Before the 1500‟s, the western plains of North America were dominated  dịch - Before the 1500‟s, the western plains of North America were dominated  Việt làm thế nào để nói

Before the 1500‟s, the western plai

Before the 1500‟s, the western plains of North America were dominated by farmers. One group, the
Mandans, lived in the upper Missouri River country, primarily in present – day North Dakota. They
had large villages of houses built close together. The tight arrangement enabled the Mandans to
protect themselves more easily from the attacks of others who might seek to obtain some of the food
these highly capable farmers stored from one year to the next.
The women had primary responsibility for the fields. They had to exercise considerable skill to
produce the desired results, for their northern location meant fleeting growing seasons. Winter often
lingered; autumn could be ushered in by severe frost. For good measure, during the spring and
summer, drought, heat, hail, grasshoppers, and other frustrations might await the wary grower.
Under such conditions, Mandan women had to grow maize capable of weathering adversity. They
began as early as it appeared feasible to do so in the spring, clearing the land, using fire to clear stubble
from the fields and then planting. From this point until the first green corn could be harvested, the crop
required labor and vigilance.
Harvesting proceeded in two stages. In August the Mandans picked a smaller amount of the crop
before it had matured fully. This green corn was boiled, dried and shelled, with some of the maize
slated for immediate consumption and the rest stored in animal – skin bags. Later in the fall, the
people picked the rest of the corn. They saved the best of the harvest for seeds or for trade, with the
remainder eaten right away or stored for alter use in underground reserves. With appropriate banking
of the extra food, the Mandans protected themselves against the disaster of crop failure and
accompany hunger.
The woman planted another staple, squash, about the first of June, and harvested it near the time of
the green corn harvest. After they picked it, they sliced it, dried it, and strung the slices before they
stored them. Once again, they saved the seeds from the best of the year’s crop. The Mandans also
grew sunflowers and tobacco; the latter was the particular task of the older men.
Source (TOEFL reading)
0/5000
Từ: -
Sang: -
Kết quả (Việt) 1: [Sao chép]
Sao chép!
Trước khi 1500‟s, các đồng bằng phía tây của Bắc Mỹ bị thống trị bởi người nông dân. Một nhóm, các Mandans, sống ở đất nước trên sông Missouri, chủ yếu trong hiện tại-ngày Bắc Dakota. Họ có làng lớn của ngôi nhà được xây dựng gần nhau. Sự sắp xếp chặt chẽ Mandans để kích hoạt tự bảo vệ mình dễ dàng hơn từ các cuộc tấn công của những người khác những người có thể tìm cách để có được một số thực phẩm những người nông dân rất có khả năng lưu trữ từ một năm đến kế tiếp. Những phụ nữ có các trách nhiệm chính cho các lĩnh vực. Họ đã phải tập luyện các kỹ năng đáng kể để sản xuất các kết quả mong muốn, cho vị trí phía bắc của họ có nghĩa là fleeting mùa đang phát triển. Mùa đông thường lingered; mùa thu có thể được mở ra bởi frost nghiêm trọng. Cho biện pháp tốt, trong mùa xuân và mùa hè, hạn hán, nhiệt, hail, châu chấu, và thất vọng khác có thể đang chờ đợi cảnh giác với người trồng. Điều kiện như vậy, phụ nữ Mandan đã trồng ngô có khả năng phong hóa nghịch cảnh. Họ bắt đầu sớm nhất là nó xuất hiện khả thi để làm như vậy trong mùa xuân, giải phóng đất đai, sử dụng lửa để xóa stubble từ lĩnh vực và sau đó trồng. Từ thời điểm này cho đến khi ngô xanh đầu tiên có thể được thu hoạch, cây trồng yêu cầu lao động và cảnh giác. Thu hoạch tiến hành trong hai giai đoạn. Vào tháng tám của Mandans chọn một số lượng nhỏ hơn của các cây trồng trước khi nó đã trưởng thành đầy đủ. Này ngô xanh đã được đun sôi, khô và bóc, với một số ngô dự kiến sẽ tiêu thụ ngay lập tức và phần còn lại được lưu trữ ở động vật – túi xách da. Sau đó vào mùa thu, các người chọn phần còn lại của ngô. Họ lưu nhất thu hoạch cho hạt giống hoặc thương mại, với các thời gian còn lại ăn ngay lập tức hoặc được lưu trữ để sử dụng thay đổi ở đất dự trữ. Với ngân hàng thích hợp Các thực phẩm phụ, các Mandans bảo vệ mình chống lại thảm họa của mùa màng thất bát và đi kèm với nạn đói. Người phụ nữ trồng lương thực khác, Bóng quần, về việc đầu tiên của tháng sáu, và thu hoạch gần thời điểm thu hoạch ngô màu xanh lá cây. Sau khi họ đã chọn nó, họ cắt nó, khô nó và strung lát trước khi họ lưu trữ chúng. Một lần nữa, họ lưu các hạt từ tốt nhất của năm của cây trồng. Các Mandans cũng lớn Hoa hướng dương và thuốc lá; Thứ hai là nhiệm vụ cụ thể của nam giới lớn tuổi. Nguồn (TOEFL đọc)
đang được dịch, vui lòng đợi..
 
Các ngôn ngữ khác
Hỗ trợ công cụ dịch thuật: Albania, Amharic, Anh, Armenia, Azerbaijan, Ba Lan, Ba Tư, Bantu, Basque, Belarus, Bengal, Bosnia, Bulgaria, Bồ Đào Nha, Catalan, Cebuano, Chichewa, Corsi, Creole (Haiti), Croatia, Do Thái, Estonia, Filipino, Frisia, Gael Scotland, Galicia, George, Gujarat, Hausa, Hawaii, Hindi, Hmong, Hungary, Hy Lạp, Hà Lan, Hà Lan (Nam Phi), Hàn, Iceland, Igbo, Ireland, Java, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Kurd, Kyrgyz, Latinh, Latvia, Litva, Luxembourg, Lào, Macedonia, Malagasy, Malayalam, Malta, Maori, Marathi, Myanmar, Mã Lai, Mông Cổ, Na Uy, Nepal, Nga, Nhật, Odia (Oriya), Pashto, Pháp, Phát hiện ngôn ngữ, Phần Lan, Punjab, Quốc tế ngữ, Rumani, Samoa, Serbia, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenia, Somali, Sunda, Swahili, Séc, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thái, Thổ Nhĩ Kỳ, Thụy Điển, Tiếng Indonesia, Tiếng Ý, Trung, Trung (Phồn thể), Turkmen, Tây Ban Nha, Ukraina, Urdu, Uyghur, Uzbek, Việt, Xứ Wales, Yiddish, Yoruba, Zulu, Đan Mạch, Đức, Ả Rập, dịch ngôn ngữ.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: