive politicians. The grass-roots orientation of the national NGOs in FoEI puts FoEI in an appropriate position to play such a watchdog role.CHAPTER 7Conclusions and RecommendationsArresting the Chase for Quick Profits This final chapter presents conclusions and recommendations deriving from the four country case studies. Some of these conclusions and recommendations also reflect the research from other publications and studies cited in the earlier chapters of this book.CONCLUSIONS 1. Illegal logging and illegal timber trade seriously threaten the development of SFM. As long as illegal practices continue, SFM is not possible. This conclusion is based on the following considerations:o một trong các điều kiện tiên quyết cho hiệu quả SFM là việc thực hiện thành công của quy định cơ chế. Các cơ chế bao gồm các hệ thống truyền thống sử dụng nguồn tài nguyên rừng quy định bởi cộng đồng truyền thống; pháp luật địa phương và quốc gia chính thức; chương trình chứng nhận và các mã đạo Đức; và thích hợp dụng cụ quốc tế (điều lệ, công ước, Hiệp ước). Đăng nhập bất hợp pháp và bất hợp pháp gỗ thương mại, do bản chất của họ, làm suy yếu sự tin cậy và tính khả thi của các cơ chế pháp lý, và điều này có thể ảnh hưởng không chỉ là việc sử dụng tài nguyên thiên nhiên nói chung nhưng cũng có các quyền và tính toàn vẹn văn hoá của cộng đồng của con người phụ thuộc vào rừng.o hợp bất hợp pháp và thực thi pháp luật nghèo tạo ra một bất lợi cạnh tranh (chi phí cao hơn) cho SFM thực hành hoặc thậm chí cho công ty chuẩn bị để chỉ tôn trọng pháp luật có liên quan tất cả và trả tiền thuế của họ.o hợp bất hợp pháp và sơ suất gây thiệt hại kinh tế cho quốc gia sản xuất trong hình thức chi phí liên quan đến lâm nghiệp uncollected, mất doanh thu nước ngoài, và tài nguyên rừng foregone (một mất mát để lừa pháp lý tiềm năng). Uncollected thuế đại diện cho một nguồn lực tài chính bị mất có thể đã được sử dụng để duy trì chính quyền quản lý và kiểm soát đầy đủ rừng. 2. chiến lược để chống lại bất hợp pháp thương mại đăng nhập và gỗ sẽ có ít ảnh hưởng miễn là chính phủ không muốn địa chỉ một trong những nguyên nhân cơ bản: các ưu tiên của thương mại và kinh tế trong môi trường hiện đang thống trị hệ thống kinh tế. Những hạn chế chính là như sau:o The uncontrolled power of political and business elites, who are only interested in short-term gains, particularly in developing countries;o Liberalization and deregulation of national and international trade taken as goals in themselves, weakening the political priority and resources given to enforcement of environmental legislation;o Undervaluation of forest values other than timber production, a position that allows the externalization of environmental and social costs to continue;o The absence of international legal liability for environmental damage caused by private businesses;o The shift of control over forest resources from governments and local communities to the private sector;o Concentration of economic power in international industry, which surpasses the powers of authorities in developing countries;o Adjustment policies pressuring developing countries to generate foreign revenue by exporting their natural resources at the lowest possible price; ando Unsustainable consumption patterns driven by producers’ interests and by the principle of perpetual growth, rather than the imperative of satisfying human needs within limits set by the environment. 3. There is an urgent need too Strengthen forest-protection legislation and increase penalties for infractions;
đang được dịch, vui lòng đợi..
Kết quả (Việt) 2:[Sao chép]
Sao chép!
các cộng đồng bản địa để duy trì hình thức bền vững truyền thống của họ về sử dụng đất hoặc lo lắng về việc tôn trọng pháp luật chính thức. Quá trình này đã diễn ra trong tất cả bốn quốc gia trong dự án này, với những cánh rừng và gỗ là những ví dụ về các nguồn tài nguyên thiên nhiên nhắm mục tiêu khai thác thương mại. Đối với việc đảm bảo quyền sử dụng đất và tài nguyên cho các dân tộc bản địa của họ với, Brazil và Cameroon đã về mặt lý thuyết có tiến bộ gần đây. Các cải cách này là khá khiêm tốn, tuy nhiên, và thực hiện phải đối mặt với nhiều trở ngại. An ninh đất sở hữu một mình sẽ không đủ để chấm dứt hoạt động bất hợp pháp (như tình hình trong, ví dụ, Papua New Guinea minh họa). Nhưng nó là một điều kiện tiên quyết cần thiết, và trong trường hợp của các dân tộc bản địa, nó là một vấn đề công bằng. Nó phải được đi kèm với các ưu đãi và các công cụ chính sách mà cung cấp cho cộng đồng địa phương quan tâm trong việc bảo vệ rừng của họ từ các hoạt động bất hợp pháp.
TÁC ĐỘNG CỤ THỂ khai thác trái phép VÀ GỖ THƯƠNG MẠI Các tác động tiêu cực của khai thác gỗ bất hợp pháp không hẳn đã khác, hoặc tồi tệ hơn, các tác động của các hoạt động hợp pháp. Nó cũng là một vấn đề của quy mô; chặt hạ trái phép một vài cây cá nhân rõ ràng là ít nguy hiểm hơn so với một pháp lý rõ ràng quy mô lớn. Những gì là cụ thể cho các hoạt động bất hợp pháp là họ nhằm mục đích tối đa hóa lợi nhuận tại bằng cách loại bỏ hoặc tránh chi phí sẽ phát sinh nếu các quy định đã được tôn trọng. Điều này có nghĩa rằng các hành bất hợp pháp là một mối đe dọa cho bất kỳ cơ chế quản lý truyền thống đó đã đảm bảo tính bền vững trong việc sử dụng tài nguyên rừng. Đối với cùng một lý do, động bất hợp pháp làm suy yếu luật nhằm mục đích
• Để bảo tồn loài, sinh cảnh, hoặc quá trình sinh thái - vi phạm bao gồm việc chặt hạ cây moabi bảo vệ hợp pháp tại Cameroon, brazil cây hạt ở Brazil, cây xanh trong các khu bảo tồn ở Paraguay, và rừng thiêng ở Ghana;
• Để đảm bảo quản lý rừng bền vững - vi phạm bao gồm sự thất bại để thực hiện kế hoạch quản lý rừng cần hợp pháp tại Brazil, Cameroon và Ghana;
• Để bảo vệ quyền lợi đất và sử dụng tài nguyên của cộng đồng địa phương - vi phạm bao gồm khai thác gỗ từ bản địa dự trữ ở Brazil và Paraguay;
• Để bảo vệ quyền lao động, sức khỏe và an toàn - vi phạm bao gồm các semislavery ở Brazil; và
• Yêu cầu bồi thường thiệt hại từ hoạt động khai thác - vi phạm bao gồm việc không trả tiền bồi thường cho các nông trại ca cao nhỏ gần các điểm khai thác gỗ ở Ghana. Khai thác gỗ bất hợp pháp và buôn bán gỗ cũng có thể tạo ra một không khí vô luật pháp và tham nhũng, trong đó động bất hợp pháp khác không liên quan trực tiếp đến gỗ hoặc thậm chí để rừng có thể phát triển mạnh. Các ví dụ được săn bắt và buôn bán các loài động vật hoang dã được bảo vệ, buôn lậu (ma túy, vũ khí), rửa tiền, khai thác bất hợp pháp, và một loạt các vụ vi phạm nhân quyền. Các nghiên cứu trường hợp xác nhận một lần nữa rằng khai thác rừng trái phép và buôn bán gỗ đại diện cho một tổn thất lớn về kinh tế cho nhà nước, làm giảm khả năng tài nguyên của các ngành lâm nghiệp, kích thích tham nhũng, ngăn chặn các bên liên quan khác (thường là các cộng đồng địa phương nói chung) từ việc chia sẻ những lợi ích của khai thác rừng, và có nghĩa là sự mất mát của những lợi ích mà có thể đã được tích luỹ từ khai thác bền vững và công bằng hơn.
TẦM QUAN TRỌNG CỦA ĐỊA PHƯƠNG tổ chức phi chính là người giám sát các dự án hiện tại đã chỉ ra rằng nó là điều cần thiết để có người giám sát để bảo vệ, khai thác rừng ở các nước đang phát triển, giám sát cả công ty và các cơ quan chức năng đăng nhập. Ở nhiều quốc gia, các tổ chức NGO quốc tế (Greenpeace, EIA, WWF) đóng một vai trò trung tâm, nhưng tăng cường năng lực của các tổ chức NGO quốc gia cần được ưu tiên hơn. Một động thái như vậy sẽ tạo điều kiện cho sự liên tục trong hoạt động giám sát, làm cho nó dễ dàng hơn để tạo ra các liên minh giữa các nhân tố trọng điểm quốc gia và địa phương, và tăng sự chấp nhận thông điệp quan trọng của công chúng nói chung, báo chí, và các chính trị tiến bộ. Các cơ sở định hướng của các tổ chức NGO quốc gia trong FoEI đặt FoEI ở một vị trí thích hợp để chơi như một vai trò giám sát.
Chương 7
Kết luận và khuyến nghị
Bắt Chase cho lợi nhuận nhanh chương cuối cùng này trình bày kết luận và kiến nghị xuất phát từ bốn nghiên cứu trường hợp đất nước. Một số các kết luận và khuyến nghị cũng phản ánh những nghiên cứu từ các ấn phẩm khác và các nghiên cứu được trích dẫn trong các chương trước của cuốn sách này.
KẾT LUẬN 1. khai thác gỗ bất hợp pháp và buôn bán gỗ bất hợp pháp đe dọa nghiêm trọng sự phát triển của SFM. Miễn là bất hợp pháp tiếp tục thực hành, SFM là không thể. Kết luận này được dựa trên những yếu tố sau đây:
o Một trong những điều kiện tiên quyết cho hiệu quả SFM là việc thực hiện thành công của cơ chế quản lý. Những cơ chế này bao gồm các hệ thống truyền thống của quy định sử dụng tài nguyên rừng của cộng đồng truyền thống; luật pháp địa phương và quốc gia chính thức; chương trình chứng nhận và quy tắc ứng xử; và phù hợp văn kiện quốc tế (điều lệ, công ước, điều ước). Khai thác gỗ bất hợp pháp và buôn bán gỗ bất hợp pháp, bởi bản chất của họ, phá hoại uy tín và tính khả thi của các cơ chế quản lý như thế, và điều này có thể ảnh hưởng đến không chỉ việc sử dụng các nguồn tài nguyên thiên nhiên nói chung mà còn là quyền và toàn vẹn văn hóa của các cộng đồng con người phụ thuộc vào rừng.
O bất hợp pháp và thực thi kém tạo ra một bất lợi cạnh tranh (chi phí cao hơn) cho các thực hành SFM hoặc ngay cả đối với các công ty chuẩn bị để chỉ tôn trọng tất cả các luật có liên quan và đóng thuế.
o bất hợp pháp và phi pháp gây thiệt hại kinh tế cho các quốc gia sản xuất ở dạng chưa thu lâm nghiệp liên quan chi phí, doanh thu nước ngoài bị mất, và tài nguyên rừng bị bỏ qua (thua lỗ để khai thác tiềm năng hợp pháp). Thuế không thu được đại diện cho một nguồn lực tài chính bị mất có thể đã được sử dụng để duy trì quản lý và kiểm soát rừng chính quyền đầy đủ. 2. Chiến lược chống khai thác bất hợp pháp và buôn bán gỗ sẽ có ít ảnh hưởng, miễn là chính phủ không sẵn sàng để giải quyết một trong những nguyên nhân cơ bản: những ưu tiên của kinh tế thương mại qua các môi trường trong hệ thống kinh tế hiện đang chiếm ưu thế. Hạn chế chính như sau:
o Các quyền lực không được kiểm soát trong giới tinh hoa chính trị và kinh doanh, những người chỉ quan tâm đến lợi ích ngắn hạn, đặc biệt ở các nước đang phát triển;
o Tự do hóa và bãi bỏ quy định thương mại quốc gia và quốc tế thực hiện như là mục tiêu trong bản thân mình, làm suy yếu các ưu tiên chính trị và nguồn lực cho việc thực thi pháp luật về môi trường;
o đánh giá thấp giá trị rừng khác hơn là sản xuất gỗ, một vị trí cho phép các externalization các chi phí môi trường và xã hội để tiếp tục;
o Sự vắng mặt của trách nhiệm pháp lý quốc tế đối với thiệt hại môi trường do các doanh nghiệp tư nhân;
o sự thay đổi của kiểm soát tài nguyên rừng từ các chính phủ và cộng đồng địa phương để khu vực tư nhân;
o tập trung quyền lực kinh tế trong ngành công nghiệp quốc tế, mà vượt qua quyền hạn của chính quyền ở các nước đang phát triển;
o chính sách điều chỉnh gây sức ép với các nước đang phát triển để tạo ra doanh thu nước ngoài bằng cách xuất khẩu tài nguyên thiên nhiên của họ với mức giá thấp nhất có thể; và
o mô hình tiêu thụ không bền vững do lợi ích của nhà sản xuất và theo nguyên tắc tăng trưởng liên tục, chứ không phải là cấp bách của nhu cầu con người thỏa mãn trong giới hạn được thiết lập bởi các môi trường. 3. Có một nhu cầu cấp thiết để
o Tăng cường pháp luật bảo vệ rừng và tăng mức hình phạt đối với các vi phạm;
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: